Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven aan klanten over exportbeperkingen
Advies geven aan klanten over uitvoerbeperkingen
Advies geven over aanwinsten
Advies geven over acquisities
Bloed geven
Bloeddonor
Bloedgever
Bloedtransfusie
Op ethische gronden mogen
Opdracht geven voor de bouw van decors
Opdracht geven voor de bouw van sets
Opdracht geven voor de constructie van decors
Opdracht geven voor decorbouw
Raad geven aan klanten over exportbeperkingen
Raad geven aan klanten over uitvoerbeperkingen
Raad geven over aanwinsten
Raad geven over acquisities
Regeling krachtens welke deviezen mogen worden behouden
Zij mogen niet met elkaar worden gecompenseerd

Vertaling van "zou mogen geven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
op ethische gronden mogen (namelijk mogen weigeren)

bénéficier de la clause de conscience


raad geven aan klanten over exportbeperkingen | raad geven aan klanten over uitvoerbeperkingen | advies geven aan klanten over exportbeperkingen | advies geven aan klanten over uitvoerbeperkingen

conseiller des clients en matière de restrictions à l'exportation


advies geven over aanwinsten | advies geven over acquisities | raad geven over aanwinsten | raad geven over acquisities

donner des conseils sur les acquisitions


opdracht geven voor de constructie van decors | opdracht geven voor decorbouw | opdracht geven voor de bouw van decors | opdracht geven voor de bouw van sets

commander la construction de décors


zij mogen niet met elkaar worden gecompenseerd

sans contraction entre elles


regeling krachtens welke deviezen mogen worden behouden

système de non-rétrocession de devises


bloedtransfusie [ bloeddonor | bloed geven | bloedgever ]

transfusion sanguine [ banque de sang | don de sang ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vooraleer men een particulier de toelating zou mogen geven om zonnecellen op zijn dak te installeren, vindt spreker dat zijn huis aan zeer strenge energienormen moet voldoen.

L'intervenant trouve qu'avant d'autoriser un particulier à installer des cellules solaires sur son toit, il faudrait vérifier que sa maison répond à des normes énergétiques très strictes.


Vooraleer men een particulier de toelating zou mogen geven om zonnecellen op zijn dak te installeren, vindt spreker dat zijn huis aan zeer strenge energienormen moet voldoen.

L'intervenant trouve qu'avant d'autoriser un particulier à installer des cellules solaires sur son toit, il faudrait vérifier que sa maison répond à des normes énergétiques très strictes.


IV. - Procedure Art. 10. Alle geschillen waartoe de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst aanleiding zou kunnen geven, mogen onderzocht worden in het raam van de normale verzoeningsprocedure.

IV. - Procédure Art. 10. Tous les différends pouvant surgir à l'occasion de l'application de la présente convention collective de travail peuvent être examinés dans le cadre de la procédure normale de conciliation.


De heer Mahoux wijst erop dat het amendement ervoor zorgt dat het geven van persoonlijke informatie toegestaan is en niet dat men toestemming zou moeten vragen om persoonlijke informatie te mogen geven.

M. Mahoux précise que l'amendement signifie que l'information personnelle est autorisée, non qu'il faut demander l'autorisation de faire de l'information personnelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het gebruik van een EU-vertrouwensmerk door gekwalificeerde verleners van vertrouwensdiensten zou vrijwillig moeten zijn en geen aanleiding mogen geven tot andere vereisten dan die welke in deze verordening vastgelegd zijn.

L’utilisation d’un label de confiance de l’Union par les prestataires de services de confiance qualifiés devrait se faire sur une base volontaire et ne devrait pas entraîner d’autres exigences que celles prévues dans le présent règlement.


4. De bezoldiging voor de diensten verricht door de rapporteur en de corapporteur en de eventuele bijbehorende wetenschappelijke en technische ondersteuning laat onverlet dat de lidstaten de leden en deskundigen van het Raadgevend Risicobeoordelingscomité voor geneesmiddelenbewaking geen instructies mogen geven die onverenigbaar zijn met de eigen individuele taken van die leden en deskundigen in hun hoedanigheid van rapporteur of corapporteur of die onverenigbaar zijn met de taken en verantwoordelijkheden van het Bureau.

4. La rémunération versée au titre des services fournis par le rapporteur et corapporteur et de tout appui scientifique et technique y afférent est sans préjudice de l'obligation pour les États membres de s’abstenir de donner aux membres et aux experts du comité pour l’évaluation des risques en matière de pharmacovigilance des instructions incompatibles avec les tâches qui incombent à titre individuel à ces membres et experts en leur qualité de rapporteur ou de corapporteur, ou incompatibles avec les tâches et responsabilités de l’Agence.


+= Lidstaten die overeenkomstig artikel 7, lid 3, toestemming mogen geven tot het jagen op de genoemde soorten.

+= États membres pouvant autoriser, conformément à l’article 7, paragraphe 3, la chasse des espèces énumérées.


+ = Lidstaten die overeenkomstig artikel 7, lid 3, toestemming mogen geven tot het jagen op de genoemde soorten.

+ = États membres pouvant autoriser, conformément à l'article 7, paragraphe 3, la chasse des espèces énumérées.


1. Waarom zou het comité niet uit eigen initiatief een advies mogen geven met betrekking tot ethische vraagstukken, die in het ziekenhuis rijzen ­ misschien zonder dat de artsen of personeelsleden er zich voldoende rekenschap van geven ?

1. Pourquoi le comité éthique ne pourrait-il pas formuler un avis de sa propre initiative au sujet de problèmes éthiques qui se posent dans l'hôpital, peut-être sans que les médecins ou les membres du personnel s'en rendent suffisamment compte ?


1. Waarom zou het comité niet uit eigen initiatief een advies mogen geven met betrekking tot ethische vraagstukken, die in het ziekenhuis rijzen ­ misschien zonder dat de artsen of personeelsleden er zich voldoende rekenschap van geven ?

1. Pourquoi le comité éthique ne pourrait-il pas formuler un avis de sa propre initiative au sujet de problèmes éthiques qui se posent dans l'hôpital, peut-être sans que les médecins ou les membres du personnel s'en rendent suffisamment compte ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou mogen geven' ->

Date index: 2022-02-03
w