Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zou een ruimere werkingssfeer moeten " (Nederlands → Frans) :

De nieuwe norm heeft een ruimere werkingssfeer dan de vervangen norm.

La nouvelle norme a un champ d'application plus large que les normes remplacées.


Ik vind het goed dat dit debat is geopend, maar het zou volgens mij ingebed moeten worden in een ruimere reflectie over de invoering van een loopbaanrekening, zoals afgesproken in het regeerakkoord.

Je pense que le débat a le mérite d'être posé bien qu'il doit à mon sens s'inscrire dans une réflexion plus large relatif à la constitution d'un "compte carrière" tel que prévu dans l'accord de gouvernement.


Het actieprogramma zou een ruimere werkingssfeer moeten krijgen en alle aan het burgerschap verbonden rechten moeten omvatten en actief en participerend burgerschap moeten bevorderen.

Il convient d'élargir le champ d'application du programme d'action pour inclure tous les droits associés à la citoyenneté et promouvoir une citoyenneté active et participative.


Erkend wordt dat in de lidstaten op terreinen zoals vennootschapsrecht, trustrecht en insolventierecht op bedrijfspensioenregelingen toepasselijke bepalingen kunnen bestaan die een ruimere werkingssfeer hebben dan nationale prudentiële bepalingen.

Il est reconnu qu'il peut exister dans les États membres, dans des domaines tels que le droit des sociétés, la fiducie et le droit de la faillite, des dispositions, applicables aux régimes de retraite professionnelle, qui vont au-delà des dispositions prudentielles nationales.


In verband met de federale overheidsdiensten, waarvoor de artikelen 37 en 107, tweede lid, van de Grondwet gelden, en met de instellingen van openbaar nut, waarvoor hetzij de wet van 16 maart 1954 "betreffende de controle op sommige instellingen van openbaar nut", hetzij bijzondere wetten gelden die de Koning machtigen de werking van en de controle op die instellingen te regelen, rijzen er moeilijkheden wanneer het begrip "audit" ruimer opgevat zou worden ...[+++]

S'agissant des services publics fédéraux et des organismes d'intérêt public, soumis respectivement aux articles 37 et 107, alinéa 2, de la Constitution et, soit à la loi du 16 mars 1954 "relative au contrôle de certains organismes d'intérêt public", soit à des lois particulières qui habilitent le Roi à en organiser le fonctionnement et le contrôle, étendre la notion d'audit, au delà du champ usuel du contrôle budgétaire et financier ou du contrôle interne lié à la gestion de l'organisme, à la catégorie particulière de l'audit forensique pose problème.


Beschikking nr. 280/2004/EG dient te worden vervangen door een verordening vanwege de ruimere werkingssfeer van het Unierecht, de opneming van extra categorieën van personen op wie de verplichtingen van toepassing zijn, de complexere en uiterst technische aard van de geïntroduceerde bepalingen, de toegenomen behoefte aan uniforme regelgeving die in heel de Unie van toepassing is en met het oog op vereenvoudiging van de uitvoering.

Il convient que la décision no 280/2004/CE soit remplacée par un règlement, en raison du champ d'application élargi du droit de l'Union, de l'inclusion de nouvelles catégories de personnes auxquelles incombent des obligations, de la plus grande complexité et du caractère hautement technique des dispositions introduites, ainsi que du besoin accru de règles uniformes applicables dans l'ensemble de l'Union, et afin d'en faciliter la mise en œuvre.


Een Europees antiterrorismecentrum waarvan de werkingssfeer nog moet worden afgebakend, zou Europol op dat vlak moeten ondersteunen.

Un centre européen de lutte contre le terrorisme, aux contours encore vagues, devrait aider Europol dans ce domaine.


De richtlijn betreffende financiëlezekerheidsovereenkomsten, die momenteel door de lidstaten in nationaal recht wordt omgezet, heeft een veel ruimere werkingssfeer aangezien deze betrekking heeft op (bijna) alle financiëlezekerheidstransacties van systemen en "financiële intermediairs" [22].

La directive concernant les contrats de garantie financière, que les États membres sont en train de mettre en oeuvre, a un champ d'application beaucoup plus vaste puisqu'elle couvre (presque) toutes les opérations de garantie financière effectuées par les systèmes et les «intermédiaires financiers» [22].


- betreurt echter dat de werkingssfeer beperkt blijft tot misdrijven van economische aard en meent daarom dat mettertijd te denken valt aan een ruimere werkingssfeer die andere vormen van internationale georganiseerde misdaad omvat zoals bijvoorbeeld terrorisme, mensensmokkel, misdrijven tegen kinderen en milieumisdrijven.

- regrette toutefois que le champ d'application soit limité aux délits de nature économique et envisage par voie de conséquence ultérieurement un champ d'application plus large, qui couvre d'autres types de criminalité internationale organisée, tels que, par exemple, le terrorisme et le trafic des êtres humains, les abus contre les enfants et les délits environnementaux;


Genoemd artikel is van nu af de gemeenschappelijke juridische basis voor alle acties ten gunste van deze gebieden. Om te beginnen heeft het nieuwe artikel een ruimere werkingssfeer dan het vroegere artikel 227, lid 2, van het Verdrag. Voortaan heeft de tekst niet alleen betrekking op de Franse overzeese departementen, maar ook op de Azoren, Madeira en de Canarische Eilanden.

Tout d'abord, il a un champ d'application plus large que l'ancien article 227§2. Désormais, outre les départements français d'outre-mer, les Açores, Madère et les îles Canaries sont également concernés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou een ruimere werkingssfeer moeten' ->

Date index: 2025-02-16
w