Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aankooporders plaatsen
Bestelbonnen uitschrijven
Boren onder druk
Gebieden beoordelen om hoogspanningskabels te plaatsen
Gebieden beoordelen om stroomleidingen te plaatsen
Inkooporders plaatsen
Kooporders plaatsen
Locaties voor windmolenparken onderzoeken
Locaties voor windparken onderzoeken
Plaatsen voor windparken onderzoeken
Plaatsen voor windturbineparken onderzoeken
Terwijl het martensiet sterker wordt aangeëtst

Vertaling van "zou plaatsen terwijl " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gebieden beoordelen om hoogspanningskabels te plaatsen | gebieden beoordelen om hoogspanningsleidingen te plaatsen | gebieden beoordelen om elektriciteitsleidingen te plaatsen | gebieden beoordelen om stroomleidingen te plaatsen

évaluer des sites pour l’installation de lignes électriques


bestelbonnen uitschrijven | kooporders plaatsen | aankooporders plaatsen | inkooporders plaatsen

émettre des bons de commande


boren onder druk | boren terwijl in het boorgat de volle druk heerst van een aangeboorde laag

forer sous pression


mishandeling terwijl het feit de dood ten gevolge heeft | opzettelijke slagen of verwondingen, toegebracht zonder het oogmerk te doden, die toch de dood veroorzaken

coups et blessures volontaires ayant entraîné la mort sans intention de la donner | violences ayant entraîné la mort sans intention de la donner


terwijl het martensiet sterker wordt aangeëtst

tandis que la martensite s'attaque plus rapidement


plaatsen voor windparken onderzoeken | plaatsen voor windturbineparken onderzoeken | locaties voor windmolenparken onderzoeken | locaties voor windparken onderzoeken

chercher des sites d’implantation pour des parcs d’éoliennes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In 2011 bedroeg het totale aantal gedetacheerde rechters en aanklagers 265, terwijl er in datzelfde jaar 294 plaatsen waren voor bevordering en overplaatsing.

En 2011, le nombre total de juges et de procureurs détachés s’élevait à 265 alors qu’il existait 294 possibilités de promotion et de mutation.


Wat voorbeelden: in Duitsland kan ervoor worden gekozen om, afhankelijk van de potentiële milieueffecten, een advertentie te plaatsen in een krant die in meerdere regio's verschijnt; in Ierland worden kranten geselecteerd die binnen het geografisch werkgebied van de bevoegde instantie voor ruimtelijke ordening een voldoende grote oplage hebben; terwijl in Italië twee dagbladen worden geselecteerd: één regionaal dagblad en één landelijk dagblad met een grote oplage.

C'est ainsi qu'en Allemagne, selon les incidences potentielles, l'annonce peut être faite dans un journal interrégional. En Irlande, on choisit un journal ayant une diffusion suffisamment large dans la zone qui est du ressort de l'autorité responsable de l'aménagement du territoire. En Italie, on retiendra deux journaux : un quotidien régional et un quotidien national à grande diffusion.


De paritaire samenstelling zou de Kamer onder toezicht van de Senaat plaatsen, terwijl er geen volwaardige tweekamerstelsel is.

La composition paritaire serait une façon de placer la Chambre sous tutelle du Sénat alors qu'il n'y a pas de système de bicaméralisme total.


De paritaire samenstelling zou de Kamer onder toezicht van de Senaat plaatsen, terwijl er geen volwaardige tweekamerstelsel is.

