– (FR) Hoewel de doelstelling van het reduceren van de invloed van de luchtvaart op de klimaatverandering, en met name de verlaging van de CO2-emissies, zeer lovenswaardig is, lijkt het me absoluut noodzakelijk dat ons Parlement rekening houdt met de situatie van de meest afgelegen EU-regio’s.
- Bien que l’objectif de réduction de l’impact de l’aviation sur le changement climatique, notamment la réduction des émissions de CO2, soit hautement recommandable, il me semble indispensable que notre Parlement prenne en compte la situation des régions de l’Union les plus éloignées.