Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zou de bouwvergunning moeten afgeleverd » (Néerlandais → Français) :

1. Tegen welke datum zou de bouwvergunning moeten afgeleverd zijn; tegen wanneer moeten alle vergunningen (stedenbouwkundig, milieu) er zijn?

1. À quelle date le permis de bâtir devra-t-il être délivré et à quelle échéance l'ensemble des permis (urbanistique, d'environnement) devront-ils avoir été obtenus?


Tevens zou voor de verkoop/aankoop van elk paard een bewijs/factuur moeten afgeleverd worden.

Il conviendrait également de délivrer une attestation/facture pour chaque vente/achat d'un cheval.


Tevens zou voor de verkoop/aankoop van elk paard een bewijs/factuur moeten afgeleverd worden.

Il conviendrait également de délivrer une attestation/facture pour chaque vente/achat d'un cheval.


Het principe blijft nochtans dat de kopie onmiddellijk zou moeten worden afgeleverd en slechts wegens materiële omstandigheden iets later kan verstuurd zijn.

L'on maintient toutefois le principe selon lequel la copie devrait être remise immédiatement et ne peut être transmise avec un peu de retard qu'en raison de circonstances matérielles.


Ook wanneer dit wetsvoorstel niet wordt aangenomen, zou vanuit het Parlement een sterk signaal moeten worden gegeven dat, wanneer een praktijk door de overheid als « helend » of « geneeskrachtig » wordt erkend, de uitoefening hiervan slechts mogelijk is door personen met een universitair diploma, afgeleverd door een faculteit geneeskunde.

Même si la proposition de loi en discussion n'est pas adoptée, le Parlement devrait indiquer, par un signal fort, que si une pratique est reconnue par les pouvoirs publics comme possédant des vertus « curatives » ou « thérapeutiques », elle ne peut être exercée que par des personnes titulaires d'un diplôme universitaire délivré par une faculté de médecine.


Het principe blijft nochtans dat de kopie onmiddellijk zou moeten worden afgeleverd en slechts wegens materiële omstandigheden iets later kan verstuurd zijn.

L'on maintient toutefois le principe selon lequel la copie devrait être remise immédiatement et ne peut être transmise avec un peu de retard qu'en raison de circonstances matérielles.


Dit betekent dat de boeren moeten kunnen beschikken over water, dat Palestijnen een bouwvergunning voor het Jordaandal moeten kunnen krijgen, enz. Bovendien werken de moeilijkheden in verband met visa voor buitenlanders evenmin stimulerend.

Cela signifie notamment que les agriculteurs doivent avoir accès à l’eau et que les Palestiniens doivent avoir le droit d'obtenir un permis de construire dans la vallée du Jourdan.


De nieuwe voorschriften moeten gelden voor gebouwen waarvoor de bouwvergunning is verkregen na de inwerkingtreding van deze richtlijn.

Il est important d’appliquer les nouvelles exigences aux bâtiments pour lesquels le permis de construire concerné est obtenu après l’entrée en vigueur de la présente directive.


1. De lidstaten zorgen er met ingang van 1 januari 2015 voor dat de exploitatievergunning voor alle elektriciteitsgenererende grote verbrandingsinstallaties met een capaciteit van meer dan 300MW waarvoor een bouwvergunning is verstrekt of waarvoor, bij gebreke van een dergelijke procedure, na 1 januari 2015 een oorspronkelijke exploitatievergunning wordt verleend, als voorwaarde omvat dat zij moeten voldoen aan een emissieprestatienorm van 500 g CO2/kWh

1. Les États membres font en sorte que, à compter du 1 janvier 2015, le permis d'exploitation accordé à toutes les grandes installations de combustion d'une capacité supérieure à 300 mégawatts dont le premier permis de construire ou, en l'absence d'une telle procédure, le premier permis d'exploitation est délivré après le 1 janvier 2015, exige le respect d'une norme de performance en matière d'émissions de 500 g CO2/kwh.


Hoewel alle lidstaten voor elk land van bestemming gegevens moeten verstrekken over het aantal afgeleverde vergunningen, de waarde van de afgeleverde vergunningen in euro (indien beschikbaar), de waarde van de wapenexport in euro (indien beschikbaar), het aantal geweigerde vergunningen en de nummers van de criteria op basis waarvan de vergunningen werden geweigerd, wordt in het jaarverslag van het SIPRI gemeld dat sommige regeringen nog steeds niet bereid of in staat zijn deze informatie te verstrekken.

Bien que l'ensemble des États membres soient censés fournir des données pour chaque pays destinataire concernant le nombre d'autorisations délivrées, la valeur des autorisations délivrées en euros (si disponible), la valeur des exportations d'armements en euros (si disponible), le nombre de refus d'autorisation et les critères (indication du numéro) justifiant les refus, l'annuaire SIPRI 2004 souligne que certains gouvernements demeurent peu désireux ou incapables de fournir les informations nécessaires.


w