Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
In de toelichting vermelden
In een document de voorwaarden voor een bod vermelden
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Vertaling van "zou moeten vermelden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


in een document de voorwaarden voor een bod vermelden

préciser les conditions de l'offre dans un document


in de toelichting vermelden

indiquer dans l'annexe | mentionner dans l'annexe | mentionner en annexe


ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

zone de déploiement des toboggans
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. Ondernemingen voor welke de som van de ontvangsten of verschuldigde bedragen lager was dan 40 000 EUR, worden alleen overeenkomstig dit hoofdstuk gecontroleerd om bijzondere redenen die de lidstaten moeten vermelden in hun in lid 1 bedoelde jaarlijkse controleprogramma of die de Commissie moet vermelden in een eventueel voorgestelde wijziging van dit programma.

6. Les entreprises dont la somme des recettes ou redevances a été inférieure à 40 000 EUR sont contrôlées en application du présent chapitre uniquement pour des raisons spécifiques qui doivent être indiquées par les États membres dans leur programme annuel visé au paragraphe 1 ou par la Commission dans toute modification demandée de ce programme.


Het lid meent dat de minister dan zou moeten vermelden welke bekwaamheden vereist worden van de advocaten die sinds meer dan tien jaar ingeschreven zijn op het tableau van de Orde of van de de hoogleraren die het recht onderwijzen aan een Belgische universiteit of een universiteit in de Europese Gemeenschap.

Le membre estime que le ministre devrait alors préciser quelles sont les qualifications requises pour les avocats inscrits depuis plus de dix ans au tableau de l'Ordre ou les professeurs enseignant le droit dans une université belge ou sise dans les pays de l'Union européenne.


De heer Delpérée stelt dat als men de redenering van amendement nr. 1 doortrekt, men in het vervolg in alle wetsvoorstellen en -ontwerpen zou moeten vermelden dat zij in overeenstemming zijn met de decreten van de gemeenschappen en gewesten.

M. Delpérée pense que si l'on suit la logique de l'amendement nº 1, il faudrait, à l'avenir, mentionner dans tous les projets et propositions de loi qu'ils respectent les décrets adoptés par les communautés et les régions.


De resolutie zou moeten vermelden dat de studie handelt over zowel de wetgeving van de lidstaten die het gelijkheidsbeginsel man-vrouw willen toepassen, als die welke de toestand van de vrouwen wil verbeteren.

La résolution devrait préciser que l'étude porte aussi bien sur les législations des États membres qui visent à mettre en œuvre le principe de l'égalité homme-femme que sur celles qui améliorent la condition des femmes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In verband met punt 10, merkt mevrouw de Bethune op dat men uitdrukkelijk de steun die België, via de multilaterale ontwikkelingshulp, geeft aan het zogenaamde UNFPA-project zou moeten vermelden.

En ce qui concerne le point 10, Mme de Bethune fait remarquer qu'il faudrait mentionner explicitement le soutien que la Belgique apporte au projet dit FNUAP des Nations unies par le biais de l'aide multilatérale au développement.


Een lid is van mening dat de bijzondere wet duidelijk zou moeten vermelden dat de benaming « lid van een gemeenschaps- of gewestregering » ook doelt op de leden van het verenigd college van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, de leden van het college van de Franse Gemeenschapscommissie en de leden van het college van de Vlaamse Gemeenschapscommissie.

Un membre est d'avis que la loi spéciale devrait faire apparaître clairement que la qualification de « membre des gouvernements de communauté ou de région » désigne, aussi, les membres du collège réuni de la Commission communautaire commune, les membres du collège de la Commission communautaire française et les membres du collège de la Commission communautaire flamande.


De operationele programma's van de lidstaten moeten vermelden welke vormen van voedselgebrek en/of materiële ontbering worden aangepakt en/of welke activiteiten ter bevordering van de sociale inclusie worden ondersteund, en de keuze daarvoor rechtvaardigen, en moeten de kenmerken beschrijven van de bijstand aan de meest behoeftigen die zal worden verleend door ondersteuning door het Fonds van nationale regelingen.

Les programmes opérationnels des États membres devraient indiquer et justifier les formes de privation alimentaire et/ou matérielle concernées et/ou les mesures d'inclusion sociale qu'il y a lieu de soutenir, et devraient décrire les caractéristiques de l'assistance apportée aux personnes les plus démunies par le Fonds au moyen des dispositifs nationaux.


In het kaderbesluit is bepaald dat de lidstaten in hun strafrecht racistische en xenofobe motieven moeten vermelden, dan wel ervoor moeten zorgen dat dergelijke motieven door de rechter in aanmerking worden genomen bij de bepaling van de strafmaat.

La décision-cadre impose aux États membres de traiter en particulier de la motivation raciste et xénophobe dans leur code pénal ou, à défaut, de s'assurer que leur juridiction prend cette motivation en considération pour la détermination des peines.


Artikel 5, lid 1, van de richtlijn bevat algemene verplichtingen voor de producenten, namelijk dat zij de nodige informatie aan de consumenten moeten verstrekken om de oorsprong van een product te traceren, of de identiteit van de producent of bijzonderheden over de productiepartij op de verpakking van het product moeten vermelden.

L’article 5, paragraphe 1, de la directive prévoit l’obligation générale pour les producteurs de fournir aux consommateurs les informations nécessaires pour retrouver l’origine du produit et d’afficher l’identité du producteur ou les références du lot de production sur l’emballage du produit.


5. In het geval dat natuurlijke personen, rechtspersonen of groeperingen van dergelijke personen producten in het aan de wijnbereiding voorafgaande stadium overdragen, nemen de lidstaten de nodige maatregelen om de wijnproducenten die opgaven moeten indienen, in staat te stellen de inlichtingen te verkrijgen die zij in die opgaven moeten vermelden.

5. Dans le cas de personnes physiques ou morales ou de groupements de ces personnes qui cèdent des produits en amont du vin les États membres prennent les mesures nécessaires permettant aux producteurs tenus à présenter des déclarations de pouvoir disposer des divers renseignements qu'ils doivent indiquer dans ces déclarations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou moeten vermelden' ->

Date index: 2025-02-04
w