A. overwegende dat het Kwartet voor het Midden-Oosten zijn bereidheid heeft uitgesproken om een tijdelijk internationaal financieel mechanisme in het leven te roepen dat buiten de Palestijnse regering om functioneert en tot doel heeft directe bijstand aan het Palestijnse volk te verlenen en hierop toezicht te houden,
A. considérant que le Quartet pour la paix au Proche-Orient a exprimé sa volonté de créer un mécanisme financier international et temporaire qui permette, sans passer par le gouvernement palestinien, d'acheminer directement une aide au peuple palestinien et de contrôler celle-ci,