Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Formulier E105
Formulier E302
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Traduction de «zou moeten genomen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


formulier E105 | verklaring betreffende de gezinsleden van de werknemer of de zelfstandige die in aanmerking moeten worden genomen voor de berekening van de uitkering in geval van arbeidsongeschiktheid

attestation concernant les membres de la famille du travailleur salarié ou non salarié à prendre en considération pour le calcul des prestations en espèces en cas d'incapacité de travail | formulaire E105


formulier E302 | verklaring inzake de gezinsleden van de werklose wernemer die in aanmerking moeten worden genomen voor de berekening van de werkloosheidsuitkeringen

attestation relative aux membres de la famille du travailleur salarié en chômage à prendre en considération pour le calcul des prestations | formulaire E302


voorlichtings- en overlegprocedure voor de aanvaarding van bepaalde besluiten en andere maatregelen die moeten worden genomen tijdens de periode die aan de toetreding voorafgaat

procédure d'information et de consultation pour l'adoption de certaines décisions et autres mesures à prendre pendant la période précédant l'adhésion


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat betreft de gevolgen van het arrest van 17 september 2015 (nr. 116/2015) van het Grondwettelijk Hof, verwijs ik u naar mijn antwoord op de vraag nr. 508 van mevrouw Catherine Fonck (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 62, blz. 114) Ik moet evenwel benadrukken dat het geenszins correct is dat het Grondwettelijk Hof in dit arrest een termijn heeft opgelegd waarbinnen een wetgevend initiatief zou moeten genomen worden.

En ce qui concerne les conséquences de l'arrêt du 17 septembre 2015 (n° 116/2015) de la Cour constitutionnelle, je vous renvoie à ma réponse à la question n° 508 de madame Catherine Fonck (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 62, p. 114) Je tiens à souligner qu'il est en aucun cas correct que la Cour constitutionnelle a imposé un délai dans lequel une initiative législative devrait être prise.


Vraag om uitleg van mevrouw Clotilde Nyssens aan de minister van Justitie over «het koninklijk besluit inzake DNA-analyse dat zou moeten genomen worden» (nr. 2-194)

Demande d'explications de Mme Clotilde Nyssens au ministre de la Justice sur «l'arrêté royal en matière d'analyse ADN qui devrait être pris» (n° 2-194)


Vraag om uitleg van mevrouw Clotilde Nyssens aan de minister van Justitie over «het koninklijk besluit inzake DNA-analyse dat zou moeten genomen worden» (nr. 2-194)

Demande d'explications de Mme Clotilde Nyssens au ministre de la Justice sur «l'arrêté royal en matière d'analyse ADN qui devrait être pris» (n° 2-194)


het koninklijk besluit inzake DNA-analyse dat zou moeten genomen worden

l'arrêté royal en matière d'analyse ADN qui devrait être pris


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens hem zou een betere en objectievere indicator zijn om het geboorteland van beide grootmoeders in kaart te brengen, iets waar men in Nederland al jaren succesvol gebruik van maakt. 1. a) Hoe staat u tegenover het voorstel om in het licht van de herstructurering ook de werking van de Algemene Directie Statistiek door te lichten en verder te moderniseren ? b) Bestaan er al dergelijke rapporten of doorlichtingen ? 2. a) Hoe staat u tegenover de Nederlandse werkwijze om het geboorteland van beide grootmoeders te gebruiken als indicator van de herkomst van onze Belgische burgers ? b) Welke stappen zouden er moeten genomen ...[+++]orden om deze indicator in onze mechanismen van gegevensverzameling op te nemen ?

2. a) Que pensez-vous de méthode, inspirée des Pays-Bas, qui consisterait à se référer au pays de naissance des deux grand-mères comme indicateur de l'origine de nos citoyens belges? b) Quelles initiatives devraient être prises pour intégrer cet indicateur dans nos mécanismes de collecte de données?


Ik heb inderdaad kennis genomen van het artikel in de pers over het Centrum voor Ondernemingen in Moeilijkheden (COM). In dit artikel stipt het centrum met name de opleiding in beheer voor zelfstandigen (basiskennis van het bedrijfsbeheer) aan, waarvan het vindt dat zij niet aangepast is aan de realiteit en dat zij grondig hervormd zou moeten worden.

J'ai effectivement pris connaissance de l'article de presse relatif au CED dans lequel celui-ci pointe notamment la formation en gestion pour indépendant (connaissance en gestion de base), qu'il juge inadaptée aux réalités et qu'il faudrait, selon lui, revoir en profondeur.


Zij wonnen trouwens de eerste gunning. Voor de tweede gunning zou er einde 2014 uitsluitsel gegeven moeten worden door de Ministerraad zodat de verschillende offertes zouden bestudeerd kunnen worden door het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie (BIPT) en er een gunningsbeslissing zou kunnen genomen worden door de Ministerraad.

Pour la deuxième adjudication, le Conseil des ministres devait se prononcer fin 2014, afin de donner le temps à l'Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT) d'étudier les différentes offres et, au gouvernement, de statuer en dernière instance sur la passation.


Aangezien het Burgerlijk Wetboek zodoende zou worden gewijzigd, zou het aan de wetgever staan te oordelen of het, gelet op de gelijkenissen en de verschillen tussen de adoptie en het draagmoederschap, aanbeveling verdient de optie te volgen die zou zijn genomen inzake adoptie door koppels van gelijk geslacht dan wel integendeel, zoals in voorstel nr. 417, het draagmoederschap te beperken tot heteroseksuele koppels; de genomen optie zal hij ook moeten kunnen verantwoorden.

Dès lors que le Code civil aurait été ainsi modifié, il appartiendrait au législateur d'apprécier si les similitudes et les différences entre l'adoption et le recours à la gestation pour autrui recommandent de suivre l'option qui aurait été prise en matière d'adoption monosexuée ou au contraire commandent, comme dans la proposition nº 417 que la gestation pour autrui soit réservée à des couples hétérosexuels; il devrait aussi être en mesure de justifier l'option prise.


Op vrijdag 15 juli 2011 heeft de raad van bestuur van de NMBS een aantal besparingsbeslissingen genomen, waardoor het spoorbedrijf tegen 2015 een financieel evenwicht zou moeten bereiken.

Le 15 juillet 2011, le conseil d'administration de la SNCB a pris diverses décisions quant aux mesures d'économies devant permettre à la compagnie ferroviaire d'atteindre l'équilibre en 2015.


Vraag om uitleg van mevrouw Clotilde Nyssens aan de minister van Justitie over «het koninklijk besluit inzake DNA-analyse dat zou moeten genomen worden» (nr. 2-194)

Demande d'explications de Mme Clotilde Nyssens au ministre de la Justice sur «l'arrêté royal en matière d'analyse ADN qui devrait être pris» (n° 2-194)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou moeten genomen' ->

Date index: 2024-03-13
w