Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automatische piloot-nadering
Bij nadering ingeklonken wisselstraat
Bij nadering ingeklonkken rijweg
Bij nadering vastgelegde rijweg
Bij nadering vastgelegde wisselstraat
Directe nadering
Gekoppelde nadering

Traduction de «zou daarover nadere » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bij nadering ingeklonken wisselstraat | bij nadering ingeklonkken rijweg | bij nadering vastgelegde rijweg | bij nadering vastgelegde wisselstraat

itinéraire enclenché à l'approche


automatische piloot-nadering | gekoppelde nadering

approche automatique


directe nadering(svlucht) rechtstreekse nadering

approche directe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het verslag aan de Koning zou daarover nadere uitleg gegeven moeten worden omdat anders het aldus vastgestelde verschil in behandeling beschouwd zou kunnen worden als strijdig met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.

Il conviendrait que le rapport au Roi s'en explique à défaut de quoi la différence de traitement ainsi établie pourrait être considérée comme contraire aux articles 10 et 11 de la Constitution.


Kunt u daarover nadere inlichtingen verstrekken? 2. a) Zullen initiatieven zoals de actie op Pukkelpop verder worden uitgebouwd? b) Zou de voornoemde betalingswijze kunnen worden uitgebreid tot andere overtredingen?

2. a) Est-ce que des initiatives comme celle qui devait être menée lors du festival Pukkelpop pourraient se développer? b) Est-ce qu'il serait possible de généraliser ce mode de paiement pour d'autres types d'infractions?


In 2010 heeft de Europese Commissie in de mededeling "Breedband in Europa: investeren in digitale groei" plannen aangekondigd om de kostenbeperkingspraktijken nader te bekijken en daarover in 2012 te rapporteren.

Dans sa communication «Le haut débit en Europe: investir dans une croissance induite par le numérique» publiée en 2010, la Commission européenne a présenté les projets visant à réexaminer les pratiques de réduction des coûts pour le haut débit d'ici à 2012.


2.9.2. Verstrek daarover nadere toelichting (deelnemers, gevolgen voor de dagelijkse werkzaamheden van de deelnemers, follow-up enz.):

2.9.2. Veuillez formuler des observations les concernant (participants, effets sur le travail quotidien des participants, suivi, etc.):


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De aan de Commissie meegedeelde informatie was soms vaag en onvolledig, en bevat verwijzingen naar de nationale wet-en regelgeving zonder dat daarover nadere bijzonderheden worden verstrekt; ook zijn sommige vragen door verschillende lidstaten verschillend geïnterpreteerd.

Certaines informations transmises à la Commission étaient ambiguës ou incomplètes, ou faisaient référence à la législation nationale et à d'autres dispositions sans plus de précisions; par ailleurs, certaines étaient fondées sur des interprétations des questions qui varient d'un État membre à l'autre.


(65) Overwegende dat het, om een gelijke behandeling van de exporteurs in de lidstaten te garanderen, dienstig is op het gebied van de uitvoerrestituties uitdrukkelijk te bepalen dat wie een onverschuldigd betaald bedrag heeft ontvangen, daarover rente moet vergoeden, en voorts de nadere regels inzake de betaling daarvan te preciseren; dat, om de financiële belangen van de Gemeenschap beter te beschermen, met name dient te worden bepaald dat deze verplichting in geval van overdracht van het recht op de restitutie tot de cessionaris wordt uitgebreid; dat het Europees Oriënta ...[+++]

(65) considérant que, en vue de garantir l'égalité de traitement des exportateurs dans les États membres, il y a lieu, dans le domaine des restitutions à l'exportation, de prévoir explicitement le remboursement des intérêts par le bénéficiaire de tout montant indûment payé et de préciser les modalités de paiement; que, afin d'améliorer la protection des intérêts financiers de la Communauté, il convient de prévoir notamment que, en cas de cession du droit à la restitution, cette obligation soit étendue au cessionnaire; que les montants récupérés ainsi que les intérêts et le produit des sanctions perçus doivent être crédités au Fonds eur ...[+++]


* Slechts 4 % van de Bulgaren was bij de nadering van de parlementsverkiezingen van 18 december 1994 tevreden over de ontwikkeling van de democratie in hun land, terwijl 81 % daarover ontevreden was, d.w.z. een stijging met 22 % ten opzichte van vorig jaar.

* Seuls 4 % des Bulgares étaient satisfaits du développement de la démocratie dans leur pays à l'approche de leurs élections législatives du 18 décembre 1994 et ce, contre 91 % d'insatisfaits, chiffre en hausse de 22 % par rapport à la seule année passée.


Overwegende dat met name dient te worden gewaarborgd dat alle importeurs van de Gemeenschap te allen tijde en in gelijke mate gebruik kunnen maken van genoemd contingent en dat het aan dat contingent verbonden recht in alle Lid-Staten zonder onderbreking wordt toegepast op alle invoer van de betrokken produkten tot op het tijdstip waarop het contingent geheel is uitgeput; dat het aangewezen lijkt om niet in een verdeling tussen de Lid-Staten te voorzien, onverminderd het opnemen uit het contingent van hoeveelheden die overeenstemmen met hun behoeften onder nader te bepalen voorwaarden en volgens een nader te bepalen procedure; dat deze ...[+++]

considérant qu'il y a lieu de garantir, notamment, l'accès égal et continu de tous les importateurs de la Communauté audit contingent et l'application, sans interruption, du taux prévu pour ce contingent à toutes les importations des produits en question dans tous les États membres jusqu'à épuisement du contingent; qu'il convient de ne pas prévoir de répartition entre les États membres, sans préjudice du tirage, sur le volume contingentaire, des quantités qui correspondent à leurs besoins dans des conditions et selon une procédure à déterminer; que ce mode de gestion requiert une collaboration étroite entre les États membres et la Comm ...[+++]


Het initiatief heeft ten doel bij te dragen tot de stabiliteit door potentiële spanningen en conflicten in Europa te voorkomen ; het heeft geen betrekking op landen die openlijk in conflict zijn ; het is erop gericht goede nabuurschapsbetrekkingen tot stand te brengen en de landen ertoe aan te zetten hun grenzen te consolideren en de eventuele problemen met nationale minderheden te regelen ; het voorziet daartoe in preventieve diplomatie, waarbij de Europese Unie een actieve rol als katalysator zal hebben ; het tracht ook de landen die overeenkomsten met de Unie hebben of daarover onderhandelen, nader tot de Unie te brengen.

Il se fixe pour objectif de contribuer à la stabilité en prévenant les tensions et conflits potentiels en Europe ; il ne concerne pas des pays en conflit ouvert ; il vise à susciter des relations de bon voisinage et à inciter les pays à consolider leurs frontières et à régler les problèmes de minorités nationales qui se posent ; il met en oeuvre, dans ce but, une diplomatie préventive où l'Union Européenne aura un rôle actif de catalyseur à jouer ; il s'attache également à faciliter le rapprochement, avec l'Union, des Pays ayant ou négociant des accords avec elle.


Aangezien het noodzakelijk bleek het voorstel diepgaander te bespreken, kreeg het Speciaal Comité Landbouw de opdracht het dossier nader te bestuderen zodat de Raad de beraadslagingen daarover kan hervatten.

Un examen plus détaillé de la proposition s'avérant nécessaire, le Comité spécial Agriculture a été chargé d'approfondir l'étude du dossier en vue de permettre au Conseil de reprendre ses délibérations en la matière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou daarover nadere' ->

Date index: 2024-01-31
w