Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADN-overeenkomst
ADNR-overeenkomst
Binnenscheepvaartverkeer
Buigen over 180 grader
Koud buigen
Onderzoek over designtrends uitvoeren
Onderzoek over designtrends voeren
Onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren
Onderzoek over ontwerptendensen voeren
Presentaties maken over het toerisme
Presentaties maken over toerisme
Presentaties over toerisme geven
Rivierverbinding
Toelichting geven over recyclagevoorschriften
Toelichting geven over recyclevoorschriften
Transport over de weg
Verbinding via binnenwateren
Vervoer over binnenwateren
Vervoer over de rivier
Voorlichten over recyclagevoorschriften
Voorlichten over recyclevoorschriften
Wegvervoer

Vertaling van "zou buigen over " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


ADN-overeenkomst [ ADNR-overeenkomst | Reglement voor het vervoer van gevaarlijke stoffen over de Rijn ]

accord ADN [ accord ADNR | règlement pour le transport de matières dangereuses sur le Rhin ]


wegvervoer [ transport over de weg ]

transport routier [ transport par route ]


vervoer over binnenwateren [ binnenscheepvaartverkeer | rivierverbinding | verbinding via binnenwateren | vervoer over de rivier ]

transport par voie navigable [ circulation de navigation intérieure | circulation fluviale | liaison fluviale | transport fluvial ]


een presentatie geven over een bepaalde toeristische attractie | presentaties maken over het toerisme | presentaties maken over toerisme | presentaties over toerisme geven

fournir des présentations sur le tourisme | présenter l’industrie touristique | effectuer des présentations touristiques | réaliser des présentations sur le tourisme


toelichting geven over recyclagevoorschriften | voorlichten over recyclevoorschriften | toelichting geven over recyclevoorschriften | voorlichten over recyclagevoorschriften

mener des actions d'éducation sur la règlementation en matière de recyclage


Raadgevend Comité inzake steunmaatregelen op het gebied van het vervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren | Raadgevend Comité voor de steunmaatregelen op het gebied van het vervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren

Comité consultatif en matière d'aides accordées dans le domaine des transports par chemin de fer, par route et par voie navigable




onderzoek over designtrends voeren | onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren | onderzoek over designtrends uitvoeren | onderzoek over ontwerptendensen voeren

effectuer des recherches sur les tendances en matière de conception
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik heb vernomen dat er binnenkort in het kader van de activiteiten van het Kankercentrum een werkgroep zou worden opgericht die zich zou buigen over de prijzen van kankerbehandelingen en immunotherapie.

À cet égard, dans le cadre des activités du Centre du Cancer, il m'est revenu qu'un groupe de travail pourrait être prochainement créé autour de la thématique du prix des traitements oncologiques et de l'immunothérapie.


Bij de invoering van het nieuwe vervoersplan verleden jaar en gezien de herhaalde vertragingen op de lijnen die via het station Bergen lopen, maakte u gewag van de oprichting van een specifieke werkgroep die zich zou buigen over de verbetering van het vertrek (van de eerste treinen), de stelplaats en de samenstelling van de treinen in Bergen.

L'année dernière, lors de la mise en oeuvre du nouveau plan de transport et les retards à répétition enregistrés sur les lignes passant par la gare de Mons, vous évoquiez la constitution d'un groupe de travail spécifique qui plancherait sur "l'amélioration des (premiers) départs, garage et composition des trains à Mons".


Ik heb vernomen dat er op de IMC Justitiehuizen van maart 2015 is afgesproken dat een werkgroep zich zou buigen over een duurzame regeling voor de financiering van alternatieve gerechtelijke maatregelen.

Il m'est revenu que lors de la conférence interministérielle sur les Maisons de justice qui s'est tenue en mars 2015, il a été convenu qu'un groupe de travail se pencherait sur un règlement durable du financement des mesures judiciaires alternatives.