La composition paritaire serait une façon de placer la Chambre sous tutelle du Sénat alors qu'il n'y a pas de système de bicaméralisme total.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
overwegende dat het aantal werkzame stoffen van gewasbeschermingsmiddelen tussen 1993 en 2009 met 70 % is gedaald, terwijl het aantal uitbraken van plaagorganismen in de Europese Unie gestegen is; overwegende dat goedkeuringsprocedures, met inbegrip van de criteria voor het definiëren van werkzame stoffen en voor nieuwe substanties die een alternatief vormen voor gewasbeschermingsmiddelen, de Unielandbouw en de Unieburgers voor steeds grotere uitdagingen plaatsen; overwegende dat het gebrek aan werkzame stoffen voor „kleine toepassi ...[+++]

considérant que le nombre de substances actives pesticides a chuté de 70 % entre 1993 et 2009 tandis que la présence d'épizooties a augmenté dans l'Union européenne; considérant que des procédures d'approbation, notamment les critères de définition des substances actives, et de ceux de nouvelles substances constituant une alternative aux produits phytopharmaceutiques, sont en train de constituer un défi de plus en grand pour l'agriculture de l'Union et ses citoyens; considérant qu'il est urgent de remédier au manque de substances actives pour les utilisations mineures.


Deze omvatten het recht op voorlopige maatregelen, een verplichte opschortende termijn en de vereiste om de aanbestedingsprocedure op te schorten terwijl het beroep wordt onderzocht om het plaatsen van de opdracht te voorkomen.

Ils incluent le droit à des mesures provisoires, un délai de suspension obligatoire et l’obligation de suspendre la procédure d’attribution pendant l’examen du recours afin d’éviter l’attribution du marché.


Het menselijk en relationeel aspect zou kunnen verdwijnen, politiek zou geautomatiseerd worden en met die technologie zou een democratie kunnen ontstaan waarin « met een druk op de knop » beslist wordt terwijl de politieke formaties de gebruikelijke plaatsen van « politieke socialisering » moeten verlaten.

Elles risquent de faire disparaître l'aspect humain et relationnel, d'automatiser la politique, en favorisant une démocratie « presse-bouton » et en sortant les formations politiques des lieux habituels de « socialisation politique ».


Wat de fundamentele beslissingen in verband met het opslaan van afval betreft, zou het zeer spijtig zijn indien men investeringen zou doen op andere plaatsen dan in Mol, terwijl men goed weet dat de afvalverwerking gebeurt in Mol en dat de capaciteit drie keer zo groot is als noodzakelijk.

En ce qui concerne les décisions fondamentales concernant le stockage de déchets, il serait très regrettable que l'on fasse des investissements ailleurs qu'à Mol, alors que l'on sait parfaitement que le traitement des déchets se fait à Mol et que l'on y dispose d'une capacité trois fois supérieure à celle qui est requise.


Wat de fundamentele beslissingen in verband met het opslaan van afval betreft, zou het zeer spijtig zijn indien men investeringen zou doen op andere plaatsen dan in Mol, terwijl men goed weet dat de afvalverwerking gebeurt in Mol en dat de capaciteit drie keer zo groot is als noodzakelijk.

En ce qui concerne les décisions fondamentales concernant le stockage de déchets, il serait très regrettable que l'on fasse des investissements ailleurs qu'à Mol, alors que l'on sait parfaitement que le traitement des déchets se fait à Mol et que l'on y dispose d'une capacité trois fois supérieure à celle qui est requise.


De lidstaten die momenteel hervestigingsprogramma's toepassen zouden ertoe worden aangemoedigd om zich erop voor te bereiden een bepaald aantal plaatsen te reserveren, waarvan strategisch gebruik zou worden gemaakt in het kader van de EU-hervestigingsregeling, of deze programma's te blijven toepassen terwijl zij tegelijk ten volle deelnemen aan de EU-regeling en de rijke ervaring die zij hebben opgedaan met de andere lidstaten dele ...[+++]

Les États membres qui mettent actuellement des programmes de réinstallation en oeuvre seraient encouragés soit à se préparer à réserver un nombre fixe de places qui seraient utilisées, sur un plan stratégique, dans le cadre du programme de réinstallation de l'UE, soit à poursuivre ces programmes tout en participant pleinement au programme de l'UE, enrichissant ainsi par leur expérience l'action collective des États membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou plaatsen terwijl' ->

Date index: 2022-03-16
w