Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cultuurschok
Empathie hebben voor het productieteam
Hospitalisme bij kinderen
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Neventerm
Rouwreactie
Strafbaar feit dat wordt aangemerkt als samenspanning

Vertaling van "zou hebben aangemerkt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). I ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]


kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

aider les enfants ayant vécu un traumatisme


strafbaar feit dat wordt aangemerkt als samenspanning

fait de conspiration


als quasi-vennootschappen aangemerkte banken en kredietinstellingen

quasi-sociétés de crédit


als quasi-vennootschappen aangemerkte verzekeringsinstellingen

quasi-sociétés d'assurance


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

veiller aux détails dans la création de bijoux


empathie hebben voor het productieteam

faire preuve d'empathie vis-à-vis de l'équipe de production
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Doordat de Kroatische autoriteiten dat materiaal niet overeenkomstig de richtlijn als afvalstoffen hebben aangemerkt, is ongeveer 140 000 ton van dit potentieel schadelijke steenaggregaat met gevaar voor de lokale bevolking en het milieu rechtstreeks op de bodem gestort.

Les autorités croates ayant omis de classer ces matériaux en tant que déchets conformément à la directive, environ 140 000 tonnes de ces agrégats de pierre potentiellement nocifs sont déposées directement sur le sol et présentent une menace pour les populations locales et l'environnement.


Voor de toepassing van het eerste lid wordt een constructie of een reeks constructies als kunstmatig aangemerkt in de mate dat de in paragraaf 2 omschreven buitenlandse vennootschap geen eigenaar van de activa zou zijn, of niet de risico's op zich zou hebben genomen die al haar inkomsten, of een deel ervan, genereren indien zij niet onder de zeggenschap stond van de belastingplichtige waar de voor die activa en risico's relevante sleutelfuncties worden verricht, welke een relevante rol vervullen bij het genereren van de inkomsten van ...[+++]

Pour l'application de l'alinéa 1, un montage ou une série de montages est considéré comme non authentique dans la mesure où la société étrangère décrite au paragraphe 2, ne posséderait pas les actifs qui sont la source de tout ou partie de ses revenus ni n'aurait pris les risques qui y sont associés si elle n'était pas contrôlée par le contribuable où les fonctions importantes liées à ces actifs et risques sont assurées et jouent un rôle essentiel dans la création des revenus de la société étrangère précitée.


In het verslag wordt de balans opgemaakt van de vorderingen die zijn geboekt op de vijf gebieden die de lidstaten in april 2016 op de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken hebben aangemerkt als prioritair:

Le rapport fait le point sur les progrès réalisés dans les cinq grands domaines prioritaires qui ont été définis pour une mise en œuvre rapide et approuvés par les États membres lors du Conseil «Justice et affaires intérieures» en avril 2016:


F. overwegende dat Japan en de Noord-Atlantische Verdragsorganisatie (NAVO) in april 2013 hun eerste gezamenlijke politieke verklaring hebben ondertekend en daarin crisisbeheersing, bijstand bij rampen, vredesmissies, cyberdefensie en maritieme veiligheid hebben aangemerkt als gebieden waarop kan worden samengewerkt;

F. considérant que le Japon et l'Organisation du traité de l'Atlantique Nord (OTAN) ont signé en avril 2013 leur première déclaration politique conjointe, dans laquelle ils envisageaient des domaines susceptibles de faire l'objet d'une coopération, tels que la gestion de crise, les opérations de secours en cas de catastrophe, les opérations de maintien de la paix, la cyberdéfense et la sécurité maritime;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. overwegende dat Japan en de Noord-Atlantische Verdragsorganisatie (NAVO) in april 2013 hun eerste gezamenlijke politieke verklaring hebben ondertekend en daarin crisisbeheersing, bijstand bij rampen, vredesmissies, cyberdefensie en maritieme veiligheid hebben aangemerkt als gebieden waarop kan worden samengewerkt;