Bij wijze van omgekeerde voorstelling van zaken suggereert mevrouw Tulkens, rechter in het Europees Hof voor de Rechten van de Mens, dat men zich eerst over het geheim binnen het onderzoek zou buigen en vervolgens over het geheim van het onderzoek ten aanzien van het publiek : een onderzoek dat op tegenspraak wordt gevoerd, zodat de rechten van de verdediging worden geëerbiedigd, is een noodzakelijke voorwaarde voor een openbaar onderzoek; als die tegenspraak eenmaal is gewaarborgd, kan men gaan nadenken over het probleem van het geheim ten aanzien van het publiek, waarbij e ...[+++]

En renversant l'ordre de représentation des choses, Mme Fr. Tulkens, juge à la Cour européenne des droits de l'homme, suggère de se pencher d'abord sur le problème du secret à l'intérieur de l'instruction et ensuite sur celui du secret de l'instruction vis-à-vis du public : l'instruction menée contradictoirement, respectueuse des droits de la défense, est une condition nécessaire d'une instruction publique, une fois cette contradiction respectée le problème du secret vis-à-vis du public peut être envisagé créant un cadre pour un contrôle démocratique de la justice (9).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het zou ook interessant zijn indien de werkgroep zich zou buigen over raadgevingen inzake de waarachtigheid van sommige beweringen en ook contacten zou hebben met families van zieken of patiënten, zodat zij weten waar ze betrouwbare informatie kunnen vinden en niet overgeleverd zijn aan alle desinformatie van het internet.

Il serait également intéressant que le groupe de travail s'attelle à des avis relatifs à la véracité de certaines affirmations et qu'il ait en outre des contacts avec des proches de malades ou de patients pour que ceux-ci sachenttrouver des informations fiables, sans être livrés à toutes les informations erronées qui circulent sur l'Internet.


Het zou ook interessant zijn indien de werkgroep zich zou buigen over raadgevingen inzake de waarachtigheid van sommige beweringen en ook contacten zou hebben met families van zieken of patiënten, zodat zij weten waar ze betrouwbare informatie kunnen vinden en niet overgeleverd zijn aan alle desinformatie van het internet.

Il serait également intéressant que le groupe de travail s'attelle à des avis relatifs à la véracité de certaines affirmations et qu'il ait en outre des contacts avec des proches de malades ou de patients pour que ceux-ci sachenttrouver des informations fiables, sans être livrés à toutes les informations erronées qui circulent sur l'Internet.


Dat er een dag zou komen dat deze assemblee zich zou buigen over haar eigen hervorming, stond eigenlijk sinds 1993 in de sterren geschreven.

Au fond, il était inscrit dans les étoiles depuis 1993 qu'un jour viendrait où cette assemblée se pencherait sur sa propre réforme.


4. Buigen uw diensten zich momenteel over de mogelijkheid om een orgaan in te stellen dat verantwoordelijk zou zijn voor de opleiding en de evaluatie van de experts?

4. La possibilité d'instaurer un organe responsable de la formation et de l'évaluation des experts est-elle actuellement à l'étude au sein de vos services?


2. a) Buigen uw diensten zich momenteel over een herziening van het TRIP-stelsel voor de onderlinge verdeling van de kosten? b) Zo ja, hoe zou de regeling kunnen worden aangepast?

2. a) Une révision du système TRIP de mutualisation des coûts est-elle actuellement à l'étude au sein de vos services? b) Dans l'affirmative, quelles pourraient en être les modalités?


De conferentie werd opgedeeld in drie werkgroepen: een werkgroep `hulpmiddelen', die zich onder meer met het rolstoelendossier zou bezighouden, een werkgroep `antidiscriminatie', die zich onder meer zou buigen over de toegankelijkheid van openbare gebouwen en het aanbrengen van `redelijke aanpassingen' ten behoeve van de gehandicapten en een werkgroep `tewerkstelling'.

La Conférence était divisée en trois groupes de travail : un groupe de travail « aides matérielles » qui serait chargé du dossier accessibilité pour les handicapés, un groupe de travail « antidiscrimination » qui se pencherait sur l'accessibilité des bâtiments publics et la mise en oeuvre d'adaptations raisonnables en faveur des personnes handicapées et un groupe de travail « emploi ».


w