Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zou de samenwerking moeten regelen » (Néerlandais → Français) :

Een omzendbrief van de procureurs-generaal over het terrorisme zou de samenwerking moeten regelen tussen de betrokken diensten, waaronder de Veiligheid van de Staat.

Une circulaire des procureurs généraux portant sur le terrorisme devrait venir régler la collaboration entre les services concernés par cette problématique, dont la Sûreté de l'État.


Een omzendbrief van de procureurs-generaal over het terrorisme zou de samenwerking moeten regelen tussen de betrokken diensten, waaronder de Veiligheid van de Staat.

Une circulaire des procureurs généraux portant sur le terrorisme devrait venir régler la collaboration entre les services concernés par cette problématique, dont la Sûreté de l'État.


Die procedures moeten in overeenstemming zijn met artikel 12, onder c), VEU en artikel 9 van Protocol nr. 1, waarbij is vastgesteld dat het Europees Parlement en de nationale parlementen samen de organisatie en bevordering van doeltreffende en regelmatige interparlementaire samenwerking moeten regelen.

Ces modalités devraient être soumises à l'article 12, point c), du traité sur l'Union européenne et à l'article 9 du protocole no 1, qui prévoient que le Parlement européen et les parlements nationaux définissent ensemble l'organisation et la promotion d'une coopération interparlementaire efficace et régulière au sein de l'Union.


Deze landen zouden met het oog op samenwerking moeten worden geholpen om hun inspanningen op dit gebied kracht bij te zetten. Voorts zou de EU haar samenwerking met relevante derde landen moeten uitbreiden om capaciteit op te bouwen op het gebied van terugkeer en overname en om partnerlanden te helpen bij hun onderhandelingen met andere derde landen over overnameovereenkomsten.

Il convient d'accorder une aide à la coopération à ces pays afin de soutenir leurs efforts à cet égard, et l’UE devrait développer sa coopération avec les pays tiers concernés en vue de renforcer les capacités dans le domaine du retour et de la réadmission et d’aider les pays partenaires dans leur négociation d’accords de réadmission avec d’autres pays tiers.


Hoe dan ook zou het dispositief moeten worden herzien om die zaken te regelen en zou de memorie van toelichting in overeenstemming moeten worden gebracht met het aldus herziene dispositief.

En tout état de cause, le dispositif devrait être revu pour régler ces questions et l'exposé des motifs mis en concordance avec le dispositif, ainsi revu.


Hoe dan ook zou het dispositief moeten worden herzien om die zaken te regelen en zou de memorie van toelichting in overeenstemming moeten worden gebracht met het aldus herziene dispositief.

En tout état de cause, le dispositif devrait être revu pour régler ces questions et l'exposé des motifs mis en concordance avec le dispositif, ainsi revu.


Mijn diensten werken samen met de sector aan een ontwerpreglementering die reclame voor medische hulpmiddelen beter zou moeten regelen en eventueel reclame bij het grote publiek voor bepaalde medische hulpmiddelen die risico’s voor de gezondheid inhouden, zou moeten kunnen verbieden.

Mes services travaillent en collaboration avec le secteur à un projet de réglementation permettant de mieux encadrer la publicité relative aux dispositifs médicaux et d’éventuellement pouvoir interdire la publicité auprès du public pour certains dispositifs médicaux qui présenteraient un risque pour la santé.


Bovendien bepaalt artikel 11, lid 1, van de RAPV dat de richtsnoeren die zijn opgesteld voor de RAPEX-kennnisgevingsprocedure ook de verschillende aspecten van de kennisgevingsprocedure uit hoofde van artikel 11 van de RAPV moeten regelen.

L'article 11, paragraphe 1, de la DSGP prévoit en outre que les lignes directrices se rapportant à la procédure de notification RAPEX régissent également divers aspects de la procédure de notification visée à l'article 11 de la DSGP.


In dit document worden enkele algemene beginselen uiteengezet die de betrekkingen van de Commissie met de betrokken partijen moeten regelen alsmede een reeks minimumnormen die van toepassing zijn bij de raadplegingen [2].

La Commission énonce donc, dans le présent document, un certain nombre de principes généraux destinés à régir ses relations avec les parties intéressées, ainsi qu'une série de normes minimales applicables aux processus de consultation [2].


Onder bepaalde voorwaarden zijn integratiemaatregelen, of meer bepaald beleidsmaatregelen die hun opname in het asielland moeten regelen, noodzakelijk, maar een gedetailleerde analyse hiervan valt buiten het bestek van deze mededeling [52].

Des mesures d'intégration, ou plutôt des politiques visant à leur introduction dans le pays d'asile sont nécessaires dans certains cas, mais un examen détaillé de celles-ci ne relève pas du champ d'application de la présente communication. [52].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou de samenwerking moeten regelen' ->

Date index: 2025-03-29
w