Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedreigde arbeidsplaats
Bescherming van arbeidsplaatsen
Cultuurschok
Derogatie hebben
Een derogatie hebben
Empathie hebben voor het productieteam
Gegarandeerd loon
Gegarandeerd minimuminkomen
Gegarandeerd sociaal minimuminkomen
Gegarandeerd verkeer
Gegarandeerd vervoer
Gegarandeerde arbeidsplaats
Gegarandeerde minimumprijs
Gegarandeerde prijs
Hospitalisme bij kinderen
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Minimum bestaansinkomen
Minimumbestaansinkomen
Minimuminkomen
Minimumloon
Minimumprijs die de producent wordt gegarandeerd
Neventerm
Rouwreactie
Sociaal minimuminkomen
Vaste baan
Zekerheid van arbeidsplaats

Traduction de «zou hebben gegarandeerd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gegarandeerde minimumprijs | gegarandeerde prijs | minimumprijs die de producent wordt gegarandeerd

prix garanti | prix minimal garanti au producteur | prix minimum garanti au producteur


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]


kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

aider les enfants ayant vécu un traumatisme


gegarandeerd verkeer | gegarandeerd vervoer

garantie de trafic


minimumbestaansinkomen [ gegarandeerd minimuminkomen | gegarandeerd sociaal minimuminkomen | minimum bestaansinkomen | minimuminkomen | sociaal minimuminkomen ]

revenu minimal d'existence [ minimum social garanti | revenu minimal garanti | revenu minimal social | revenu minimum d'existence | revenu minimum garanti | revenu minimum social ]


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

veiller aux détails dans la création de bijoux


derogatie hebben | een derogatie hebben

faire l'objet d'une dérogation


minimumloon [ gegarandeerd loon ]

salaire minimal [ salaire garanti | salaire minimum | salaire minimum interprofessionnel de croissance | SMIC ]


zekerheid van arbeidsplaats [ bedreigde arbeidsplaats | bescherming van arbeidsplaatsen | gegarandeerde arbeidsplaats | vaste baan ]

sécurité de l'emploi [ emploi menacé | emploi précaire | garantie d'emploi | précarité de l'emploi | protection de l'emploi ]


empathie hebben voor het productieteam

faire preuve d'empathie vis-à-vis de l'équipe de production
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In januari 2016 heeft België (zoals Frankrijk) niet aanvaard om zijn wetgeving betreffende de vennootschapsbelasting aan te passen door het afschaffen van de niet-belastingplichtigheid van de havens, tenminste volgens de agenda en de vormen die door de Commissie werden voorgesteld, wat, in de ogen van de Europese Commissie, de overeenstemming van de regeling met de Europese regels inzake staatssteun zou hebben gegarandeerd.

En janvier 2016, la Belgique (tout comme la France) n'a pas accepté d'adapter sa législation relative à l'impôt des sociétés en supprimant le non-assujettissement des ports, du moins dans l'agenda et suivant les formes proposés par la Commission, ce qui aurait assuré, aux yeux de la Commission européenne, la conformité du régime avec les règles de l'Union européenne en matière d'aides d'État.


4. doet nogmaals de oproep om tegemoet te komen aan de onmiddellijke behoefte aan een bindende, permanente herverdelingsregeling voor personen die internationale bescherming genieten, die in werking treedt zodra een bepaalde drempel is bereikt; herinnert er tevens aan dat het hervestigingsprogramma voor mensen die internationale bescherming nodig hebben gegarandeerd en verder versterkt moet worden door lidstaten die toegang tot bescherming bieden, zonder dat vluchtelingen overgeleverd zijn aan netwerken van illegale migratie of mensensmokkel, en dat lidstaten ook de mogelijkheid moeten hebben de opvang te verzorgen van mensen die intern ...[+++]

4. demande à nouveau que soit satisfaite la nécessité immédiate de créer un mécanisme de répartition permanent obligatoire pour la relocalisation des bénéficiaires d'une protection internationale, qui soit mis en action lorsqu'un certain seuil est atteint; réaffirme par ailleurs que le programme de réinstallation des personnes ayant besoin d'une protection internationale doit être garanti et renforcé encore par les États membres offrant l'accès à la protection, sans que les réfugiés ne soient à la merci des réseaux d'immigration clandestine ou de traite des êtres humains, et que les États membres doivent avoir la possibilité de gérer l' ...[+++]


De minister merkt verder op dat de aanvaarding door België van artikel 4 (het recht van bejaarden op een passende sociale bescherming) tot gevolg zou hebben dat, als ook aan onderdanen van lidstaten van de Raad van Europa, die geen E.G.-lidstaat zijn of die met België geen wederkerigheidsakkoord hebben gesloten, de gelijkheid van behandeling wordt gegarandeerd, hen het gewaarborgd inkomen voor bejaarden moet worden toegekend, zoals ingesteld bij de Belgische wet van 1 april 1969.

