Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De kredietverlening versterken
Klembeugel die tevens als lasplaat dienst doet
Lichaamsvorm versterken
Positief gedrag versterken
Signaal versterken
Signaalherhalers plaatsen
Signaalversterkers installeren
Stelsel van elektronische post
Versterkers installeren
Vulklos die tevens als lasplaat dienst doet

Traduction de «zou versterken doet » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
klembeugel die tevens als lasplaat dienst doet | vulklos die tevens als lasplaat dienst doet

cale-éclisse | entretoise-éclisse


positief gedrag versterken

renforcer un comportement positif


lichaamsvorm versterken

renforcer un moule de mannequin


signaal versterken | versterkers installeren | signaalherhalers plaatsen | signaalversterkers installeren

installer des répéteurs sans-fil | installer un répéteur de signal | installer des répéteurs de signal | installer un prolongateur de portée


Stelsel van elektronische post | systeem om de bestrijding van handelsfraude te versterken

système de lutte contre la fraude


de kredietverlening versterken

accentuer son effort de prêt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit doet de vraag rijzen of de invoering van een gestandaardiseerd product, bijvoorbeeld via een pan-Europese of '29e' regeling, waardoor obstakels voor grensoverschrijdende toegang worden opgeheven, de eengemaakte markt voor individuele pensioenvoorziening zou kunnen versterken.

La question est donc de savoir si l'introduction d'un produit standardisé, par exemple à travers un régime paneuropéen ou «29e» régime, supprimant les obstacles à un accès transfrontière serait susceptible de renforcer le marché unique de l'épargne retraite individuelle.


Deze mededeling doet concrete voorstellen om de coördinatie van het beleid van de lidstaten op het gebied van de sociale bescherming doeltreffender te maken en zodoende bij te dragen tot de noodzakelijke modernisering van de stelsels voor sociale bescherming en de sociale dimensie van de strategie van Lissabon te versterken.

La présente communication formule des propositions concrètes visant à renforcer l'efficacité de la coordination des politiques des États membres dans le domaine de la protection sociale et à contribuer de la sorte à la nécessaire modernisation des systèmes de protection sociale et au renforcement de la dimension sociale de la stratégie de Lisbonne.


omdat sommige van deze landen nog geen volwaardige markteconomieën zijn, doet de mededeling voorstellen om hun economisch bestuur te versterken: het voorstel van de Commissie omvat de invoering van nationale strategieën voor economische hervorming en actieplannen voor het beheer van de overheidsfinanciën.

étant donné que certains de ces pays ne sont pas des économies de marché à part entière, la communication avance des propositions visant à renforcer leur gouvernance économique: la Commission propose, entre autres choses, l’introduction de stratégies nationales de réforme économique et de plans d’action pour la gestion des finances publiques.


2. benadrukt dat partnerschappen op basis van dialoog en overleg de binding met democratiseringsprocessen en elementen van democratisch bestuur versterken; doet een beroep op alle EU-instellingen om zich meer in te spannen om deze dialogen op een meer samenhangende, consequente en gecoördineerde wijze te benutten;

2. souligne que les partenariats basés sur le dialogue et la consultation favorisent l'appropriation des processus de renforcement de la démocratie et des éléments de gouvernance démocratique; demande aux institutions de l'Union européenne de s'efforcer davantage d'utiliser ces dialogues d'une façon plus cohérente et coordonnée;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
28. verzoekt de landen die overeenkomsten met de EU hebben gesloten waarin mensenrechtenclausules zijn opgenomen, om met de EU samen te werken bij het vergroten van het vermogen van de UNHRC om de mensenrechten in de gehele wereld te versterken; doet een beroep op de interparlementaire delegaties en vergaderingen van het Europees Parlement om dit aspect tijdens hun bijeenkomsten onder de loep te nemen;

28. invite les pays qui ont conclu des accords avec l'Union européenne comprenant des clauses relatives aux droits de l'homme à coopérer avec l'Union pour accroître le potentiel du CDH en termes de renforcement des droits de l'homme à travers le monde; invite les délégations et assemblées interparlementaires du Parlement européen à examiner cet aspect des choses lors de leurs réunions;


27. verzoekt de landen die overeenkomsten met de EU hebben gesloten waarin mensenrechtenclausules zijn opgenomen, om met de EU samen te werken bij het vergroten van het vermogen van de Raad om de mensenrechten in de gehele wereld te versterken; doet een beroep op zijn interparlementaire delegaties en vergaderingen om dit aspect tijdens hun bijeenkomsten onder de loep te nemen;

27. invite les pays qui ont conclu des accords avec l'Union européenne comprenant des clauses relatives aux droits de l'homme à coopérer avec l'Union pour accroître le potentiel du Conseil en termes de renforcement des droits de l'homme à travers le monde; invite ses délégations et assemblées interparlementaires à examiner cet aspect des choses lors de leurs réunions;


3. is van mening dat, ongeacht de toetredingskwestie, de landbouwhervormingen in Turkije een bijdrage zullen leveren aan het beperken van de ontvolking van de plattelandregio's; is echter van oordeel dat het land ermee gebaat zou zijn als het zijn beleid tot ontwikkeling van de plattelandsgebieden verder zou versterken; doet in dit verband een beroep op de Commissie hiervoor passende financiële middelen ter beschikking te stellen;

3. est d'avis qu'indépendamment de la question de l'élargissement, les réformes agraires réalisées en Turquie contribueront à arrêter l'exode rural, mais estime qu'il serait préférable pour le pays de continuer à consolider sa politique de développement rural; pour ce faire, demande à la Commission de mettre à disposition les moyens financiers nécessaires sous une forme adéquate;


12. dringt aan op een snel en objectief onderzoek naar schendingen van de mensenrechten en oorlogsmisdaden; doet een beroep op de Verenigde Naties hun aanwezigheid bij de controle op de mensenrechten in het hele land te versterken; doet een beroep op de UNAMA om de mensenrechtenproblemen publiekelijk aan de orde te stellen bij de regionale leiders, uitvoerige verslagen over vermeende schendingen te publiceren en de regionale leiders onder druk te zetten om beperkingen tegen vrouwen op te heffen;

12. appelle à une enquête rapide et objective sur toutes les violations des droits de l'homme et crimes de guerre; invite les Nations unies à accroître leur présence dans le pays sur le plan de la surveillance des droits de l'homme; prie l'UNAMA d'aborder publiquement les problèmes des droits de l'homme avec les chefs régionaux, de publier des rapports détaillés sur les accusations de violations et de les inciter à annuler les restrictions à l'encontre des femmes;


Het brengt verslag uit en doet passende aanbevelingen aan de raad van ministers, ook wat steunmaatregelen betreft, om de voordelen van de ACS-EG-handelsregelingen te versterken”.

Il fait rapport et soumet les recommandations appropriées au Conseil des ministres, notamment sur toutes les mesures d'appui, en vue d'améliorer les avantages des accords commerciaux ACP-CE».


Het brengt verslag uit en doet passende aanbevelingen aan de raad van ministers, ook wat steunmaatregelen betreft, om de voordelen van de ACS-EG-handelsregelingen te versterken.

Il fait rapport et soumet les recommandations appropriées au Conseil des ministres, notamment sur toutes les mesures d'appui, en vue d'améliorer les avantages des accords commerciaux ACP-CE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou versterken doet' ->

Date index: 2021-04-13
w