Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compensatieneurose
Frigiditeit
Impotentie
Neventerm
Patiënt met zorgen over
Promiscuïteit
Seksuele oriëntatie

Vertaling van "zorgen over uiteraard " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
patiënt met zorgen over | frigiditeit | patiënt met zorgen over | impotentie | patiënt met zorgen over | promiscuïteit | patiënt met zorgen over | seksuele oriëntatie

Sujet préoccupé par:absence de réaction | impuissance | multiplicité des partenaires | orientation sexuelle


Omschrijving: Lichamelijke symptomen passend bij en oorspronkelijk veroorzaakt door een vastgestelde lichamelijke stoornis, ziekte of beperking worden overdreven of blijven voortduren ten gevolge van de psychische toestand van de patiënt. De betrokkene is meestal verontrust door zijn lichamelijk-veroorzaakte pijn of beperkingen en wordt dikwijls in beslag genomen door zorgen, die gerechtvaardigd kunnen zijn, over de mogelijkheid van langdurige of toenemende beperking of pijn. | Neventerm: | compensatieneurose

Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation


persoon met zorgen over belemmeringen, verlegenheid of andere negatieve-reactie op seksuele aangelegenheden

Sujet préoccupé par son embarras, sa timidité ou toute autre attitude négative en matière de sexualité


aanpassingen om ervoor te zorgen dat de gegevens over de prijzen en de hoeveelheden coherent zijn

mise en cohérence des données sur les prix et les volumes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is uiteraard vanzelfsprekend dat ik, aangezien het om federale personeelsleden gaat, ervoor zal zorgen dat deze personeelsleden over de nodige middelen blijven beschikken voor de uitoefening van hun federale opdrachten, waarbij de hoge ambtenaar in dat opzicht onder mijn rechtsreeks toezicht geplaatst blijft.

Il va bien sûr de soi que, s'agissant du personnel fédéral, je veillerai à ce qu'il continue à disposer des moyens nécessaires à l'exercice de ses missions fédérales, le haut fonctionnaire restant placé à cet égard sous ma tutelle directe.


12. is van mening dat de financiering van recyclinginfrastructuur voorrang moet krijgen boven de financiering van faciliteiten voor het storten of verbranden van afval, maar dat hierbij uiteraard rekening moet worden gehouden met de behoeften van de verschillende gemeenschappen; spoort de Europese gemeenten en plaatselijke overheden, de kunststoffensector en de afvalbeheer- en recyclingsector aan om zich tot het uiterste in te spannen om de burgers en ondernemingen te motiveren en te stimuleren om met betrekking tot kunststofafval he ...[+++]

12. estime que le financement d'infrastructures de recyclage devrait constituer une priorité par rapport au financement de la mise en décharge et de l'incinération des déchets, tout en tenant bien évidemment compte des besoins de chaque communauté; encourage les municipalités européennes et les exécutifs locaux, l'industrie du plastique, ainsi que le secteur du recyclage et de la gestion des déchets à mettre tout en œuvre pour motiver et inciter les citoyens et les entreprises à adopter le concept d'économie circulaire en ce qui concerne les déchets plastiques, en commençant par ouvrir un vaste débat sur l'obsolescence programmée, en promouvant une collecte séparée facile et efficace, et des programmes de recyclage et de réutilisation, ain ...[+++]


« Deze vzw heeft uiteraard niet de opdracht om een analyse van de gegevens te verrichten of zich uit te spreken over de kwaliteit van de zorgen.

« Cette ASBL n'a bien sûr pas pour mission de procéder à une analyse des données ou de se prononcer sur la qualité des soins.


E. overwegende dat de begrotingsautoriteit uiteraard het grootste belang hechtte aan het zo goed mogelijk inzetten van schaarse middelen, en nu van mening is dat de tijd rijp is om de ontwikkelingen tot nu toe te inventariseren en een nieuwe impuls te geven aan enkele verdere verbeteringen die ervoor kunnen zorgen dat de EU-instellingen straks kunnen beschikken over hoogwaardige prestatiegerichte systemen,

E. considérant que l'autorité budgétaire accorde naturellement la plus haute importance à l'utilisation optimale des ressources rares et considère qu'il est temps, désormais, de faire le bilan des progrès réalisés à ce jour et de donner une nouvelle impulsion pour d'autres améliorations qui pourraient doter les institutions de l'Union de systèmes de haute qualité axés sur les performances,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daar maken wij ons grote zorgen over. Uiteraard zijn wij blij met Kadima en met de verstandige mensen in die partij, maar met betrekking tot Oost-Jeruzalem heeft de rede nog niet de overhand gekregen.