F. considérant que le Japon et l'Organisation du traité de l'Atlantique Nord (OTAN) ont signé en avril 2013 leur première déclaration politique conjointe, dans laquelle ils envisageaient des domaines susceptibles de faire l'objet d'une coopération, tels que la gestion de crise, les opérations de secours en cas de catastrophe, les opérations de maintien de la paix, la cyberdéfense et la sécurité maritime;


7. Lidstaten die overeenkomstig nationale wetgeving die op 1 december 2005 van kracht was, en op grond van de criteria van lid 2, onder a), b) en c), derde landen als veilige landen hebben aangemerkt, kunnen lid 1 op die derde landen toepassen totdat de Raad de gemeenschappelijke lijst uit hoofde van lid 3 heeft aangenomen.

7. Les États membres qui ont désigné des pays tiers comme pays sûrs conformément au droit national en vigueur au 1er décembre 2005 et sur la base des critères énoncés au paragraphe 2, points a), b) et c), peuvent appliquer le paragraphe 1 à ces pays tiers jusqu’à ce que le Conseil adopte la liste commune en application du paragraphe 3.


We hebben nog eens alle argumenten uitgewisseld die we al in 1990, 1994, 2001 en 2005 hebben aangemerkt als punten die van wezenlijk belang zijn voor de hervorming van de eigen inkomsten.

Nous avons à nouveau répété les arguments que nous avions avancés en 1990, en 1994, en 2001 et en 2005 comme les principaux points à examiner dans le cadre d’une réforme du système de ressources propres.


F. overwegende dat de regelgevende instanties in de Verenigde Staten (SEC) een aantal geselecteerde bureaus hebben aangemerkt als "Nationally Recognised Statistical Ratings Organisations" (NRSRO's) en een hiërarchie onder de bureaus hebben ingesteld waaraan ernstige regelgevende consequenties en een protectionistische bijsmaak kleven,

F. considérant que les autorités de réglementation des États-Unis (la SEC) ont conféré à un certain nombre d'agences le statut d'organisations de notation statistique reconnues sur le plan national (NRSRO) et instauré entre les agences une hiérarchie susceptible d'avoir de graves conséquences dans l'ordre réglementaire et lourde de connotations protectionnistes,


F. overwegende dat de regelgevende instanties in de Verenigde Staten (Securities and Exchange Commission) een aantal geselecteerde kantoren hebben aangemerkt als "Nationally Recognised Statistical Ratings Organisations" (NRSRO's) en een hiërarchie onder de kantoren hebben ingesteld waaraan ernstige regelgevende consequenties en een protectionistische bijsmaak kleven,

F. considérant que les autorités de réglementation des États‑Unis (la SEC) ont conféré à un certain nombre d'agences le statut d'organisations de notation statistique reconnues sur le plan national (NRSRO) et instauré entre les agences une hiérarchie susceptible d'avoir de graves conséquences dans l'ordre réglementaire et lourde de connotations protectionnistes,


Aangezien deze beide soorten activiteiten een verschillend risicoprofiel hebben, worden eerstgenoemde activiteiten (de loutere berekening van de wederzijdse verplichtingen) in deze mededeling als onderdeel van het pre-settlementproces beschouwd, terwijl laatstgenoemde activiteiten (namelijk die welke tot gevolg hebben dat de tegenpartijen tegen het vervangingskostenrisico zijn ingedekt) als clearing worden aangemerkt.

Comme le profil de risque de ces activités est différent, les premières (c'est-à-dire, le simple processus de calcul des obligations mutuelles) seront considérées comme faisant des opérations pré règlement-livraison, tandis que les dernières activités (c'est-à-dire celles qui ont pour effet de garantir les contreparties du « risque de coût de replacement ») sont définies par le terme Compensation.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     cultuurschok     empathie hebben voor het productieteam     hospitalisme bij kinderen     rouwreactie     zou hebben aangemerkt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou hebben aangemerkt' ->

Date index: 2024-07-24
w