Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deadline van het bouwproject nakomen
Ervoor zorgen dat apparatuur gekoeld wordt
Ervoor zorgen dat de milieuwetgeving wordt nageleefd
Ervoor zorgen dat installaties gekoeld worden
Verzekeren dat apparatuur gekoeld wordt
Verzekeren dat installaties gekoeld worden
Zorgen voor naleving van de milieuwetgeving

Traduction de «zou ervoor gezorgd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verzekeren dat apparatuur gekoeld wordt | verzekeren dat installaties gekoeld worden | ervoor zorgen dat apparatuur gekoeld wordt | ervoor zorgen dat installaties gekoeld worden

assurer le refroidissement d'installations


deadline van het bouwproject nakomen | ervoor zorgen dat de deadline van het bouwproject wordt nagekomen | ervoor zorgen dat de uiterste termijn van het bouwproject wordt nagekomen

assurer le respect de délais dans un projet de construction


ervoor zorgen dat de milieuwetgeving wordt nageleefd | ervoor zorgen dat aan de milieuwetgeving wordt voldaan | zorgen voor naleving van de milieuwetgeving

assurer la conformité à une législation environnementale


gezorgd kan worden voor passende afscherming of voor instelling van een gecontroleerde zone

on peut prévoir un blindage ou une délimitation appropriée de la zone controlée


De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.

Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.


ervoor zorgen dat de toezending van exploten snel verloopt

assurer la rapidité dans la transmission des exploits
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er zou ervoor gezorgd worden dat de afname steeds gebeurt via een arts-verantwoordelijk voor afname, wat een garantie vormt voor de anonimiteit van het donorschap.

Il suffit de veiller à ce que le prélèvement soit toujours réalisé par un médecin-responsable du prélèvement, ce qui constituerait une garantie pour l'anonymat du donneur.


Er zou ervoor gezorgd worden dat de afname steeds gebeurt via een arts-verantwoordelijk voor afname, wat een garantie vormt voor de anonimiteit van het donorschap.

Il suffit de veiller à ce que le prélèvement soit toujours réalisé par un médecin-responsable du prélèvement, ce qui constituerait une garantie pour l'anonymat du donneur.


Ten derde verzocht de producent-exporteur om opheldering over de op de Indiase binnenlandse markt verkochte productsoorten, met name over de manier waarop de Commissie ervoor gezorgd had dat speciale producten voor militaire en nucleaire toepassingen niet op oneerlijke wijze werden vergeleken met de Chinese uitvoer naar de Unie.

Troisièmement, il a également demandé des éclaircissements complémentaires sur les types de produits vendus sur le marché intérieur indien, en particulier sur la manière dont la Commission s'était assurée que les produits spéciaux destinés à des utilisations nucléaires et militaires n'étaient pas indûment comparés aux exportations chinoises vers l'Union.


Er zou bepaald moeten worden volgens welke nadere regels artikel 31 toegepast dient te worden, waarbij ervoor gezorgd moet worden dat ze in overeenstemming zijn met de lering van arrest 233.609 van de Raad van State van 26 januari 2016.

Il conviendrait de préciser selon quelles modalités l'article 31 sera mis en application, ceci en s'assurant qu'elles respectent les enseignements de l'arrêt du Conseil d'Etat n° 233.609 du 26 janvier 2016.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten eerste wordt ervoor gezorgd dat beleidslijnen die een weerslag op ontwikkelingslanden hebben, de ontwikkelingsdoelstellingen ondersteunen; ten tweede zijn regionale strategieën goedgekeurd die de belangrijkste prioriteiten weerspiegelen; ten derde is het instrumentarium dat de rechtsgrondslag van de externe bijstand vormt, vereenvoudigd; ten vierde zijn maatregelen vastgesteld om nauwer met de partnerlanden en andere ontwikkelingsactoren samen te werken zodat de hulp doeltreffender wordt, en ten slotte is gezorgd voor verbetering van de methoden voor het meten van resultaten en het trekken ...[+++]

Premièrement en s'assurant que les politiques affectant les pays en développement puissent soutenir les objectifs de développement, deuxièmement en adoptant des stratégies régionales reflétant ses principales priorités, troisièmement en simplifiant la gamme d'instruments constituant la base juridique de l'aide extérieure, quatrièmement en mettant en œuvre des mesures permettant de collaborer plus étroitement avec les pays partenaires et d'autres acteurs du développement afin d'augmenter l'efficacité de l'aide et enfin en améliorant la façon de mesurer les résultats et de tirer les enseignements.


Met geharmoniseerde technische voorwaarden wordt ervoor gezorgd dat de 700MHz-frequentieband wordt gebruikt voor snelle terrestrische draadlozebreedbanddiensten voor elektronische communicatie en andere toepassingen die aansluiten bij de prioriteiten van het spectrumbeleid op EU-niveau. Tevens wordt hierdoor de eengemaakte markt bevorderd, schadelijke interferentie tot een minimum beperkt en voor frequentiecoördinatie gezorgd.

L'harmonisation des conditions techniques permettrait de recourir à la bande 700 MHz pour fournir des services de communications électroniques de Terre à haut débit sans fil ultra-rapides, ainsi que pour d'autres utilisations soutenant les priorités de la politique de l'Union européenne en matière de spectre radioélectrique. Elle contribuerait à promouvoir le marché unique, à atténuer les brouillages préjudiciables et à faciliter la coordination des fréquences.


Ze heeft ervoor gezorgd dat de EU haar internationale verplichtingen op het gebied van controle nakomt, met name omdat ze een niet-discriminerende uitvoering van de IOO-verordening ten aanzien van derde landen mogelijk maakt.

L’Union européenne a pu ainsi se conformer à ses obligations internationales dans le domaine du contrôle, en autorisant notamment une mise en œuvre non discriminatoire du règlement INN en ce qui concerne les pays tiers.


Deze tussenliggende stap zou ervoor hebben gezorgd dat men meer garanties kan bieden voor de eerbiediging van de rechten van het individu.

Cette étape intermédiaire aurait permis de donner des garanties quant au respect des droits des individus.


Onder meer op aandringen van de Raad van State, Afdeling Wetgeving, wijst de minister erop dat ervoor gezorgd is dat de wetgever niet de bevoegdheid van een andere overheid zou doorkruisen.

À la demande insistante notamment de la section de législation du Conseil d'État, le ministre souligne que le législateur a veillé à ne pas empiéter sur les compétences d'une autre autorité.


Hij heeft ervoor gezorgd dat een wilsverklaring niet « lichtzinnig » mag worden opgesteld, naar aanleiding van een tijdelijke depressie, maar hij heeft ook gewild dat deze wilsverklaring een beperkte geldigheidsduur van vijf jaar zou hebben.

Il a veillé à ce qu'une déclaration anticipée non seulement ne puisse être rédigée « à la légère », sous le coup d'une dépression passagère, mais a voulu qu'elle ne vaille que pour une durée limitée de cinq ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou ervoor gezorgd' ->

Date index: 2024-11-08
w