Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanval door niet-verwante zorgverlener
Apotheker-zorgverlener
Zorgverlener
Zorgverlening

Traduction de «zorgverleners enerzijds » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aanvullend Protocol tussen de Europese Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Slowaakse Republiek, anderzijds, bij de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek, anderzijds

Protocole complémentaire entre la Communauté européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République slovaque, d'autre part, à l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République fédérative tchèque et slovaque, d'autre part


Slotakte met betrekking tot:1. de Overeenkomst inzake economisch partnerschap, politieke coördinatie en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds; 2. de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds; 3. de gezamenlijke verklaring van de Europese Gemeenschap en haar lidstaten en de Verenigde Mexicaanse Staten

Acte final de: - l'accord de partenariat économique, de coordination politique et de coopération entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part, - l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté européenne, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part


Aanvullend Protocol tussen de Europese Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische Republiek, anderzijds, bij de Interimovereenkomst betreffende handel en aanverwante zaken tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek, anderzijds

Protocole complémentaire entre la Communauté européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République tchèque, d'autre part, à l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République fédérative tchèque et slovaque, d'autre part








educatie aan ouder over hechtingsrelatie tussen zorgverlener en kind

enseignement à un parent sur l'attachement soignant - enfant


informeren van zorgverlener over aanwezigheid van implantaat

informer les professionnels de la santé sur la présence d'un implant


aanval door niet-verwante zorgverlener

agression par un aide-soignant non apparenté


problemen verband houdend met afhankelijkheid van zorgverlener

Difficultés liées à une dépendance envers la personne qui donne les soins
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
" § 7 bis. Wanneer het Verzekeringscomité de bevoegdheden uitoefent bepaald in de artikelen 39 of 22 van de wet en de betrokken maatregel de uitvoering betreft van een bepaling opgenomen in een overeenkomst of een akkoord, beoogd in hoofdstuk V van de wet, worden de beslissingen genomen met een meerderheid van tweederde van de stemmen van de aanwezige stemgerechtigde leden van de groep, samengesteld uit de vertegenwoordigers van de verzekeringsinstellingen enerzijds en van de groep samengesteld uit de zorgverleners anderzijds.

« § 7 bis. Quand le Comité de l'assurance exerce ses compétences prévues aux articles 39 ou 22 de la loi et que la mesure en question concerne la mise en oeuvre d'une disposition reprise dans une convention ou dans un accord, visés au chapitre V de la loi, les décisions sont prises à la majorité des deux tiers des voix exprimées par les membres présents ayant voix délibérative, d'une part au sein du groupe composé par les représentants des organismes assureurs, et d'autre part, au sein du groupe composé par les représentants des dispensateurs de soins.


Indien die meerderheid niet wordt bereikt maar dat enerzijds de meerderheid wordt gehaald van de aanwezige stemgerechtigde leden van de groep, samengesteld uit de vertegenwoordigers van de verzekeringsinstellingen, en anderzijds de meerderheid wordt gehaald van de stemmen van de aanwezige stemgerechtigde leden van de groep, samengesteld uit de zorgverleners, legt de voorzitter dezelfde voorstellen op de volgende vergadering ter stemming voor.

Lorsque cette majorité n'est pas atteinte, mais, d'une part que la majorité des membres présents ayant voix délibérative du groupe composé par les représentants des organismes assureurs, est obtenue et d'autre part, que la majorité des membres présents ayant voix délibérative du groupe composé par les représentants des dispensateurs de soins, est obtenue, le président soumet au vote les mêmes propositions lors de la réunion suivante.


De termijn tussen het indienen van de factureringsstukken voor ambulante zorgen door de zorgverlener enerzijds en de betaling van de verzekeringsinstelling aan de zorgverlener anderzijds mag maximaal 30 dagen bedragen.

Le délai entre le dépôt, par le dispensateur de soins, des documents de facturation pour soins ambulatoires, d'une part, et le paiement effectué par l'organisme assureur au dispensateur de soins, d'autre part, ne peut excéder 30 jours.


De termijn tussen het indienen van de factureringsstukken voor ambulante zorgen door de zorgverlener enerzijds en de betaling van de verzekeringsinstelling aan de zorgverlener anderzijds mag maximaal 30 dagen bedragen.

