d) aanvragen in een voorlopig of definitief aangeduide ankerplaats die onderworpen zijn aan de zorgplicht conform artikel 26 van het decreet van 16 april 1996 betreffende de landschapszorg, met name als een administratieve overheid opdrachtgever is van een eigen werk of handeling;
d) aux demandes relatives à un lieu d'ancrage provisoire ou définitif soumises au devoir de sollicitude conformément à l'article 26 du décret du 16 avril 1996 portant la protection des sites ruraux, notamment si une autorité administrative est la mandante de travaux ou actes propres;