Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zou spreker liever gezien hebben " (Nederlands → Frans) :

Om die redenen zou spreker liever gezien hebben dat de Hoge Raad enkele jaren kon functioneren vooraleer men overgaat tot de oprichting van een specifieke orde voor andere gezondheidszorgberoepen.

Pour ces raisons, le membre aurait préféré attendre un ou deux ans de fonctionnement du Conseil supérieur avant de décider de la création ou non d'un Ordre spécifique pour d'autres professions des soins de santé.


Om die redenen zou spreker liever gezien hebben dat de Hoge Raad enkele jaren kon functioneren vooraleer men overgaat tot de oprichting van een specifieke orde voor andere gezondheidszorgberoepen.

Pour ces raisons, le membre aurait préféré attendre un ou deux ans de fonctionnement du Conseil supérieur avant de décider de la création ou non d'un Ordre spécifique pour d'autres professions des soins de santé.


Persoonlijk zou spreker liever een regeling tot stand zien komen waarbij de verdediging van de belastingplichtige het recht zou krijgen om, wanneer zij dit nodig acht, de ambtenaar voor de rechtbank te laten oproepen als getuige.

Personnellement, l'intervenant préférerait voir établir un régime qui conférerait à la défense du contribuable le droit de faire convoquer le fonctionnaire comme témoin, si elle l'estimait nécessaire.


Dat alles zou positieve gevolgen moeten hebben voor de mensenrechtensituatie, gezien veel mensenrechtenproblemen in verband staan met het conflict.

Tout ceci devrait avoir des conséquences positives pour la situation des droits de l'homme, vu que beaucoup de problèmes des droits de l'homme dans ce pays ont un rapport avec le conflit.


Hoewel hij zelf voor de voorgestelde vertegenwoordigers van Kamer en Senaat naar de Conventie heeft gestemd, had hij toch liever gezien dat men werkelijke leden van het Parlement zou hebben afgevaardigd. Nu bestaat er immers geen structurele band tussen de afgevaardigden en de instellingen.

Bien qu'il ait voté lui-même en faveur des délégués de la Chambre et du Sénat à la Convention qui ont été proposés, il aurait préféré qu'on y délègue des membres du Parlement, car, il n'y a à présent aucun lien structurel entre les délégués et les institutions.


Wat de Griekse crisis betreft, had de spreker liever Helmut Kohl gezien dan Angela Merkel.

En ce qui concerne la crise grecque, l'intervenant aurait préféré avoir affaire à Helmut Kohl plutôt qu'à Angela Merkel.


De hervorming van de operationele eenheden zou als gevolg hebben dat de ploeg van Jabbeke wegvalt, gezien bepaalde taken in de toekomst niet meer door hen zouden worden uitgevoerd, maar door de afdeling in Liedekerke.

La réforme des unités opérationnelles entraînerait la disparition de l'équipe de Jabbeke étant donné qu'à l'avenir, certaines missions seraient reprises par la section de Liedekerke.


Ik wou dit met mijn Turkse collega bespreken tijdens een bezoek dat normaal gezien op het einde van het jaar plaatsgevonden zou moeten hebben.

J'aurais souhaité en discuter avec mon homologue turc lors d'une visite qui aurait normalement dû avoir lieu à la fin de l'année.


Indien men bepaalde artikelen van het koninklijk besluit van 19 april 2014 houdende bezoldigingsregeling van het operationeel personeel van de hulpverleningszones soepeler zou interpreteren, en het vrijwilligerswerk rationeler zou benaderen en daarbij meer rekening zou houden met de vereisten van het beroep, zou men een aantal structurele problemen kunnen oplossen én kunnen bezuinigen, en tegelijk ook de ongerustheid van de vrijwillige brandweerlieden, die men bij de hervorming over het hoofd lijkt te ...[+++]gezien, kunnen wegnemen.

Une lecture plus souple de certains articles de l'arrêté royal du 19 avril 2014 portant statut pécuniaire du personnel opérationnel des zones de secours ainsi qu'une approche plus rationnelle et mieux adaptée du volontariat à la profession permettraient de solutionner certains problèmes structurels, de créer des économies, et aussi d'apaiser les craintes des pompiers volontaires, qui semblent avoir été oubliés dans la réforme.


Acht u het opportuun om het debat te voeren over de belasting op zware vrachtvoertuigen, met name buitenlandse, die van onze snelwegen gebruikmaken? b) Welke impact zou zo'n taks in ons land op de begroting hebben? c) Zou de opbrengst van die belasting naar de Gewesten overgeheveld kunnen worden, gezien de schade die de zware vrachtvoertuigen aan de snelwegen veroorzaken?

Jugez-vous opportun de lancer le débat sur la taxation des poids lourds, notamment étrangers, qui utilisent nos autoroutes? b) Quel pourrait être l'impact budgétaire de la mise en place d'une taxe autoroutière de ce type dans notre pays? c) Serait-il envisageable de redistribuer cette taxe vers les Régions afin de tenir compte de la destruction des autoroutes que les poids lourds occasionnent?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou spreker liever gezien hebben' ->

Date index: 2024-05-30
w