Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zou u tegelijkertijd mijn sympathie » (Néerlandais → Français) :

(EL) Mijnheer de Voorzitter, graag zou ik uiting willen geven aan mijn sympathie voor uw landgenoten. Spanje zien wij als een bevriend land en we leven mee als er daar dingen gebeuren.

– (EL) Monsieur le Président, je voudrais exprimer ma sympathie à l’égard de vos compatriotes; nous considérons l’Espagne comme notre amie et nous sympathisons à chaque fois que quelque chose s’y passe.


- Voorzitter, ik zou in de eerste plaats toch nog even mijn sympathie en leedwezen willen uitspreken met de bevolking van Japan.

- (NL) Monsieur le Président, tout d’abord, je voudrais exprimer ma sympathie et mes condoléances au peuple japonais.


– (PL) Mijnheer de minister-president, ik zou u tegelijkertijd mijn sympathie en deelneming willen betuigen.

– (PL) Monsieur le Premier ministre, vous avez toute ma sympathie et mon estime.


Een "Europees Zwitserland" als toekomstvisie – dat zou ondanks mijn grote persoonlijke sympathie voor de Alpenrepubliek geen goede vergelijking voor een verenigd Europa zijn.

Malgré ma plus grande sympathie personnelle pour la Suisse, république alpine riche en traditions, une «Suisse européenne» en tant que vision d’avenir ne serait pas une comparaison heureuse pour l’Europe unie.


Namens de Europese Commissie en namens mezelf wil ik de families van de slachtoffers mijn gevoelens van medeleven en mijn diepe sympathie aanbieden evenals de wens van een spoedig herstel aan de gewonde personen".

Au nom de la Commission Européenne et en mon nom personnel, je souhaite exprimer mes sincères condoléances et ma profonde sympathie aux familles des victimes ainsi que le souhait d'un prompt rétablissement aux personnes blessées".


1. is van mening dat de vrijheid van meningsuiting en de onafhankelijkheid van de pers als universele rechten niet ondermijnd mogen worden door individuen of groepen die zich gekrenkt voelen door hetgeen is gezegd of geschreven; drukt tegelijkertijd zijn sympathie uit voor degenen die zich beledigd voelen door de cartoons van de profeet Mohammed, maar wijst erop dat eventuele beledigingen voor de rechter gebracht kunnen worden overeenkomstig de bestaande Europese wetgevingen;

1. affirme que la liberté d'expression et l'indépendance de la presse, droits universels, ne sauraient être mises en péril par aucun individu ou groupe s'estimant offensé par des paroles ou des écrits; exprime sa sympathie à l'égard de ceux qui se sont sentis offensés par les caricatures du prophète Mahomet, tout en soulignant que la législation européenne en vigueur permet de saisir la justice en cas de comportement offensant;


Maar ik kan u één ding verzekeren: als minister van Buitenlandse en Europese Zaken van Frankrijk bevind ik me nu op een andere plaats, maar er zal niets veranderen in mijn opvattingen, mijn werkwijze en vooral mijn open houding jegens en mijn sympathie voor dit Parlement en zijn leden.

Soyez certains d’une chose: à la place où je me trouve comme ministre des affaires étrangères et européennes de la République française, ni mes idées, ni ma méthode, ni surtout ma disponibilité et l’amitié que je porte à ce Parlement et à ceux qui le composent ne seront modifiées ou altérées.


González y Díez SA voert tenslotte aan dat, ondanks het begin van de productievermindering in de jaren 1998 en 2000 in de Buseiro-mijn en de La Prohida-mijn, tegelijkertijd aan de Spaanse overheid bedragen moesten worden terugbetaald van een subsidie die aanvankelijk bestemd was voor de verhoging van genoemde productiecapaciteit.

González y Díez S.A. affirme pour finir que, malgré le fait que la réduction de la capacité productive à Buseiro et La Prohida date des années 1998 et 2000, ils ont dû rembourser à l'administration espagnole une subvention initialement destinée à augmenter cette capacité productive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou u tegelijkertijd mijn sympathie' ->

Date index: 2022-06-04
w