Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Duidelijk kenbaar voorwerp
Opvallend voorwerp
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Schriftelijk kenbaar gemaakt standpunt
Zijn opmerkingen kenbaar maken

Vertaling van "zou moeten kenbaar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


schriftelijk kenbaar gemaakt standpunt

prise de position écrite


duidelijk kenbaar voorwerp | opvallend voorwerp

amer remarquable


zijn opmerkingen kenbaar maken

présenter ses observations
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We zijn op het ogenblik bezig de lijst met gezondheidsbeweringen op te maken, die naar mijn oordeel trouwens ook aan alle gebruikers kenbaar zou moeten worden gemaakt.

Nous établissons en ce moment la liste des allégations de santé dont, à mon avis, tous les utilisateurs devraient également être informés.


We zijn op het ogenblik bezig de lijst met gezondheidsbeweringen op te maken, die naar mijn oordeel trouwens ook aan alle gebruikers kenbaar zou moeten worden gemaakt.

Nous établissons en ce moment la liste des allégations de santé dont, à mon avis, tous les utilisateurs devraient également être informés.


De FOD Binnenlandse Zaken wil met nieuwe basistips komen, in concreto in het kader van het overlegplatform met de representatieve organisaties van de KMO's en de Zelfstandige ondernemers, dat zal plaatsvinden in januari 2016 Uit dit platform zou een specifieke werkgroep van artsen kunnen ontstaan om te spreken over de preventiemaatregelen die moeten worden genomen en deze kenbaar te maken.

S'agissant, pour le SPF Intérieur, de produire de nouveaux conseils de base, ceci prendra corps dans le cadre de la plateforme de concertation avec les organisations représentatives des PME et des Indépendants qui se tiendra en janvier 2016. Découlant de cette plateforme, un groupe de travail spécifique aux médecins pourra voir le jour pour discuter des mesures de prévention à prendre et à faire connaître.


Luchtvaartmaatschappijen moeten echter wel op duidelijke, transparante en ondubbelzinnige wijze aan het begin van het boekingsproces aan hun klanten kenbaar maken welke tarieven voor het inchecken van bagage op een opt-inbasis worden aangeboden

Les transporteurs doivent néanmoins communiquer aux clients les tarifs de ce service d’une façon claire, transparente et non équivoque au début de la procédure de réservation, sur la base d’une démarche explicite d’acceptation


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vandaag heeft de Europese Commissie de politieke partijen die deelnemen aan de volgende Europese verkiezingen aanbevolen een kandidaat voor te dragen voor het voorzitterschap van de Commissie. Ook zouden zij kenbaar moeten maken aan welke Europese politieke partij zij gelieerd zijn.

Selon une recommandation adoptée aujourd’hui par la Commission européenne, les partis politiques devraient, lors des prochaines élections européennes, désigner leur candidat au poste de président de la Commission et indiquer leur affiliation à un parti politique européen.


De groep deskundigen op hoog niveau heeft duidelijk kenbaar gemaakt dat we doeltreffende maatregelen moeten nemen om de vrijheid en het pluralisme van onze mediadiensten ook in de toekomst te waarborgen.

Le message du Groupe de haut niveau est clair: nous devons prendre des mesures décisives pour garantir la liberté et le pluralisme futurs de nos services de médias.


Er zou internationaal overleg opgestart moeten worden om de verkoop van en de reclame voor geneesmiddelen via het internet te beperken en er zou minstens op aangedrongen moeten worden dat de referenties van de verantwoordelijken voor de internetsites, waar geneesmiddelen aan de man worden gebracht, verplicht kenbaar worden gemaakt.

Il faudrait mettre en place une concertation internationale pour tenter de limiter la vente de médicaments et la publicité y afférente via internet et insister pour que soient mentionnées à tout le moins les références des responsables des sites web qui commercialisent des médicaments.


Op internationaal vlak zou overleg moeten worden opgestart om de verkoop van en de reclame voor geneesmiddelen via het internet te beperken, minstens zou er op moeten worden aangedrongen dat de referenties van de verantwoordelijken voor de internetsites, waar geneesmiddelen aan de man worden gebracht, verplicht kenbaar worden gemaakt.

Il faudrait mettre en place une concertation internationale pour tenter de limiter la vente de médicaments et la publicité y afférente via Internet et insister pour que soient mentionnées à tout le moins les références des responsables des sites web qui commercialisent des médicaments.


Hij eist in dit opzicht solide, geloofwaardige garanties die effect moeten sorteren en verzoekt Lord Owen deze eisen spoedig en nadrukkelijk kenbaar te maken aan de leiders van de drie partijen, die verantwoordelijk zijn voor het overbrengen van de nodige bevelen aan de lokale echelons.

Il exige à cet égard des garanties solides, crédibles et suivies d'effets et demande à Lord Owen de faire part de façon urgente et pressante de ces exigences aux dirigeants des trois parties, responsables de transmettre les ordres nécessaires aux échelons locaux.


Men zou nog kunnen aanvaarden dat er in andere FOD's deugnieten zijn die vinden dat ze hun mening over een of ander onderwerp in de media moeten kenbaar maken, maar in dit concrete geval schept dat een probleem.

On pourrait éventuellement admettre que dans d'autres SPF, des galopins croient utiles d'exprimer dans les médias leur sentiment sur l'un ou l'autre sujet, mais dans le cas dont je parle, cela pose problème.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou moeten kenbaar' ->

Date index: 2021-06-25
w