Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zou ik graag deze vraag toch willen stellen " (Nederlands → Frans) :

Tijdens de gedachtewisseling over de tax shift op woensdag 21 oktober 2015 heb ik de minister van Financiën gevraagd naar het samenspel tussen de lastenverlagingen in tax shift I en de lastenverlagingen in tax shift II. Tijdens de bespreking is daar geen eenduidig antwoord op gekomen en zou ik graag deze vraag toch willen stellen in de hoop op enige duiding.

Le mercredi 21 octobre dernier, lors de l'échange de vues sur le tax shift, j'ai interrogé le ministre des Finances sur le lien entre les réductions de charges prévues respectivement dans le cadre du tax shift I et du tax shift II. Aucune réponse claire ne m'a toutefois été apportée au cours de la discussion et je souhaite dès lors reposer ma question dans l'espoir d'obtenir quelques éclaircissements.


2. Eerst zou ik graag een belangrijke nuance willen aanbrengen bij volgende bewering in uw vraag: "Sinds eind 2013 geldt in de EU al een moratorium voor drie neonicotinoïden (clothianidin, thiamethoxam en imidacloprid), waarvan werd aangetoond dat ze een belangrijke rol speelden in de fel ...[+++]

2. Je souhaiterais dans un premier temps nuancer l'affirmation suivante dans votre question: "Depuis fin 2013, un moratoire est déjà en vigueur au sein de l'Union européenne pour trois néonicotinoïdes (clothianidine, thiaméthoxame et imidaclopride), dont il a été démontré qu'ils ont joué un rôle important dans le dépérissement des populations d'abeilles en Europe".


Ik heb toen nog geen eenduidig antwoord mogen ontvangen en daarom zou ik graag deze vraag willen stellen met de hoop op enige duiding.

Je n'ai alors pas encore obtenu de réponse claire et je souhaiterais dès lors réitérer cette question dans l'espoir d'obtenir des précisions.


Graag zou ik de minister volgende vragen willen stellen: 1. Hoe reageert u op het lage percentage wat betreft het aantal veroordelingen voor seksueel geweld ten opzichte van het aantal aangiften (10%)?

Je voudrais poser les questions suivantes au ministre : 1. Que pensez-vous du faible pourcentage de condamnations pour violence sexuelle par rapport au nombre de déclarations (10 %) ?


Ik zou hierover graag nog enkele vragen willen stellen.

Plusieurs questions subsistent à ce sujet.


Graag zou ik de minister volgende vragen willen stellen:

Je voudrais poser à la ministre les questions suivantes.


Graag zou ik daarom de volgende vragen willen stellen:

Aussi, je souhaite une réponse aux questions suivantes.


Graag zou ik u de volgende vragen willen stellen over de deelname van onze fregatten aan operatie ATALANTA:

Je souhaite poser les questions suivantes au sujet de la participation de nos frégates à l'opération Atalanta :


Aangezien een uitbreiding van het aantal griffiers nog altijd buiten bereik ligt en de FOD Justitie het verzoek om een assistente toe te voegen heeft afgewezen, zou ik graag volgende vraag stellen:

Vu qu'un élargissement du cadre des greffiers est toujours hors de portée et que la demande de délégation d'une assistante a été refusé par le SPF Justice, je souhaite de vous poser les questions suivantes :


Ik wil voor die punctuele gevallen immers geen vraag stellen in de plenaire vergadering. Toch zou ik graag een antwoord krijgen over de algemene principes.

Je ne demande pas, en séance plénière, de réponse sur ces cas individuels mais sur les principes généraux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou ik graag deze vraag toch willen stellen' ->

Date index: 2022-11-29
w