Même si nous sommes contents du Kadima et de la modération ses membres font preuve, en ce qui concerne Jérusalem-Est, ils n’ont pas encore eu la sagesse de reconnaître à la fois que Jérusalem est la capitale d’Israël que les Palestiniens ont un droit sur Jérusalem-Est.


Ik zal naar dit verslag over drie jaar uitzien, en zorgen dat de flexibiliteit niet tot mazen in het systeem leidt, want als we dan toch een VIS hebben, dan moeten wij uiteraard zorgen dat wij het ook goed toepassen.

Je ne manquerai pas de réexaminer ce rapport dans trois ans afin de m’assurer que la flexibilité ne s’est pas transformée en faille car, bien évidemment, si nous devons adopter le VIS, il est préférable qu’il soit appliqué correctement.


Ik zal naar dit verslag over drie jaar uitzien, en zorgen dat de flexibiliteit niet tot mazen in het systeem leidt, want als we dan toch een VIS hebben, dan moeten wij uiteraard zorgen dat wij het ook goed toepassen.

Je ne manquerai pas de réexaminer ce rapport dans trois ans afin de m’assurer que la flexibilité ne s’est pas transformée en faille car, bien évidemment, si nous devons adopter le VIS, il est préférable qu’il soit appliqué correctement.


gelooft dat een ambitieuze overeenkomst voor beide partijen zeer gunstig zal zijn en maakt zich zorgen over de langzame voortgang van de onderhandelingen, al is een hoge kwaliteit van de overeenkomst uiteraard belangrijker dan een snel tijdsschema; benadrukt het belang voor EU-ondernemingen van concrete resultaten door verbeterde markttoegang;

estime qu’un accord ambitieux bénéficiera dans une large mesure aux deux parties et, même si un accord de qualité est plus important qu’un calendrier rapide, se dit néanmoins préoccupé par la lenteur des négociations; souligne qu’il importe d’obtenir des résultats concrets pour les entreprises de l’Union en améliorant l’accès aux marchés,


Uiteraard zal van hen worden verwacht dat zij, onder naleving van redelijke normen, zorgen voor de door de samenleving gevraagde publieke goederen, dat wil zeggen de diensten waarvoor de markt over geen enkel beloningsmechanisme beschikt.

Ils seront évidemment censés fournir, selon des normes satisfaisantes, les produits que demande la société - les services que le marché n'est pas en mesure de récompenser.


Dit kan bereikt worden door het voeren van een sensibilisatiecampagne met de medewerking van alle betrokkenen. Dit betekent: - De medewerking bekomen van de Nationale Raad voor Transplantatie voor wetenschappelijke ondersteuning, alsmede van alle Centra voor orgaantransplantatie, van de coördinatoren van de orgaantransplantatie, van het geneeskundig korps, van de patiëntenverenigingen, van de betrokken administraties, .- Het voeren van een sensibilisatiecampagne dient te gebeuren op een gepast tijdstip waarop het publiek receptief is en gemotiveerd kan worden; - Mogelijke informatiekanalen zijn brochures, affiches, publicitaire spots of een website waarop FAQ's (frequently asked questions) kunnen worden beantwoord; - Het opstellen van bro ...[+++]

Ceci implique: - La collaboration du Conseil national de la Transplantation pour le soutien scientifique, ainsi que de tous les Centres de Transplantation d'organes, des coordinateurs de la transplantation d'organes, du corps médical, des associations de patients, des administrations concernées, .- La campagne de sensibilisation doit être organisée à un moment adéquat quand le public est réceptif et susceptible d'être motivé; - Les canaux d'information possibles sont la diffusion de brochures, d'affiches, de spots publicitaires ou la création d'un site web où on peut répondre à des questions fréquemment posées; - La rédaction de brochures qui peuvent être publiées sous une forme ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     compensatieneurose     frigiditeit     impotentie     patiënt met zorgen over     promiscuïteit     seksuele oriëntatie     zorgen over uiteraard     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zorgen over uiteraard' ->

Date index: 2025-02-18
w