Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Buiten gebruik zijnde militair terrein
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Het land verlaten
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Verlaten land
Verlaten militair terrein
Verlaten van het Rijk
Verlaten voertuig
Vertrek uit het land

Vertaling van "zou moeten verlaten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


het land verlaten | verlaten van het Rijk | vertrek uit het land

sortie du territoire


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


verlaten land

terre abandonnée [ terre non cultivée ]




buiten gebruik zijnde militair terrein | verlaten militair terrein

site militaire désaffecté | terrain militaire désaffecté | zone militaire désaffectée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tijdens het daaropvolgende debat gaf een Russische afgevaardigde te kennen dat de OVSE stilaan het louter humanitaire aspect zou moeten verlaten.

Lors du débat qui a suivi, un délégué russe a déclaré que l’OSCE devrait abandonner peu à peu son aspect purement humanitaire.


Tijdens het daaropvolgende debat gaf een Russische afgevaardigde te kennen dat de OVSE stilaan het louter humanitaire aspect zou moeten verlaten.

Lors du débat qui a suivi, un délégué russe a déclaré que l’OSCE devrait abandonner peu à peu son aspect purement humanitaire.


In de optiek dat niet het slachtoffer, maar wel de dader van huiselijk geweld de gemeenschappelijke woning zou moeten verlaten, werd de wet van 28 januari 2003 tot toewijzing van de gezinswoning aan de echtgenoot of aan de wettelijk samenwonende die het slachtoffer is van fysieke gewelddaden vanwege zijn partner en tot aanvulling van artikel 410 van het Strafwetboek aangenomen.

Considérant que ce n'est pas la victime mais l'auteur des actes de violence qui doit quitter l'habitation commune, notre Parlement a adopté la loi du 28 janvier 2003 visant à l'attribution du logement familial au conjoint ou au cohabitant légal victime d'actes de violence physique de son partenaire, et complétant l'article 410 du Code pénal.


De verzoekende partijen geven niet aan waarom de eerste verzoekende partij, indien zij het Belgische grondgebied in afwachting van een beslissing ten gronde over het beroep tot vernietiging zou verlaten of zou moeten verlaten, niet in Marokko zou kunnen verblijven, zoals zij wordt geacht te hebben gedaan, zonder dat de tweede verzoekende partij er aanwezig was, tot in april 2011.

Les parties requérantes n'indiquent pas en quoi la première partie requérante, si elle quittait ou devait quitter le territoire belge dans l'attente d'une décision au fond sur le recours en annulation, ne pourrait séjourner au Maroc ainsi qu'elle est présumée l'avoir fait, sans que la seconde partie requérante y soit présente, jusqu'en avril 2011.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De verzoekende partijen geven niet aan waarom de eerste verzoekende partij, op 1 mei 2011 in België aangekomen in het bezit van haar paspoort met een Schengenvisum geldig voor één jaar, indien zij in afwachting van een uitspraak ten gronde over het beroep tot vernietiging het grondgebied zou verlaten of zou moeten verlaten, niet in Iran zou kunnen verblijven, zoals zij dat heeft gedaan tot haar aankomst op het grondgebied.

Les parties requérantes n'indiquent pas en quoi la première partie requérante, arrivée en Belgique le 1 mai 2011 en possession de son passeport revêtu d'un visa Schengen valable pour un an, si elle quittait ou devait quitter le territoire dans l'attente d'une décision au fond sur le recours en annulation, ne pourrait séjourner en Iran ainsi qu'elle l'a fait jusqu'à son arrivée sur le territoire.


De aangehaalde reden namelijk dat de automobilisten dan niet meer de autosnelweg moeten verlaten om voedselwaren in te slaan is onlogisch. Immers, na 20 uur zijn de winkels in principe toch dicht, zodat moeilijk valt in te zien waarom de automobilist om deze reden de autosnelweg zou verlaten.

Le motif invoqué, à savoir que cela permet aux automobilistes de ne pas devoir quitter l'autoroute pour acheter de l'alimentation est illogique, puisqu'en principe les magasins sont de toute manière fermés après 20 heures, et qu'on voit mal pourquoi l'automobiliste quitterait l'autoroute à cette fin.


Indien van belang voor het betreffende soort luchtvaartuig, moeten alle leden van het cockpitpersoneel die cockpitdienst hebben met vastgegespte veiligheidsgordels op hun post zijn en blijven, tenzij zij tijdens de vlucht hun post voor fysiologische of operationele doeleinden moeten verlaten.

Lorsque c'est nécessaire compte tenu du type d'aéronef, tous les membres de l'équipage devant être en service dans le poste de pilotage doivent être à leur poste et y rester, avec leur ceinture de sécurité attachée, sauf en route en cas de besoins physiologiques ou opérationnels.


25° « TOBT » : Target off blok time : het door Belgocontrol geschatte tijdstip waarop het vliegtuig zijn stand zou moeten verlaten en waarbij rekening wordt gehouden met eventuele beperkingen van buitenaf (CFMU/Eurocontrol) en de vertrekvolgorde;

25° « TOBT » Target off block time : l'heure estimée à laquelle l'avion devrait quitter son stand, fournie par Belgocontrol en fonction des éventuelles restrictions extérieures (CFMU/Eurocontrol) et de la séquence des départs;


(11) Overwegende dat producten die zijn uitgevoerd met een verzoek om betaling van de restitutie en die het douanegebied van de Gemeenschap hebben verlaten, soms, voordat ze uiteindelijk terechtkomen op een eindbestemming buiten het grondgebied van de Gemeenschap, weer in de Gemeenschap worden binnengebracht voor overlading of in het kader van doorvoerhandel; dat het gevaar bestaat dat dit ook gebeurt om andere redenen dan de eisen die het vervoer stelt, en met name in verband met speculatie; dat in die gevallen de inachtneming van de termijn van 60 dagen waarbinnen de producten in ongewijzigde staat het douanegebied van de Ge ...[+++]

(11) considérant que des produits, qui sont exportés avec demande de restitution et qui ont quitté le territoire douanier de la Communauté, y reviennent parfois en vue d'un transbordement ou d'une opération de transit avant d'atteindre une destination finale hors dudit territoire; que de tels retours risquent d'avoir lieu également pour des raisons non liées aux nécessités de transport, et notamment dans un but de spéculation; que, dans ces cas, le respect du délai de soixante jours pour quitter en l'état le territoire douanier de la Communauté n'est pas garanti; que, afin d'éviter de telles situations, il y a lieu de définir claireme ...[+++]


Dat betekent dat de tweede, langstlevende echtgenote - of langstlevende echtgenoot - de gezinswoonst een jaar na het overlijden van haar echtgenoot of zijn echtgenote zou moeten verlaten ten voordele van de kinderen uit het eerste huwelijk.

Cela signifie en clair que la seconde épouse survivante - ou le second époux - pourrait devoir quitter le logement familial un an après le décès de son conjoint au profit des enfants du premier lit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou moeten verlaten' ->

Date index: 2023-05-07
w