Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zou nog enkele punten willen benadrukken » (Néerlandais → Français) :

Ik zou nog enkele punten willen benadrukken met betrekking tot de aanbevelingen of de verslagen alsook tot de vragen die afgelopen week in de commissie werden gesteld.

Elle souhaiterait encore mettre l'accent sur quelques points en ce qui concerne les recommandations ou les rapports, ainsi que les questions qui ont été posées la semaine dernière en Commission.


Ik zou hierover graag nog enkele vragen willen stellen.

Plusieurs questions subsistent à ce sujet.


Mevrouw de Bethune verklaart dat zij de uiteenzetting van de heren Vandenberghe en Destexhe bijtreedt en nog slechts enkele punten wil benadrukken.

Mme de Bethune déclare qu'elle souscrit aux exposés qui ont été faits par M. Hugo Vandenberghe et M. Destexhe et qu'elle se contentera de souligner quelques points.


Mevrouw de Bethune verklaart dat zij de uiteenzetting van de heren Vandenberghe en Destexhe bijtreedt en nog slechts enkele punten wil benadrukken.

Mme de Bethune déclare qu'elle souscrit aux exposés qui ont été faits par M. Hugo Vandenberghe et M. Destexhe et qu'elle se contentera de souligner quelques points.


Vooreerst zou ik willen benadrukken dat het huidige contingent enkel in dagen uitgedrukt wordt.

D'abord je dois souligner que le contingent actuel est exclusivement exprimé en nombre de jours.


Daarbij besluit de auteur van het onderzoek dat de impact van de ontginning op het algemeen uitzicht van de grondwaterlaag klein is; dat enkel de jaarlijkse neerslagvariaties een belangrijke invloed hebben op dat uitzicht; dat het afgravingseffect bij hevige regen betekent dat het langer zal duren vooraleer de normale toestand weer bereikt wordt; dat de reële impact van de afgraving op de vochtige gebieden gelegen stroomafwaarts van het ontwerp onbeduidend en op jaarschaal niet meetbaar is; dat daar het ontwerp achter de voorkomingsomtrek, vastgesteld rondom de bron en de richting van de beek Papeteries, gelegen is, elke accidentele ...[+++]

L'auteur de l'étude d'incidences a conclu à ce que l'impact de l'exploitation sur l'allure générale de la nappe est faible; que seules les variations des précipitations annuelles influencent cette allure; que lors de fortes pluies, l'effet de la découverture serait un allongement du temps de retour à la normale par rapport à la situation actuelle; que l'impact réel de la découverture sur les zones humides présentes en aval du projet est insignifiant et non mesurable à l'échelle d'une année; que le site du projet étant en arrière du périmètre de prévention déterminé autour de la source et du cours d'eau du ruisseau des Papeteries, toute pollution accidentelle ou ponctuelle pourrait être récupérée via un système de pompage ou par e ...[+++]


Om die redenen zou ik u, geachte heer staatssecretaris, de volgende vragen willen stellen: 1) Op basis waarvan werd besloten om vanaf 01.07.2014 enkel nog aanvragen te beantwoorden die in het Frans of het Nederlands aan IBZ worden gericht?

Voilà les raisons pour lesquelles je souhaite poser au secrétaire d'État les questions suivantes: 1) Pour quelles raisons a-t-on décidé de ne plus répondre qu'aux demandes introduites en français ou en néerlandais, et ce à partir du 1er juillet 2014?


Ondertussen verneem ik dat: - er inderdaad overlegmomenten gehouden worden onder supervisie van uw diensten; - dat de Orde van Vlaamse Balies (OVB) nog steeds haar verbod handhaaft ten opzichte van curatoren die werken met het systeem "failmanager"; - dat de voorzitters van de rechtbanken van koophandel van het gehele rijk zijn samengekomen en hun steun betuigen aan dit systeem; - dat de griffies smeken om de toepassing van dit systeem, hetgeen bij hen enkel maar efficiëntiewinst kan opleveren (wat zij meer dan broodnodig hebben); ...[+++]

Les informations suivantes me sont parvenues entre-temps: - des moments de concertation sont effectivement organisés sous la supervision de vos services; - l'ordre des barreaux flamands (Orde van Vlaamse Balies ou OVB) maintient son injonction d'interdiction envers les curateurs qui utilisent le système Failmanager; - les présidents des tribunaux de commerce de l'ensemble du pays se sont réunis et ont exprimé leur soutien au système; - les greffes réclament instamment de pouvoir utiliser le système, lequel ne pourrait qu'accroître ...[+++]


In het melkdossier, dat zeker het gevoeligste lag, zou ik voor België twee uiterst positieve punten willen benadrukken.

En ce qui concerne le lait qui était certainement le secteur le plus délicat, j'épinglerai deux points extrêmement positifs pour la Belgique.


- Ik zou kort enkele punten van de resolutie willen onderstrepen.

- Je désire intervenir brièvement dans ce débat pour souligner quelques points de la résolution.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou nog enkele punten willen benadrukken' ->

Date index: 2025-01-14
w