Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zou een betrekkelijk volledige bescherming moeten " (Nederlands → Frans) :

Het nieuwe orgaan zou eind 2010 volledig operationeel moeten zijn.

Ce nouvel organe devrait être pleinement opérationnel d'ici la fin de 2010.


Het nieuwe orgaan zou eind 2010 volledig operationeel moeten zijn.

Ce nouvel organe devrait être pleinement opérationnel d'ici la fin de 2010.


Niet alleen voor het internet zou er een betere bescherming moeten komen voor hen die pedocriminaliteit bestrijden.

Une meilleure protection pour ceux qui dénoncent la pédocriminalité ne devrait d'ailleurs pas se limiter à internet.


Niet alleen voor het internet zou er een betere bescherming moeten komen voor hen die pedocriminaliteit bestrijden.

Une meilleure protection pour ceux qui dénoncent la pédocriminalité ne devrait d'ailleurs pas se limiter à internet.


De administratie zou volgens het Rekenhof gedetailleerde en volledige statistieken moeten opstellen, die jaarlijks informatie verstrekken over: - het aantal ingediende uitstelverzoeken; - het aantal (positieve/negatieve) beslissingen; - het aantal beslissingen waartegen bezwaar werd aangetekend; - de bedragen die in het kader van die procedure werden ingevorderd; - het aantal en het bedrag van de vorderingen die na afloop van de procedure zijn verjaard of geannuleerd".

Pour la Cour des comptes, l'administration devrait produire des statistiques détaillées et complètes qui, pour chaque année, précisent: - le nombre de demandes de surséance introduites; - le nombre de décisions (positives/négatives); - le nombre de décisions ayant fait l'objet d'un recours; - les montants recouvrés dans le cadre de cette procédure; - le nombre et le montant des créances prescrites ou annulées au terme de la procédure.


Bij een overdracht van een portefeuille aan een derde, zou de onderneming definitief en volledig ontheven moeten worden van al haar verplichtingen ten aanzien van de overgedragen portefeuilles (waardoor de aanvullende voorziening opnieuw beschikbaar wordt gesteld) in hoofde van de overdragende onderneming.

En cas de cession de portefeuille à un tiers, celle-ci devrait avoir pour effet de décharger définitivement et totalement l'entreprise de tout engagement à l'égard des portefeuilles cédés (libérant ainsi la provision complémentaire) dans le chef de la cédante.


Voor subsidiaire bescherming moeten er: "zwaarwegende gronden zijn om aan te nemen dat, wanneer hij naar zijn land van herkomst, of in het geval van een staatloze, naar het land waar hij vroeger gewoonlijk verbleef, terugkeert een reëel risico zou lopen op ernstige schade, en hij zich niet onder de bescherming van dat land kan of, wegens dat risico, wil stellen".

Pour bénéficier de la protection subsidiaire, le demandeur d'asile doit démontrer : "qu'il y a de sérieux motifs de croire que, s'il était renvoyé dans son pays d'origine ou, dans le cas d'un apatride, dans le pays dans lequel il avait sa résidence habituelle, il encourrait un risque réel de subir des atteintes graves, et qui ne peut pas ou, compte tenu de ce risque, n'est pas disposé à se prévaloir de la protection de ce pays ".


Mijn administratie heeft echter regelmatig contact met de administraties van de Gemeenschappen inzake deze problematiek en de achterstand bij de behandeling van de registratieaanvragen zou op heden quasi volledig weggewerkt moeten zijn en de behandeling van de registratieaanvragen en de aflevering van de visa gebeurt momenteel binnen een redelijke termijn.

Mon administration a toutefois des contacts réguliers avec les administrations des Communautés concernant cette problématique. Le retard dans le traitement des demandes d'enregistrement serait à l'heure actuelle presque totalement résorbé, et le traitement des demandes d'enregistrement et la délivrance des visas s'effectuent à présent dans un délai raisonnable.


Daarvoor zou de lay-out van die documenten volledig opnieuw moeten worden opgemaakt om er specifieke html-tags in op te nemen.

Cela nécessiterait de refaire intégralement la mise en page de ces documents pour y intégrer des balises html spécifiques.


Enerzijds zou PDOS meer dwingend gezag moeten krijgen ten aanzien van de openbare werknemers van de gepensioneerde, maar anderzijds zou ook de laatste werkgever geresponsabiliseerd moeten worden, zodat hij gedwongen wordt een volledig pensioendossier aan te leggen.

D’une part, le SdPSP devrait bénéficier d’un pouvoir contraignant plus important à l’égard des employeurs publics du pensionné mais, d’autre part, le dernier employeur devrait également être responsabilisé de sorte qu’il soit obligé de constituer un dossier de pension complet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou een betrekkelijk volledige bescherming moeten' ->

Date index: 2022-01-23
w