Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zou een aantal punctuele initiatieven genomen hebben » (Néerlandais → Français) :

Minister Neyts, toegevoegd aan de minister van Buitenlandse Zaken, bevoegd voor Landbouw zou een aantal punctuele initiatieven genomen hebben die het vrouwelijk ondernemerschap ten goede kunnen komen.

Mme Neyts, ministre adjointe au ministre des Affaires étrangères, chargée de l'Agriculture, aurait pris une série d'initiatives ponctuelles pouvant être bénéfiques aux femmes chefs d'entreprise.


Hoewel het moeilijk blijkt om het energieverbruik in de transportsector via belastingen, meer informatie en soortgelijke maatregelen te beperken, hebben de Gemeenschap en de lidstaten een aantal ambitieuze initiatieven genomen om de energie-efficiëntie te verbeteren, met als gemeenschappelijk doel een duurzame mobiliteit te bewerkstelligen.

Malgré les difficultés rencontrées pour limiter la consommation d'énergie dans ce secteur en recourant à la taxation, à une information plus poussée et à des mesures similaires, un certain nombre d'initiatives ambitieuses sont mises en oeuvre par la Communauté et les Etats membres pour améliorer l'efficacité énergétique et réaliser la mobilité durable.


In de afgelopen jaren hebben de EU-instellingen een aantal initiatieven genomen op het gebied van vennootschapsrecht, waarvan er vele tot indrukwekkende resultaten hebben geleid [6].

Au fil des années, les institutions de l'UE ont lancé un certain nombre d'initiatives dans le domaine du droit des sociétés qui ont souvent permis de réaliser des progrès considérables [6].


Uitvoering: de lidstaten hebben een aantal initiatieven genomen om de programma's voor onderwijs en beroepsopleiding aan te passen en om ICT-deskundigen uit derde landen aan te trekken.

Mise en oeuvre: les États membres ont pris diverses initiatives pour adapter les programmes d'études et de formation professionnelle et pour attirer les experts en TIC des pays tiers.


Een aantal landen hebben samen en met derde landen bilaterale initiatieven genomen.

Certains pays ont lancé, entre eux ou avec des pays tiers, des initiatives bilatérales.


De EU heeft een aantal initiatieven genomen om duurzame productie- en consumptiepatronen te evalueren, te stimuleren en te bevorderen: tenuitvoerlegging van de punten uit de richtlijn energieverbruikende producten die betrekking hebben op milieuvriendelijke productontwikkeling; het EU- Actieplan voor Milieutechnologie[4]; en voortgezette werkzaamheden met betrekking tot een verificatiesysteem voor milieutechn ...[+++]

L'Union européenne a pris un certain nombre d'initiatives pour examiner, simuler et favoriser la production et la consommation durables: mise en œuvre des exigences en matière d'écoconception de la directive relative aux produits consommateurs d'énergie et le plan d'action communautaire en faveur des écotechnologies[4]; ainsi que des travaux continus sur le système de vérification des technologies environnementales.


In het kader van de bovenstaande vaststelling hebben reeds een aantal landen zoals Frankrijk en Nederland, initiatieven genomen en heeft ook de Europese Unie een aantal maatregelen genomen om de participatie van kmo's aan overheidsopdrachten te verhogen en plant ze nog verdere aanpassingen.

Partant de ce constat, plusieurs pays comme la France et les Pays-Bas, ainsi que l'Union européenne, ont pris des initiatives pour accroître la participation des PME aux marchés publics.


Nu echter binnen de ziekenfondswereld een aantal initiatieven genomen worden om bepaalde niet-conventionele praktijken in de aanvullende verzekering op te nemen, zou het jammer zijn indien geen gebruik wordt gemaakt van de ervaring en de kennis die hierbij wordt opgedaan.

Considérant toutefois qu'un certain nombre d'initiatives sont prises par les mutualités dans le but d'intégrer certaines pratiques non conventionnelles dans l'assurance complémentaire, il serait dommage de ne pas tirer parti de l'expérience et des connaissances que cela permet d'acquérir.


In tweede instantie moeten een aantal initiatieven worden genomen om deze mensen te stimuleren : wij blijven de vraag stellen aan grote operatoren in België om een socialer breedbandtarief te introduceren (tot nu toe reageerde enkel Versatel); wij trachten bedrijven en scholen samen te brengen zodat door het bedrijfsleven afgedankte PC's in scholen terechtkomen en kunnen worden uitgeleend aan kinderen die thuis geen PC hebben; wij steunen en stimuleren ...[+++]

Ensuite, il faut prendre une série d'initiatives pour stimuler ces personnes : nos continuons à demander à de grands opérateurs en Belgique d'introduire un tarif plus social pour la large bande (jusqu'à présent, seul Versatel a réagi); nous essayons que les entreprises et les écoles collaborent pour que les anciens PC des entreprises soient remis aux écoles afin d'être prêtés aux enfants qui n'en ont pas chez eux; nous soutenons et stimulons des initiatives existantes concernant la formation et le recyclage; nous stimulons la vente ...[+++]


De staatssecretaris heeft ondertussen al initiatieven genomen. Ze zou al contact hebben genomen met de minister van Buitenlandse Zaken.

Entre-temps, la secrétaire d'État a déjà pris des initiatives et aurait pris contact avec le ministre des Affaires étrangères.


w