Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zou een sterk signaal afgeven » (Néerlandais → Français) :

Hiertoe moet het een duidelijk signaal afgeven waaruit blijkt dat haar veel gelegen is aan herindustrialisering, modernisering van de industriële basis van Europa en de bevordering van een concurrerend kader voor de Europese industrie.

À cette fin, elle doit envoyer un signal fort attestant son engagement en faveur de sa réindustrialisation, de la modernisation de sa base industrielle et de la promotion de structures compétitives pour son industrie.


4. Een signaal afgeven dat de Unie vastbesloten is om de afhankelijkheid van olie in het vervoer te verminderen

4. Affirmer la détermination de l'Union à réduire sa dépendance à l'égard du pétrole dans le secteur des transports


Door een spoedige goedkeuring zou een sterk signaal worden gegeven dat de politieke wil bestaat de doelstellingen van Lissabon te realiseren.

Son adoption rapide serait un signal politique fort de la volonté d’atteindre les objectifs de Lisbonne..


De EU moet een sterk signaal afgeven door te tonen dat ze bereid is haar deel van de financiering voor haar rekening te nemen.

Il est important d'envoyer un signal fort indiquant que l'Union est prête à apporter sa part du financement.


Op basis van zo'n nauwe interactie met de private sector kan de NPB niet alleen haar producten afstemmen op de bestaande marktlacunes, maar ook een positief signaal afgeven over de financierbaarheid van buiten het traditionele investeringsbeleid van banken vallende projecten en daarmee private financiering genereren op gebieden waarop zij zelf actief is, zonder de particuliere sector te verdringen.

Cette interaction étroite avec le secteur privé leur permet non seulement d’adapter leurs gammes de produits aux lacunes du marché, mais aussi d'envoyer un signal positif sur la bancabilité de certains types de projets que laissent de côté les politiques d’investissement traditionnelles des banques, et ainsi d'attirer des capitaux privés dans leurs domaines d’activité sans empiéter sur l'activité du secteur privé.


Laten wij een sterk signaal afgeven aan de Europese Commissie en de Europese landbouwproducenten door onze steun uit te spreken voor een rechtvaardiger, eenvoudiger en flexibeler GLB.

Envoyons un signal fort à la Commission européenne et aux producteurs agricoles en Europe, en leur montrant notre soutien en faveur d’une PAC plus juste, plus simple et plus flexible.


We moeten nu een sterk signaal afgeven.

Aujourd’hui, nous devons envoyer un signal fort.


De morgen te houden Raad moet een sterk signaal afgeven, de nu ingezette interventie steunen, en het Libische verzet erkennen om het te versterken en Khadafi nog verder te isoleren, zodat dit regime ten val komt.

Le Conseil de demain doit donner un signal fort, soutenir l’intervention en cours, reconnaître la résistance libyenne pour la renforcer et isoler plus encore Kadhafi de manière à ce que ce régime tombe.


Dit zou aantonen dat de EU een wereldleider is op het gebied van arbeidsnormen en zou een sterk signaal afgeven aan de rest van de wereld.

Cela donnerait à l'Union européenne un rôle de pointe à l'Union européenne en matière de normes de travail à l'échelle mondiale et enverrait un signal fort au reste du monde.


Daarmee zal aan de markten een sterk signaal worden gegeven wat handhaving betreft.

Ainsi, un message fort concernant l'application de la législation sera adressé aux marchés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou een sterk signaal afgeven' ->

Date index: 2022-01-22
w