Par ailleurs, le ministre fait observer que si la Belgique approuvait l'article 4 (le droit des personnes âgées à une protection sociale adéquate), il faudrait accorder le revenu garanti aux personnes âgées prévu par la loi du 1 avril 1969 aux ressortissants des pays membres du Conseil de l'Europe qui n'ont pas adhéré aux Communautés européennes, ou qui n'ont pas conclu d'accord de réciprocité avec la Belgique, si l'égalité de traitement leur est garantie.


De beschikbaarheid en werkefficiëntie van het administratieve personeel moeten immers worden gegarandeerd. Bovendien ziet het er, gezien de logheid van de op te starten operaties, naar uit dat deze praktijk zowel een andere behandeling van de verzamelde gegevens volgens de arrondissementen en rechtsgebieden tot gevolg zou hebben, als een gebrek aan uniformiteit waardoor de antwoorden ongeldig zouden worden.

En plus, vu la lourdeur des opérations à entamer, il semble que cette pratique entraînerait un traitement différencié des données récoltées selon les arrondissements et les ressorts et un biais d’uniformité qui vicierait l’exactitude des réponses.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gedurende de looptijd van het project wordt het budget per patiënt gegarandeerd waarop men recht zou gehad hebben zonder project.

Pendant la durée du projet, il y aura une garantie du budget par patient auquel on aurait pu prétendre en l'absence de projet.


Dergelijke wagens zijn meestal van bij de aankoop reeds opnieuw verkocht, niet in functie van hun kilometerstand, maar in functie van hun leeftijd. Wanneer België als enig exportland de verplichting zou opleggen om bij een verkoopfactuur met betrekking tot een geëxporteerd voertuig de gegarandeerd correcte kilometerstand te vermelden, dan zou dit een pervers effect hebben voor onze exportmarkt.

En devenant le seul pays exportateur à imposer l'obligation d'indiquer le kilométrage exact, et garanti comme tel, sur une facture de vente relative à un véhicule exporté, la Belgique induirait un effet pervers sur son marché à l'exportation.


Dat betekent dat wij in het Europees Parlement hebben gegarandeerd dat mensen echte hulp kunnen krijgen bij sociale aangelegenheden.

En d'autres termes, nous, au Parlement européen, nous sommes assurés que les citoyens peuvent obtenir une réelle aide en matière de prestations sociales.


A. overwegende dat de taak van de Tijdelijke Commissie er voornamelijk in bestaat na te gaan of in het kader van de aan de kaak gestelde feiten de Europese Unie (EU) en haar lidstaten in hun optreden de grondbeginselen van artikel 6 van het Verdrag betreffende de Europese Unie (VEU) hebben nageleefd en met name de bescherming van de grondrechten hebben gegarandeerd zoals die onder andere zijn vastgelegd in het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, dat door de Europese Raad op 4 november 1950 ...[+++]

A. considérant que les travaux de la commission temporaire ont pour principal objectif d'établir si, dans le cadre des faits dénoncés, l'action de l'Union européenne et de ses États membres respecte les principes fondateurs énoncés par l'article 6 du traité sur l'Union européenne (le "traité UE") et, en particulier, assure la protection des droits fondamentaux tels que définis, entre autres, par la convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales adoptée par le Conseil de l'Europe le 4 novembre 1950 (la "convention européenne des droits de l'homme"),


A. overwegende dat de taak van de Tijdelijke Commissie er voornamelijk in bestaat na te gaan of in het kader van de aan de kaak gestelde feiten de Europese Unie (EU) en haar lidstaten in hun optreden de grondbeginselen van artikel 6 van het Verdrag betreffende de Europese Unie (VEU) hebben nageleefd en met name de bescherming van de grondrechten hebben gegarandeerd zoals die onder andere zijn vastgelegd in het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, dat door de Europese Raad op 4 november 1950 ...[+++]

A. considérant que les travaux de la commission temporaire ont pour principal objectif d'établir si, dans le cadre des faits dénoncés, l'action de l'Union européenne et de ses États membres respecte les principes fondateurs énoncés par l'article 6 du traité sur l'Union européenne (le "traité UE") et, en particulier, assure la protection des droits fondamentaux tels que définis, entre autres, par la convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales adoptée par le Conseil de l'Europe le 4 novembre 1950 (la "convention européenne des droits de l'homme"),


3. is ingenomen met de inspanningen van de Maltese autoriteiten met het oog op de transparantie, en met het feit dat zij de delegatie van de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken, en voor het eerst ook de pers, vrije toegang hebben gegarandeerd tot de centra;

3. se félicite de l'effort de transparence consenti par les autorités maltaises, qui ont laissé libre accès aux centres à la délégation de la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures et, pour la première fois, à la presse;


w