Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cultuurschok
Hospitalisme bij kinderen
Neventerm
Rouwreactie
Traumatische neurose

Traduction de «zou geflitst zijn » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoorniss ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Poolse inspectoraat-generaal stelt voorts dat genoemde auto, die eigendom is van mevrouw Małgorzata Iwaszkiewicz, is geflitst met een snelheid van 79 km/u in een zone waar slechts 50 km/u is toegestaan.

L'Inspection générale fait également valoir que le véhicule en question appartenait à M Małgorzata Iwaszkiewicz et qu'il a été photographié par un radar alors qu'il se déplaçait à une vitesse de 79 km/h sur une route où la vitesse autorisée est de 50 km/h.


Volgens het Poolse inspectoraat-generaal voor het wegverkeer werd de heer Iwaszkiewicz op 21 augustus 2014 om 23.46 uur, rijdend in een auto van het merk Opel met kenteken DW404NA, toebehorend aan mevrouw Małgorzata Iwaszkiewicz, in de stad Rawicz geflitst met een snelheid van 94 km/u waar slechts 60 km/u is toegestaan.

L'Inspection générale polonaise de la circulation routière fait valoir que le 21 août 2014, à 23 h 46, M. Iwaszkiewicz a été photographié par un radar alors qu'il était au volant d'un véhicule de marque Opel immatriculé DW404NA, appartenant à Małgorzata Iwaszkiewicz, et qu'il se déplaçait à 94 km/h sur un tronçon où la vitesse est limitée à 60 km/h.


Volgens het Poolse inspectoraat-generaal voor het wegverkeer werd de heer Siekierski op 19 april 2015 om 11.19 u in de stad Stopnica rijdend met een snelheid van 79 km/u geflitst waar een maximumsnelheid gold van 50 km/u.

L'Inspection générale polonaise de la circulation routière fait valoir que le 19 avril 2015, à 11 h 19, dans la localité de Stopnica, M. Siekierski a été photographié par un radar alors qu'il était au volant d'un véhicule se déplaçant à 79 km/h sur un tronçon où la vitesse est limitée à 50 km/h.


Volgens de politie werd de heer Korwin-Mikke op 6 september 2014 geflitst toen hij binnen de bebouwde kom van Piotrków Trybunalski de maximumsnelheid van 50 km/u met 32 km/h overschreed.

La police municipale affirme que le 6 septembre 2014, alors qu'il conduisait sa voiture à Piotrków Trybunalski, M. Korwin-Mikke a dépassé de 32 km/h la vitesse maximale autorisée dans une agglomération, soit 50 km/h, comme cela a été constaté par un radar situé dans la zone en question.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo zou er op veel snelwegen pas vanaf 139 kilometer per uur geflitst worden.

C'est ainsi que, sur de nombreuses autoroutes, les radars ne flashent qu'à partir de 139 kilomètres par heure.


Sindsdien werd er op die plek naar verluidt nog geen enkel voertuig geflitst, niet omdat de snelheidsmeter niet goed zou functioneren, maar eenvoudigweg omdat het systeem nog niet werd gehomologeerd.

Depuis sa mise en place, cet équipement n'aurait encore flashé aucun véhicule, non pas à cause d'un problème de fonctionnement, mais tout simplement parce que ce radar n'a pas encore été homologué.


Tijdens het vragenuurtje in de Kamer van 11 januari 2001 sprak ik de minister van Justitie over het feit dat de Brusselse gewestminister Chabert enkele dagen eerder zou geflitst zijn toen hij 161 kilometer per uur reed (mondelinge vraag, Integraal Verslag, Kamer, 2000-2001, Plenaire vergadering, 11 januari 2001, PLEN.

Lors de l'heure des questions du 11 janvier 2001 à la Chambre, j'ai interrogé le ministre de la Justice sur le fait que quelque jours plus tôt le ministre régional Chabert aurait été pris alors qu'il roulait à 161 km à l'heure (question orale, Compte rendu intégral, Chambre, 2000-2001, Séance plénière, 11 janvier 2001, PLEN.




D'autres ont cherché : neventerm     cultuurschok     hospitalisme bij kinderen     rouwreactie     traumatische neurose     zou geflitst zijn     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou geflitst zijn' ->

Date index: 2024-02-29
w