Le délai entre le dépôt, par le dispensateur de soins, des documents de facturation pour soins ambulatoires, d'une part, et le paiement effectué par l'organisme assureur au dispensateur de soins, d'autre part, ne peut excéder 30 jours.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarnaast worden middelen vrijgemaakt voor wetenschappelijk onderzoek met betrekking tot druggebruik, werd een zogenaamde « early warning system » opgestart, en werden afspraken gemaakt tussen de zorgverleners enerzijds en het justitieel apparaat anderzijds.

Par ailleurs, des moyens débloqués pour la recherche scientifique en matière de toxicomanie, un système d'alerte précoce (« early warning system ») a été lancé, et des accords ont été conclus entre les prestataires de soins et l'appareil judiciaire.


Daarnaast worden middelen vrijgemaakt voor wetenschappelijk onderzoek met betrekking tot druggebruik, werd een zogenaamde « early warning system » opgestart, en werden afspraken gemaakt tussen de zorgverleners enerzijds en het justitieel apparaat anderzijds.

Par ailleurs, des moyens débloqués pour la recherche scientifique en matière de toxicomanie, un système d'alerte précoce (« early warning system ») a été lancé, et des accords ont été conclus entre les prestataires de soins et l'appareil judiciaire.


Het Actieplan e-gezondheidszorg 2012-2020 stelt dat de grens tussen de traditionele klinische zorgverlening enerzijds en zelfbehandeling en -verzorging anderzijds vervaagt door de opkomst van m-gezondheidszorg, en dat verschillende actoren duidelijkheid willen over hun rol en verantwoordelijkheden in de waardeketen voor mobiele gezondheidszorg[28].

Dans le plan d'action pour la santé en ligne 2012-2020, il est indiqué que l'essor de la santé mobile rend plus floue la distinction entre la dispense classique de soins cliniques et l'auto-administration de traitements médicaux et de confort, et que les différents acteurs ont besoin de savoir précisément quels sont leurs rôles et leurs responsabilités dans la chaîne de valeur de la santé mobile[28].


De convergentie tussen draadloze communicatietechnologie en zorghulpmiddelen enerzijds, en sociale en gezondheidszorg anderzijds, leidt tot nieuwe bedrijvigheid, en de herstructurering van de zorgverlening en de opkomende 'zilveren economie' zorgen voor de opkomst van veelbelovende markten.

La convergence entre technologies de communication sans fil et dispositifs médicaux, d'une part, et action sanitaire et sociale, d'autre part, fait naître de nouvelles activités économiques, tandis que la refonte du mode de dispense des soins et l'émergence d'une économie des seniors augurent des marchés extrêmement prometteurs.


Overwegende dat het koninklijk besluit van 10 november 2006 tot uitvoering van de wet van 7 december 2005 tot opheffing van het eerste lid van artikel 76 en van het zesde lid van artikel 168 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 enerzijds verplichtingen oplegt aan de zorgverleners vanaf 1 januari 2007 en verwijst naar de mogelijkheid om gehomologeerde software te gebruiken om daaraan te voldoen, en dat anderzijds de procedures voor de homologatie van software momenteel ...[+++]

Considérant d'une part que l'arrêté royal du 10 novembre 2006 portant exécution de la loi du 7 décembre 2005 abrogeant l'article 76, alinéa premier, et l'article 168, alinéa 6, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, impose des obligations aux dispensateurs de soins à partir du 1 janvier 2007 et se réfère à la possibilité d'utiliser des logiciels homologués pour y satisfaire, et, d'autre part que les procédures d'homologation de logiciels sont actuellement en cours et que les résultats ne pourront être publiés que dans le courant du mois de décembre 2006 et qu'ensuite les ...[+++]


De regeringsinitiatieven die hebben geleid tot enerzijds het Sociaal Strafwetboek en anderzijds de gezondheidswetten inzake de responsabilisering van zorgverleners en de modernisering van de geneeskundige controle werden in 2002 gelijktijdig ingediend bij het Parlement.

Les initiatives gouvernementales qui ont débouché sur, d'une part, le Code pénal social et, d'autre part, les lois dites de Santé, relatives à la responsabilisation des dispensateurs de soins et à la modernisation du contrôle médical ont été déposées simultanément au parlement en 2002.




D'autres ont cherché : aanval door niet-verwante zorgverlener     zorgverlener     zorgverlening     zorgverleners enerzijds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zorgverleners enerzijds' ->

Date index: 2022-06-07
w