Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zou de commissie gepaste begeleiding moeten " (Nederlands → Frans) :

Hiertoe zou de Commissie gepaste begeleiding moeten verlenen en de in de lidstaten aangetroffen beste praktijken moeten verspreiden, en in het bijzonder het systematische gebruik van resultaat‑ en impactindicatoren door de beheersautoriteiten moeten aanmoedigen;

Pour ce faire, la Commission devrait fournir des orientations appropriées et diffuser les bonnes pratiques observées dans certains États membres, notamment en encourageant l’utilisation systématique d’indicateurs de résultats et d’impact par les autorités de gestion;


Voorts zou de commissie haar werkzaamheden moeten regelen.

La commission devrait ensuite régler ses travaux.


Volgens de heer Dubié zou de commissie een wetsvoorstel moeten goedkeuren dat gebaseerd is op het wetsvoorstel van de Franse Nationale Assemblee van 29 juni 2006 inzake de bestrijding van de zogenaamde aasgierfondsen (Parlementaire stukken, nr. 3214).

M. Dubié estime que la commission devrait adopter une proposition de loi inspirée de la proposition de loi de l'Assemblée nationale française du 29 juin 2006 relative à la lutte contre l'action des fonds financiers dits fonds vautours (do c. Parlementaires, nº 3214).


Men zou de commissie ten minste moeten informeren over de voorwaarden waaronder de Europese pas wordt afgegeven.

Il faudrait à tout le moins que la commission soit informée des conditions dans lesquelles une carte européenne est délivrée.


Telkens zou de commissie ook achteraf moeten nagaan of de voorgestelde maatregelen wel het effect hebben dat zij beogen.

La commission devrait également contrôler à posteriori si les mesures proposées produisent l'effet escompté.


Telkens zou de commissie ook achteraf moeten nagaan of de voorgestelde maatregelen wel het effect hebben dat zij beogen.

La commission devrait également contrôler à posteriori si les mesures proposées produisent l'effet escompté.


Er werd een terughoudendheid van de kmo's vastgesteld om cloud computing te gebruiken uit vrees voor (i) veiligheid van gestockeerde informatie en (ii) de potentiële blokkade van de gegevens in geval van ontevredenheid door de geleverde diensten: over dit punt zou de Europese Commissie een regelgeving moeten voorstellen in november.

Il est fait état de la réticence des PME à utiliser l'informatique dans les nuages en raison de la crainte liée à (i) la sécurité des informations stockées et (ii) le blocage potentiel des données en cas d'insatisfaction par les services fournis : à cet égard, la Commission européenne devrait proposer une législation en novembre prochain.


Dat akkoord bepaalt dat deeltijdse werknemers met een inkomensgarantie-uitkering die tenminste in een deeltijds arbeidsstelsel werken, vanaf het begin van hun deeltijdse betrekking onderworpen zijn aan een verplichting tot aangepaste beschikbaarheid, wat impliceert dat ze gepast gevolg moeten geven aan voorgestelde jobaanbiedingen en dat ze positief moeten meewerken aan een aangepaste begeleiding die hen wordt aangeboden door de pl ...[+++]

Cet accord prévoit que les travailleurs à temps partiel avec allocation de garantie de revenus dont le régime de travail atteint ou dépasse le mi-temps seront soumis, dès le début de leur occupation à temps partiel, à une obligation de disponibilité adaptée, qui implique l'obligation de donner suite aux offres d'emploi convenable qui leur seront faites et de collaborer positivement à un accompagnement adapté qui leur sera proposé par le service régional de l'emploi compétent, sous la forme d'un plan d'action individuel personnalisé.


Bovendien zal de Commissie om de werking van de interne markt nog te verbeteren, de lidstaten aanmoedigen om te verifiëren of de bestaande steunregelingen en de nieuwe steunvoorstellen in de gegeven omstandigheden het gepaste antwoord zijn op het vastgestelde probleem. De steun zal ook moeten worden beperkt tot het minimum dat nodig is om het gestelde doel te bereiken.

En outre, en raison d'améliorer encore le fonctionnement du Marché unique, la Commission encouragera les États membres à vérifier si les systèmes d'aide existants ainsi que les aides nouvellement proposées sont, dans des circonstances données, des réponses viables au problème perçu. L'aide devra aussi être limitée au minimum nécessaire pour parvenir au but envisagé.


Bijlage De Commissie stelt de Europese Raad voor onderstaande doelstellingen goed te keuren, die tot het jaar 2000 zullen moeten worden begeleid en geëvalueerd: 1.

Annexe La Commission propose que le Conseil européen adopte les objectifs suivants dont il y aura lieu d'assurer le suivi d'ici à l'an 2000 : 1.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou de commissie gepaste begeleiding moeten' ->

Date index: 2023-05-07
w