Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Controleren of alle reisovereenkomsten goed verlopen
Controleren of alle reizen volgens plan verlopen
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Expireren
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Tenietgaan
Toezicht houden op het verloop van alle reizen
Toezien op alle reisovereenkomsten
Verlopen
Verlopen bescheid
Verlopen document
Verlopen stuk
Verlopen titel
Vervallen

Traduction de «zou moeten verlopen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
controleren of alle reisovereenkomsten goed verlopen | toezicht houden op het verloop van alle reizen | controleren of alle reizen volgens plan verlopen | toezien op alle reisovereenkomsten

encadrer l’organisation de voyages | proposer des services d'organisation de voyages | gérer l’organisation de voyages | superviser l’organisation de voyages




verlopen bescheid | verlopen document

document périmé


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


expireren | tenietgaan | verlopen | vervallen

cesser ses effets | s'éteindre | tomber en déchéance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In functie van de analyse van het rapport zal bepaald worden of en hoe een eventuele enquête zou moeten verlopen.

En fonction de l'analyse du rapport, il sera établi si et comment une éventuelle enquête devrait avoir lieu.


De dialoog over mensenrechten die hierdoor tot stand zou moeten kunnen komen zou in twee richtingen moeten verlopen, waarbij de EU ermee instemt ook kwesties inzake mensenrechten en democratisering binnen haar eigen grenzen ter discussie te stellen.

Le dialogue sur les droits de l'homme qu'elles rendent possible devrait être à double sens, l'Union européenne acceptant également de débattre des questions des droits de l'homme et de la démocratisation à l'intérieur de ses propres frontières.


Bij uitblijven van de nodige investeringen zal onze aanpassing aan duurzame ontwikkeling veel meer via veranderingen in onze consumptiepatronen moeten verlopen.

Sans ces investissements, les adaptations nécessaires au changement durable devront passer davantage par la modification de nos habitudes de consommation.


­ het publiek uit te leggen hoe het onderzoek zou moeten verlopen om zo doelmatig mogelijk te zijn (wat onrechtstreeks druk uitoefent op de onderzoekers);

­ expliquer au public comment devrait se dérouler l'enquête pour être la plus efficace possible (ce qui constitue une pression indirecte sur les enquêteurs);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook zou het aanstellen van externe IT'ers (wat niet verboden is) meer gerationaliseerd moeten verlopen.

De même, la désignation de personnel externe (procédure autorisée) devrait être plus rationnelle.


Uiteenlopende nationale sociaaleconomische en culturele contexten en gevoeligheden zorgen ervoor dat sommige activiteiten in het kader van het Europees jaar gedecentraliseerd tot op nationaal niveau moeten verlopen, overeenkomstig artikel 58 van Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012 van het Europees Parlement en de Raad .

La diversité des sensibilités et des contextes socio-économiques et culturels nationaux nécessite qu'une partie des activités de l'Année européenne soit décentralisée au niveau national, conformément à l'article 58 du règlement (UE, Euratom) no 966/2012 du Parlement européen et du Conseil .


Als de investeerder in het voorbeeld de aandelen zou vervreemden in 2018, zou de vennootschap hem een attest moeten bezorgen dat het aantal nog niet verlopen maanden vermeldt dat in aanmerking moet worden genomen voor de berekening van de terugname van de belastingvermindering.

Dans l'exemple, si l'investisseur cédait les actions ou parts en 2018, la société devrait alors lui remettre une attestation mentionnant le nombre de mois non encore expiré(s) à prendre en considération pour le calcul de la reprise de la réduction d'impôt.


- De samenwerking en informatie-uitwisseling op EU-/internationaal niveau zou moeten verlopen via een netwerk van contactpunten in wetshandhavingsdiensten die deskundig zijn op het gebied van terrorismefinanciering en de non-profitsector kennen.

- La coopération et/ou l’échange d’informations au niveau international et/ou de l ’ UE devraient s’appuyer sur un réseau composé de points de contact uniques au sein des services répressifs et dotés d’une expertise dans le financement du terrorisme et d’une bonne connaissance du secteur non lucratif.


De naturalisatie zou snel, veilig en objectief moeten verlopen.

La naturalisation devrait être rapide, assurée et non discrétionnaire.


Na de evaluatie vinden vooral onze vrouwelijke collega's dat de procedure nog vlotter zou moeten verlopen.

Suite à l'évaluation, ce sont surtout nos collègues féminins qui estiment que la procédure devrait encore être plus souple.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou moeten verlopen' ->

Date index: 2021-04-26
w