Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cultuurschok
Door de Gemeenschappen opgerichte organen
Hospitalisme bij kinderen
Neventerm
Onregelmatig opgerichte handelsvennootschap
Opgericht of op te richten gebouw
Rouwreactie
Speciaal opgerichte onderneming
Special purpose company
Special purpose entity
Special purpose vehicle
Traumatische neurose

Vertaling van "zou opgericht zijn " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
comité dat is opgericht voor de uitvoering van het programma op middellange termijn inzake gelijke kansen voor vrouwen en mannen (1996-2000)

comité pour la mise en oeuvre du programme communautaire à moyen terme pour l'égalité des chances entre les hommes et les femmes


opgericht of welker activiteit wordt geregeld bij of op grond van een bijzondere wet

créé ou régi par une loi spéciale ou en vertu d'une telle loi


door de Gemeenschappen opgerichte organen

organismes crées par les Communautés


speciaal opgerichte onderneming | special purpose company (SPC) | special purpose entity (SPE) | special purpose vehicle (SPV)

structure de titrisation | entité ad hoc


voor onderwijs- of verplegingsdoeleinden opgerichte vereniging zonder winstoogmerk

association sans but lucratif à objet d'enseignement ou d'hospitalisation


onregelmatig opgerichte handelsvennootschap

société commerciale irrégulièrement constituée


opgericht of op te richten gebouw

bâtiment construit ou à construire


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoorniss ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. a) Bowling BVBA zou opgericht zijn met maatschappelijke zetel op de betreffende locatie.

4. a) La firme Bowling SPRL aurait été créée en établissant son siège social à l'adresse en question.


2. U hebt aangekondigd dat er een neutraal instituut voor evaluatie zou opgericht worden. a) Wat zou het takenpakket van dat instituut zijn? b) Komt het instituut in de plaats van de ombudsdienst? c) Wat is de stand van zaken omtrent de oprichting van dat instituut?

2. Vous avez annoncé la création d'un institut neutre d'évaluation. a) De quelles missions cet institut serait-il investi? b) L'institut remplacerait-il le service de médiation? c) Où en est la création de cet institut?


Onlangs stelde ik u reeds schriftelijke vraag nr. 20 over de oprichting van dit fonds dat samen met de Gewesten zou opgericht worden (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 7, blz. 198).

Récemment, je vous ai adressé la question écrite n° 20 sur la création du fonds susmentionné, en coopération avec les Régions (Bulletin des questions et réponses écrites, Chambre, 2014-2015, n° 7, p. 198).


Na het schietincident met een illegaal oorlogswapen in Luik in december 2011 besliste de federale regering op 1 maart 2012 dat er nood was aan een formele interdepartementale coördinatie ter bestrijding van de illegale wapenhandel. Deze zou opgericht worden door de minister van Justitie in samenwerking met de minister van Binnenlandse Zaken in het kader van het nationaal veiligheidsplan 2012-2015.

Après la fusillade perpétrée à Liège en décembre 2011 au moyen d'une arme de guerre illégale, le gouvernement fédéral avait décidé le 1er mars 2012 de mettre en place, dans le cadre du Plan national de sécurité 2012-2015, un comité de coordination interdépartemental formel de lutte contre le commerce illégal des armes, qui relèverait de la compétence des ministres de la Justice et de l'Intérieur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit nieuwe bureau zou het statuut van een onderneming zonder winstgevend doel krijgen en zou opgericht en ontwikkeld worden door de Europese financiële sector.

Cette nouvelle agence aurait la forme d’une entreprise sans but lucratif, formée et développée par le secteur financier européen.


Verschillende bevoegde ministers hebben reeds verklaard dat een interdepartementale werkgroep over vrouwen, vrede en veiligheid zou opgericht worden.

Divers ministres compétents ont déjà déclaré qu'un groupe de travail interdépartemental serait créé sur le thème des femmes, de la paix et de la sécurité.


Verschillende bevoegde ministers hebben reeds verklaard dat een interdepartementale werkgroep over vrouwen, vrede en veiligheid zou opgericht worden.

Divers ministres compétents ont déjà déclaré qu'un groupe de travail interdépartemental serait créé sur le thème des femmes, de la paix et de la sécurité.


Belastingontwijking wordt bijgevolg niet geacht een doorslaggevend motief te zijn bij de creatie van de in het buitenland opgerichte rechtspersoon indien het een buitenlandse vennootschap betreft die is onderworpen aan een effectieve belasting die meer dan 44 % (15 % / 33,99 M) bedraagt van de belasting die in België verschuldigd zou zijn indien deze buitenlandse vennootschap een binnenlandse vennootschap zou zijn of indien het een buitenlandse rechtspersoon betreft die geen vennootschap is en deze onderworpen is aan een effectieve be ...[+++]

L'évasion fiscale n'est donc pas censée être un motif prépondérant lors de la création de personne morale constituée à l'étranger si la société étrangère concernée est soumise à un impôt effectif qui s'élève à plus de 44 % (15 % / 33,99 %) de l'impôt qui serait dû en Belgique si cette société étrangère était une société résidente ou si la personne morale étrangère concernée qui n'est pas une société, et si celle-ci est soumise à un impôt effectif qui s'élève à plus de 60 % (15 % / 25 %) de l'impôt qui serait dû en Belgique si cette personne morale était établie en Belgique. 4. Le but de cette mesure consiste principalement à déconseille ...[+++]


Deze Communicatie zou als gevolg gehad hebben dat de activiteiten niet zouden kunnen ontwikkeld worden op het grondgebied van de 10 nieuwe lidstaten indien de privaatrechtelijke NV Delcredere niet zou opgericht zijn.

Cette Communication aurait eu pour effet d'empêcher le développement d'activités sur le territoire des 10 nouveaux pays membres, si la SA de droit privé Ducroire n'avait pas été crée.


1. Ik heb inderdaad in De Standaard van 3 april vermeld dat een werkgroep zou opgericht worden om een terugbetalingsregeling voor de abortuscentra uit te werken.

1. J'ai en effet mentionné dans « De Standaard » du 3 avril qu'un groupe de travail serait créé afin d'élaborer une procédure de remboursement aux centres d'avortement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou opgericht zijn' ->

Date index: 2024-04-09
w