Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zou uiteraard nauw samenwerken " (Nederlands → Frans) :

De Commissie zal nauw samenwerken met de gegevensbeschermingsinstanties van de lidstaten om ervoor te zorgen dat de nieuwe regels op uniforme wijze worden toegepast.

La Commission travaillera en étroite collaboration avec les autorités chargées de la protection des données des États membres afin d’assurer une application uniforme des nouvelles règles.


De Commissie zal nauw samenwerken met het aanstaande Nederlandse voorzitterschap en met het maatschappelijk middenveld.

Elle coopérera étroitement avec la prochaine présidence néerlandaise du Conseil et avec la société civile.


Volgens Agoria is dat uiteraard de taak van de openbare instanties voor arbeidsbemiddeling, die nauw samenwerken met bedrijven en de organisaties die ze vertegenwoordigen.

D'après Agoria, ce sont bien évidemment les organismes publics de placement qui travaillent étroitement avec les entreprises et les organisations représentatives.


Volgens Agoria is dat uiteraard de taak van de openbare instanties voor arbeidsbemiddeling, die nauw samenwerken met bedrijven en de organisaties die ze vertegenwoordigen.

D'après Agoria, ce sont bien évidemment les organismes publics de placement qui travaillent étroitement avec les entreprises et les organisations représentatives.


Deze dienst zou, onder de controle van de magistratuur, moeten werken voor en nauw samenwerken met alle politiediensten.

Placé sous le contrôle de la magistrature, ce service devrait travailler au bénéfice de l'ensemble des services de police en étroite collaboration avec ces derniers.


Dat beleid, op Europees vlak, zou een betere kennis van zaken en een betere continuïteit moeten waarborgen, op voorwaarde dat de Raad en de Commissie heel nauw samenwerken.

Elle devrait assurer un plus grand degré de professionnalisme européen et une continuité accrue, pour autant qu'un haut niveau de coopération s'instaure entre le Conseil et la Commission.


Dat beleid, op Europees vlak, zou een betere kennis van zaken en een betere continuïteit moeten waarborgen, op voorwaarde dat de Raad en de Commissie heel nauw samenwerken.

Elle devrait assurer un plus grand degré de professionnalisme européen et une continuité accrue, pour autant qu'un haut niveau de coopération s'instaure entre le Conseil et la Commission.


In plaats daarvan zal de EU, net als bij de eerder genoemde landen, nauw samenwerken met de landen via formele dialoog en intensievere samenwerking om de betrokken kwesties op te lossen en de nodige actieplannen uit te voeren.

En revanche, tout comme elle l'a fait pour les pays visés précédemment, l'UE entretiendra une étroite collaboration avec les autorités nationales dans le cadre d'un dialogue formel et d'une coopération renforcée, pour résoudre les problèmes qui ont été recensés et mettre en œuvre les plans d’action qui s'imposent.


We zullen nauw samenwerken met de lidstaten, de VN, ngo's en de betrokken gemeenschappen.

Nous travaillerons de concert avec les États membres, les Nations unies, les ONG et les communautés concernées.


De Digitale Agenda moet ervoor zorgen dat de overheden, de ICT‑sector en de voornaamste emissieveroorzakers nauw samenwerken om, met het oog op het halen van de energiebesparingsdoelstellingen, de grootschalige invoering van op ICT gebaseerde oplossingen te versnellen.

La stratégie numérique vise à ce que les pouvoirs publics, le secteur des TIC et les secteurs qui sont les principaux émetteurs de gaz à effet de serre collaborent étroitement pour accélérer le déploiement massif des solutions informatisées dans le but de concrétiser les objectifs d’économie d’énergie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou uiteraard nauw samenwerken' ->

Date index: 2022-03-24
w