− (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, ik ben het persoonlijk eens met de noodzaak om Richtlijn 2000/35/EG te versterken en de instrumenten vast te leggen die nodig zijn om betalingsachterstanden in handelstransacties te beëindigen of in ieder geval aanzienlijk te reduceren.
– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, personnellement, je conviens de la nécessité de renforcer la directive 2000/35/CE et de définir les instruments qui permettront de mettre un terme au retard de paiement dans les transactions commerciales, ou au moins de le réduire significativement.