Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zou ten minste tot januari 2008 moeten " (Nederlands → Frans) :

De inwerkingtreding van de nieuwe wet zou ten minste tot januari 2008 moeten verdaagd worden;

L'entrée en vigueur de la nouvelle loi devrait dès lors être reportée à janvier 2008 au plus tôt; »


De inwerkingtreding van de nieuwe wet zou ten minste tot januari 2008 moeten verdaagd worden;

L'entrée en vigueur de la nouvelle loi devrait dès lors être reportée à janvier 2008 au plus tôt; »


De inwerkingtreding van de nieuwe wet zou ten minste tot januari 2008 moeten verdaagd worden;

L'entrée en vigueur de la nouvelle loi devrait dès lors être reportée à janvier 2008 au plus tôt; »


De Luxemburgse wetgeving bepaalt dat onderdanen van een andere lidstaat van de Unie, om bij verkiezingen over het actief kiesrecht te beschikken, hun wettelijk domicilie op het grondgebied van Luxemburg moeten hebben en daar op het ogenblik van de registratie als kiezer ten minste vijf jaar verblijf moeten hebben gehouden[4].

La législation de cet État prévoit que pour être électeur aux élections il faut, pour les ressortissant d'un autre Etat membre de l'Union, être domicilié dans le Grand-Duché et y avoir résidé, au moment de la demande d'inscription sur la liste électorale, pendant cinq années au moins[4].


Ook de werkgelegenheid zou tegen 2010 met ten minste 6 miljoen banen moeten toenemen.

Il entraînerait également la création de quelque 6 millions d'emplois au moins d’ici 2010.


In het eerste lid van paragraaf 1 zou het begrip premie voor competentieontwikkeling moeten worden gedefinieerd of zou ten minste moeten worden verwezen naar de bepalingen waarbij die premie wordt ingevoerd, te weten artikel 36ter, § 1 tot § 3 en § 5 van het koninklijk besluit van 10 april 1995 `tot vaststelling van de weddescha ...[+++]

Au paragraphe 1, alinéa 1, il y a lieu de définir la prime de développement de compétences ou, à tout le moins, de renvoyer aux dispositions qui l'institue, soit l'article 36ter, §§ 1 à 3, et 5 de l'arrêté royal du 10 avril 1995 `fixant les échelles de traitement des grades communs à plusieurs services publics fédéraux' ainsi que l'article 36, § 1, de l'arrêté royal du 25 octobre 2013 `relatif à la carrière pécuniaire des membres du personnel de la fonction publique fédérale'.


De Waalse lijn Luik-Namen dient verbeterd te worden en men zou ten minste een studie moeten maken van een expresverbinding in de streek van Luik.

La dorsale wallonne entre Liège et Namur devrait être améliorée et la liaison express dans la région liégeoise devrait au moins faire l'objet d'une étude.


Na elke rit, of na elke serie ritten wanneer het tijdsverloop tussen lossen en opnieuw laden zeer kort is, maar in elk geval ten minste éénmaal per dag, moeten recipiënten en tanks die worden gebruikt voor het vervoer van rauwe melk worden gereinigd en op passende wijze ontsmet alvorens opnieuw te worden gebruikt.

Après chaque transport, ou chaque série de transports lorsque l'intervalle séparant le déchargement du chargement suivant est de très courte durée, mais dans tous les cas au moins une fois par jour, les récipients et citernes utilisés pour le transport du lait cru doivent être nettoyés et désinfectés de manière appropriée avant d'être réutilisés.


De projecten, die ten hoogste twee jaar mogen duren en waarbij ten minste drie lidstaten betrokken moeten zijn (ofwel twee lidstaten en één kandidaat-lidstaat), kunnen worden voorgelegd door openbare en particuliere organisaties, niet-gouvernementele organisaties, onderzoeksinstellingen, diensten voor rechtshandhaving en andere verenigingen.

Les projets, d'une durée maximale de deux ans, réunissant au moins trois États membres (ou deux États membres et un pays candidat) peuvent être présentés par des organismes publics ou privés, par des organisations non gouvernementales, par des instituts de recherche ou par des services répressifs et des associations.


De inwerkingtreding van de nieuwe wet zou ten minste tot 1 januari 2008 moeten worden verdaagd.

L'entrée en vigueur de la nouvelle loi devrait au moins être reportée au 1 janvier 2008.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou ten minste tot januari 2008 moeten' ->

Date index: 2022-05-21
w