Overwegende dat de regelgeving dringend in overeenstemming moet worden gebracht met de geldende Europese regelgeving, enerzijds gelet op het met redenen omkleed advies van de Europese Commissie van 22 december 2004, en anderzijds gelet op de rechtszekerheid die in dit verband aan de voorzieningen en professionele zorgverleners in kwestie moet worden geboden;
Considérant qu'il y a lieu d'harmoniser sans tarder la réglementation avec la réglementation européenne en vigueur, vu d'une part lavis motivé de la Commission européenne du 22 décembre 2004, et d'autre part la sécurité juridique qui doit être assurée en la matière aux structures et aux prestataires de soins professionnels en question;