Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zorgvuldig afgewogen moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de proefstaven moeten voor de proef zorgvuldig worden ontdaan van bramen

les éprouvettes doivent être soigneusement ébavurées avant l'essai
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een streefwaarde voor hernieuwbare energie voor 2030 zou zorgvuldig moeten worden afgewogen, aangezien veel technologieën voor duurzame energie tegen die tijd niet langer in de kinderschoenen zullen staan en in toenemende mate zullen moeten concurreren met andere koolstofarme technologieën.

Un objectif en la matière pour 2030 devrait faire l'objet de réflexions approfondies, car de nombreuses sources d'énergie renouvelables n'en seront plus à leurs débuts à cet horizon et seront en concurrence croissante avec d'autres technologies à faible intensité de carbone.


Elke maatregel moet zorgvuldig worden beoordeeld op zijn economische gevolgen, die moeten worden afgewogen tegen het effect van de maatregel op de bestrijding van cybercriminaliteit, om te voorkomen dat het gebruik van internet duurder en daardoor minder toegankelijk wordt voor de gebruikers.

Les incidences économiques des mesures prises en la matière doivent être analysées avec attention et comparées à l'efficacité des mesures en question dans la lutte contre la criminalité informatique, de manière à éviter de rendre l'Internet plus coûteux et moins accessible aux utilisateurs.


De Partijen erkennen dat de kosten en baten van maatregelen ter bescherming van het milieu bij de ontwikkeling van het internationaal luchtvaartbeleid zorgvuldig moeten worden afgewogen.

Elles reconnaissent que les coûts et les avantages des mesures destinées à protéger l'environnement doivent être soigneusement pesés dans le cadre de l'élaboration de la politique aéronautique internationale.


3. De partijen erkennen dat, bij de ontwikkeling van het internationaal luchtvaartbeleid, de kosten en baten van maatregelen ter bescherming van het milieu zorgvuldig moeten worden afgewogen.

3. Les parties reconnaissent que les coûts et les avantages des mesures destinées à protéger l'environnement doivent être soigneusement pesés dans le cadre de l'élaboration de la politique aéronautique internationale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De transcriptie blijft een delicaat punt, waarbij de rechten van de verdediging zorgvuldig moeten worden afgewogen tegen de behoeften van het onderzoek.

La transcription reste un problème délicat, où il faut rechercher un difficile équilibre entre les droits de la défense et les besoins de l'instruction.


De Partijen erkennen dat de kosten en baten van maatregelen ter bescherming van het milieu bij de ontwikkeling van het internationaal luchtvaartbeleid zorgvuldig moeten worden afgewogen.

Elles reconnaissent que les coûts et les avantages des mesures destinées à protéger l'environnement doivent être soigneusement pesés dans le cadre de l'élaboration de la politique aéronautique internationale.


De Hoge Raad voor het bedrijfsrevisoraat en de accountancy heeft zich trouwens al gebogen over de opportuniteit van het collegialiteitsbeginsel in die context en is tot de conclusie gekomen dat de voor- en nadelen ervan zorgvuldig moeten worden afgewogen (1).

Le Conseil supérieur du révisorat d'entreprises et de l'expertise comptable s'est d'ailleurs déjà penché sur l'opportunité du principe de collégalité dans ce contexte et est arrivé à la conclusion que les avantages et les inconvénients de ce principe doivent être examinés attentivement (1).


1. De partijen erkennen dat het belangrijk is het milieu te beschermen bij de ontwikkeling en tenuitvoerlegging van internationaal luchtvaartbeleid, waarbij de kosten en baten van milieubeschermingsmaatregelen zorgvuldig tegen elkaar moeten worden afgewogen en, waar nodig, samen moet worden gestreefd naar effectieve mondiale oplossingen.

1. Les parties reconnaissent l’importance de protéger l’environnement dans le cadre de l’élaboration et de la mise en œuvre de la politique aéronautique internationale, les coûts et les avantages de mesures destinées à protéger l’environnement devant être soigneusement pesés, tout en favorisant conjointement, le cas échéant, des solutions globales efficaces.


Deze risico's moeten zorgvuldig worden afgewogen tegen de directe behoeften van de bevolking en de noodzaak dat de civiele bescherming in die behoeften voorziet.

Ces risques doivent être soigneusement évalués à l'aune de l'urgence des besoins de la population et de la nécessité de recourir aux moyens de la protection civile pour couvrir ces besoins.


- De waarschijnlijke gevolgen van een beoordeling aan de hand van de toegevoegde waarde moeten zorgvuldig worden afgewogen tegen de beginselen van vereenvoudiging en ontwikkelingsgerichtheid.

- L'impact probable de l'approche fondée sur la valeur ajoutée devrait être attentivement évalué au regard des principes directeurs de simplification et de contribution au développement.




D'autres ont cherché : zorgvuldig afgewogen moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zorgvuldig afgewogen moeten' ->

Date index: 2022-08-13
w