Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zou de expliciete bevoegdheid moeten » (Néerlandais → Français) :

De voorzitter zou de expliciete bevoegdheid moeten krijgen voor het organiseren, coördineren en het geven van richting aan het functioneren van de Instelling.

Il devrait disposer de pouvoirs clairement définis pour organiser, coordonner et guider le travail de l'institution.


impliciete bevoegdheden: volgens de leer van de impliciete bevoegdheden vloeit de externe bevoegdheid voort uit een expliciete bevoegdheid op het interne vlak.

les compétences implicites: selon la théorie des compétences implicites, la compétence externe découle de l'existence d'une compétence explicite sur le plan interne.


De toekomstige financieringsstructuur van de Unie voor 2007-2013 zou in expliciete bepalingen moeten voorzien zodat het concept van schone en efficiënte energie tot een zichtbaar deel van de prioriteiten, strategieën en verbintenissen van de Unie wordt.

Le futur cadre financier de l'Union européenne pour la période 2007-2013 doit prévoir des dispositions explicites pour que des concepts concernant la production d'énergie non polluante et le rendement énergétique constituent une partie visible des priorités, des stratégies et des engagements de l'Union.


De regulator zou een volledige bevoegdheid moeten hebben voor een efficiënt nationaal energiebeleid, maar gezien de voorgestelde regeling, heeft spreker hierover de grootste twijfels.

Pour pouvoir mener une politique énergétique nationale efficace, il faudrait que le régulateur dispose de compétences pleines et entières, mais au vu des règles proposées, l'intervenant a de sérieux doutes à ce sujet.


Wel zou er een beslissing moeten komen over de mate waarin de bevoegdheid van herroeping, schorsing en herziening explicieter dient te worden gesteld in paragraaf 2 van artikel 7 van het voorliggende ontwerp (zie proceduredebat).

Il faudrait cependant prendre une décision quant à la mesure dans laquelle le § 2 de l'article 7 du projet à l'examen devrait préciser la compétence en matière de révocation, de suspension et de révision (voir le débat de procédure).


In 1995 stelde de toenmalige eerste minister hierover zeer duidelijk « [.] dat als men zou overwegen de bevoegdheid van het Arbitragehof geleidelijk uit te breiden wat de toetsing van de Grondwet betreft, onder andere inzake rechten en vrijheden, een eventuele expliciete vermelding in de Grondwet haar nut kan hebben ».

En 1995, le premier ministre de l'époque a affirmé clairement à ce sujet : « [.] que si l'on envisageait d'élargir progressivement la compétence de la Cour d'arbitrage en ce qui concerne le contrôle de la Constitution, entre autres en ce qui concerne les droits et libertés, une éventuelle mention explicite dans la Constitution peut être utile ».


Daarom zou genderidentiteit expliciet moeten worden toegevoegd aan de lijst van de beschermde criteria.

C’est pourquoi il faudrait ajouter explicitement l’identité de genre à la liste des critères protégés.


Door de instellingen die postdoctorale onderzoekers aanstellen, zouden duidelijke regels en expliciete richtsnoeren moeten worden vastgesteld voor de rekrutering en aanstelling van postdoctorale onderzoekers, inclusief de maximumduur en de doelstellingen van dergelijke aanstellingen.

Les institutions qui nomment des chercheurs titulaires d'un doctorat devraient établir des règles claires et des orientations explicites pour le recrutement et la nomination des chercheurs postdoctorat, y compris la durée maximale et les objectifs de ces nominations.


* aan de organen kan geen beslissingsbevoegdheid worden toegekend op gebieden waarop zij eventueel moeten bemiddelen bij conflicten tussen openbare belangen, politieke bevoegdheid moeten uitoefenen of complexe economische ramingen moeten verrichten.

* Elles ne peuvent se voir conférer un pouvoir de décision dans des domaines où elles devraient arbitrer des conflits entre des intérêts publics, exercer un pouvoir d'appréciation politique ou procéder à des évaluations économiques complexes.


Vooral de geografische en intersectorale (universiteiten, openbare laboratoria, bedrijfsleven) mobiliteit van onderzoekers zou via expliciete wegen moeten worden aangemoedigd.

En particulier, il convient d'encourager, par la mise en place de dispositifs spécifiques à cet effet, la mobilité géographique et intersectorielle (universités, laboratoires publics, entreprises) des chercheurs.


w