Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onontbeerlijk voor het overleven
Palliatieve zorgverstrekking
Processen analyseren die zorgverstrekking beïnvloeden
Uitkering voor continue zorgverstrekking

Vertaling van "zorgverstrekking onontbeerlijk zijn " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onontbeerlijk voor het overleven

indispensable à la survie




maatregelen onontbeerlijke tot het verkrijgen of distribueren

mesures essentielles à l'acquisition ou à la répartition


uitkering voor continue zorgverstrekking

allocation d'aide ou de soins | allocation pour aide d'une tierce personne | allocation pour soins constants | majoration pour l'aide d'une tierce personne


(ingevoerde) onontbeerlijke goederen

produits essentiels (qu'elles importent)


processen analyseren die zorgverstrekking beïnvloeden

analyser les processus ayant une influence sur la fourniture de soins de santé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 41. Voor de toepassing van deze afdeling wordt onder "schenking van verlof" begrepen de mogelijkheid voor een werknemer die over conventionele verlofdagen beschikt die hij vrij kan opnemen, om er afstand van te doen ten gunste van een andere werknemer in de onderneming die de zorg op zich neemt van een kind jonger dan 21 jaar dat is getroffen door een bijzonder ernstige ziekte of handicap, of dat het slachtoffer is van een bijzonder ernstig ongeval en voor wie een voortdurende aanwezigheid en een volstrekt noodzakelijke zorgverstrekking onontbeerlijk zijn.

Art. 41. Pour l'application de la présente section, on entend par "don de congés", la possibilité pour un travailleur qui dispose de jours de congés conventionnels dont il peut disposer librement, d'y renoncer au bénéfice d'un autre travailleur de l'entreprise qui assume la charge d'un enfant âgé de moins de 21 ans atteint d'une maladie ou d'un handicap particulièrement graves, ou victime d'un accident d'une particulière gravité rendant indispensables une présence soutenue et des soins contraignants.


Art. 43. § 1. De werknemer die de zorg op zich neemt van een kind jonger dan 21 jaar dat is getroffen door een bijzonder ernstige ziekte of handicap, of dat het slachtoffer is van een bijzonder ernstig ongeval en voor wie een voortdurende aanwezigheid en een volstrekt noodzakelijke zorgverstrekking onontbeerlijk zijn, kan aan zijn werkgever vragen om gebruik te maken van de verloven geschonken door werknemers tewerkgesteld door dezelfde werkgever, op voorwaarde dat hij voorafgaandelijk al zijn vakantiedagen en rustdagen die hij vrij kan opnemen, heeft opgenomen.

Art. 43. § 1. Le travailleur qui assume la charge d'un enfant âgé de moins de 21 ans atteint d'une maladie ou d'un handicap particulièrement graves ou victime d'un accident d'une particulière gravité rendant indispensables une présence soutenue et des soins contraignants peut demander à son employeur d'utiliser les congés donnés par des travailleurs occupés par le même employeur, à condition qu'il ait préalablement épuisé l'ensemble de ses jours de vacances et jours de repos dont il peut disposer librement.


Ik ben ervan overtuigd dat er een plaats is voor deze praktijken in onze zorgverstrekking en dat het onontbeerlijk is om regels uit te werken die aan de patiënten kwalitatief hoogstaande prestaties garanderen.

Je suis convaincue qu'il y a une place pour celle-ci dans notre arsenal de soins, et qu'il est indispensable de mettre en place les règles qui garantiront aux patients des prestations de qualité.


Aangezien het INSZ onontbeerlijk is voor de zorgverstrekker (zonder INSZ kan hij immers de gegevensbank niet consulteren), werd dit modeldocument uitgewerkt.

Etant donné que le numéro NISS est indispensable pour le prestataire de soins (en effet, sans NISS, il ne peut pas consulter la banque de données), ce modèle de document a été élaboré.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op het gegeven dat de overgangsperiode van 1 jaar voorzien in het koninklijk besluit van 1 maart 2009 tot uitvoering van artikel 35septies, § 1 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, met betrekking tot de notificatie van implantaten en invasieve medische hulpmiddelen voor langdurend gebruik, die eindigt op 30 april 2010; dat de uitgevoerde notificaties door de ondernemingen onophoudelijk en exponentieel toenemen nu deze datum nadert; dat bij ontstentenis van een overgangsperiode de ziekenhuizen in de technische en administratieve onmogelijkheid zullen verkeren om hun informaticasystemen en de overeenstemmende instructies over de facturering naar g ...[+++]

Considérant que la période transitoire d'un an prévue par l'arrêté royal du 1 mars 2009 portant exécution de l'article 35septies, § 1, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, concernant la notification d'implants et de dispositifs médicaux invasifs pour usage à long terme, vient à échéance le 30 avril 2010; que les notifications effectuées par les entreprises ne cessent d'augmenter de façon exponentielle à l'approche de cette échéance; qu'en l'absence de période transitoire, les hôpitaux se retrouvent dans l'impossibilité technique et administrative d'adapter leurs systèmes informatiques au fur et à mesure de ces notifications et les instructions de facturation correspondan ...[+++]


9. Implementatie: Een duidelijk implementatieplan moet worden uitgewerkt en, rekening houdend met de noodzaak om het personeel dat belast is met het invoeren van de gegevens op te leiden, zal een voldoende lange overgangsperiode onontbeerlijk zijn om de zorgverstrekkers de mogelijkheid te bieden met het instrument te leren werken zonder enige financiële weerslag.

9. Implémentation: Un plan d'implémentation précis doit être élaboré et, compte tenu de la nécessite de former le personnel en charge de l'encodage des données, une période de transition, suffisamment longue, sera indispensable pour permettre aux prestataires de soins de maîtriser l'instrument et ce, sans répercussions financières.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zorgverstrekking onontbeerlijk zijn' ->

Date index: 2022-01-01
w