Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zorgen kenbaar heeft » (Néerlandais → Français) :

G. overwegende dat het Parlement herhaaldelijk zijn zorgen kenbaar heeft gemaakt over het probleem van de misleidende marketingpraktijken, die vaak een grensoverschrijdend karakter hebben, en de Commissie en de lidstaten heeft verzocht hun voorlichtingsactiviteiten te intensiveren en de samenwerking, handhaving en wetgeving te versterken;

G. considérant que le Parlement a exprimé à de multiples reprises sa préoccupation quant au problème des pratiques commerciales déloyales, lesquelles sont souvent de nature transfrontière, et qu'il a appelé la Commission et les États membres à intensifier leurs efforts en matière de sensibilisation, de renforcement de la coopération, de répression et de législation;


G. overwegende dat het Parlement herhaaldelijk zijn zorgen kenbaar heeft gemaakt over het probleem van de misleidende marketingpraktijken, die vaak een grensoverschrijdend karakter hebben, en de Commissie en de lidstaten heeft verzocht hun voorlichtingsactiviteiten te intensiveren en de samenwerking, handhaving en wetgeving te versterken;

G. considérant que le Parlement a exprimé à de multiples reprises sa préoccupation quant au problème des pratiques commerciales déloyales, lesquelles sont souvent de nature transfrontière, et qu'il a appelé la Commission et les États membres à intensifier leurs efforts en matière de sensibilisation, de renforcement de la coopération, de répression et de législation;


Overeenkomstig de artikelen 10 en 11 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, heeft iedere burger het recht aan het democratisch bestel van de Unie deel te nemen, en dienen de instellingen van de Unie de burgers en de representatieve organisaties de mogelijkheid te bieden hun mening over alle onderdelen van het optreden van de Unie kenbaar te maken en daarover in het openbaar in discussie te treden, alsook een open, transparante en regelmatige dialoog met representatieve organisaties en met het maatschappelijk middenveld te voere ...[+++]

Conformément aux articles 10 et 11 du traité sur l'Union européenne, tout citoyen a le droit de participer à la vie démocratique de l'Union et les institutions de l'Union devraient donner aux citoyens et aux associations représentatives la possibilité de faire connaître et d'échanger publiquement leurs opinions dans tous les domaines d'action de l'Union et d'entretenir un dialogue ouvert, transparent et régulier avec les associations représentatives et la société civile.Par la communication de la Commission du 3 mars 2010 intitulée «Europe 2020 — une stratégie pour une croissance intelligente, durable et inclusive», l'Union et les États membres se donnent comme objectif de favoriser la croissance, l'emploi, la productivité et la cohésion so ...[+++]


De Raad deelt de geachte afgevaardigde mee dat hij de Russische Federatie meermaals zijn zorgen kenbaar heeft gemaakt over deze kwestie, recentelijk nog tijdens de top EU-Rusland van 25 november 2004 te Den Haag.

Le Conseil informe l’honorable parlementaire qu’il a fait part à plusieurs reprises de ses préoccupations concernant cette question à la Fédération de Russie, récemment encore lors du sommet UE-Russie qui s’est tenu à La Haye le 25 novembre 2004.


De Raad deelt de geachte afgevaardigde mee dat hij de Russische Federatie meermaals zijn zorgen kenbaar heeft gemaakt over deze kwestie, recentelijk nog tijdens de top EU-Rusland van 25 november 2004 te Den Haag.

Le Conseil informe l’honorable parlementaire qu’il a fait part à plusieurs reprises de ses préoccupations concernant cette question à la Fédération de Russie, récemment encore lors du sommet UE-Russie qui s’est tenu à La Haye le 25 novembre 2004.


Ondanks het feit dat Turkije stappen heeft gezet in de richting van normalisering van de betrekkingen met buurland Griekenland en haar bereidheid tot samenwerking kenbaar heeft gemaakt, zorgen de onophoudelijke provocaties van de Turkse strijdkrachten voor spanningen in de Grieks-Turkse relaties.

Bien que le gouvernement turc ait adopté des mesures visant à normaliser les relations avec la Grèce voisine et fait part de son intention de collaborer avec ce pays, les provocations répétées auxquelles se livrent les forces armées turques ne peuvent qu’aviver les tensions entre ces deux pays.


1. De lidstaten zorgen ervoor dat het slachtoffer in kennis wordt gesteld van zijn recht de volgende informatie over zijn zaak te ontvangen, en dat hij deze informatie ontvangt als hij de wens daartoe kenbaar heeft gemaakt:

1. Les États veillent à ce que la victime soit avisée de son droit d'obtenir les informations suivantes relatives à l'affaire la concernant et du fait qu'elle recevra ces informations lorsqu'elle en aura exprimé le souhait:


In haar gemeenschappelijk standpunt inzake Rwanda van 21 oktober 2002 heeft de EU haar steun toegezegd aan het verkiezingsproces, dat allesomvattend moet zijn en ervoor dient te zorgen dat alle Rwandezen en alle sectoren van de samenleving (met inbegrip van de politieke partijen) vrijuit hun mening kenbaar kunnen maken.

La position commune de l'UE sur le Rwanda du 21 octobre 2002 a exprimé le soutien de l'Union au processus électoral, un processus qui devrait être inclusif, garantissant la liberté de tous les Rwandais et de tous les secteurs de la société (y compris les partis politiques) d'exprimer leur point de vue.


Wanneer de begunstigde lidstaat een tranche van de globale lening die de Gemeenschap hem op grond van het mechanisme heeft toegekend wil opnemen, mag hij de Commissie zijn wensen kenbaar maken wat de genoemde kenmerken betreft. De Commissie zal voor de financiering zorgen die het best met die wensen overeenkomt.

Lorsqu'il souhaite tirer une tranche du prêt global que la Communauté lui a accordée en vertu du mécanisme, l'Etat membre bénéficiaire peut communiquer à la Commission ses souhaits en ce qui concerne les caractéristiques précitées, et la Commission veillera à réaliser des financements qui correspondent au mieux aux besoins exprimés.


(7) Overwegende dat de interne markt ten doel heeft te zorgen voor een gunstig klimaat voor het concurrentievermogen van het bedrijfsleven; dat voor het beter benutten van de voordelen van deze markt door de bedrijven met name een ruime informatievoorziening nodig is; dat het daarom van belang is voor de marktdeelnemers de mogelijkheid te scheppen hun beoordeling kenbaar te maken van het effect van nationale technische regelgeving die andere lidstaten voornemens zijn in te voeren, door te vo ...[+++]

(7) considérant que le marché intérieur a pour but d'assurer un environnement favorable à la compétitivité des entreprises; qu'une meilleure exploitation par les entreprises des avantages inhérents à ce marché passe notamment par une information accrue; qu'il importe, par conséquent, de prévoir la possibilité pour les opérateurs économiques de faire connaître leur appréciation sur l'impact des réglementations techniques nationales projetées par d'autres États membres, grâce à la publication régulière des titres des projets notifiés ainsi qu'au moyen des dispositions concernant la confidentialité de ces projets;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zorgen kenbaar heeft' ->

Date index: 2021-03-29
w