Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zou voor einde juli moeten » (Néerlandais → Français) :

De installatie van een biljettenverdeler in Erezée zou voor einde juli moeten klaar zijn.

L'installation d'un distributeur de billets à Erezée devrait se produire avant la fin de juillet.


De reorganisatie wordt geleidelijk geïmplementeerd en zou tegen eind 2016 moeten afgerond zijn.

La réorganisation projetée serait mise en oeuvre de façon graduelle, pour aboutir à la fin de 2016.


2. Kunnen ze tot eind juli wachten om hun belastingaangifte in te dienen? Volgens de FOD Financiën zou het probleem tegen dan opgelost moeten zijn.

2. Pourront-elles attendre jusque fin juillet, date estimée par le SPF Finances pour la solution du problème, avant de remettre leurs déclarations fiscales?


Het contract werd in 2011 onder het presidentschap van Nicolas Sarkozy ondertekend. François Hollande had eind juli verzekerd dat de eerste helikoptercarrier zoals gepland zou worden opgeleverd in oktober 2014, terwijl de oplevering van het tweede schip zou afhangen van de houding van Rusland.

Fin juillet, François Hollande avait assuré que le premier bâtiment serait livré comme prévu en octobre 2014, tandis que la livraison du deuxième bâtiment dépendrait de "l'attitude de la Russie".


Zij wonnen trouwens de eerste gunning. Voor de tweede gunning zou er einde 2014 uitsluitsel gegeven moeten worden door de Ministerraad zodat de verschillende offertes zouden bestudeerd kunnen worden door het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie (BIPT) en er een gunningsbeslissing zou kunnen genomen worden door de Ministerraad.

Pour la deuxième adjudication, le Conseil des ministres devait se prononcer fin 2014, afin de donner le temps à l'Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT) d'étudier les différentes offres et, au gouvernement, de statuer en dernière instance sur la passation.


3. herinnert aan zijn standpunt dat zijn uitgaven, op grond van de in 2006 overeengekomen en sinds 2007 geldende oorspronkelijke MFK-bedragen, rond de traditionele 20%-grens moeten komen te liggen, rekening houdend met de behoeften van de andere instellingen en de beschikbare marge; merkt in verband hiermee op dat het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's meer dan 10 miljoen EUR hebben gevraagd voor 2010 alleen; herhaalt dat de Europese Dienst voor extern optreden ook gevolgen voor rubriek 5 kan hebben; ...[+++]

3. rappelle que, sur la base des chiffres du CFP originel négociés en 2006 et entrés en vigueur en 2007, ses dépenses devraient être fixées autour du seuil traditionnel de 20 % compte tenu des besoins des autres institutions et des marges disponibles; prend acte, à cet égard, des demandes formulées par le Comité économique et social et par le Comité des régions portant sur un montant de plus de 10 000 000 EUR pour l'exercice 2010 uniquement; rappelle que la création du s ...[+++]


3. herinnert aan zijn standpunt dat zijn uitgaven, op grond van de in 2006 overeengekomen en sinds 2007 geldende oorspronkelijke MFK-bedragen, rond de traditionele 20%-grens moeten komen te liggen, rekening houdend met de behoeften van de andere instellingen en de beschikbare marge; merkt in verband hiermee op dat het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's meer dan 10 miljoen EUR hebben gevraagd voor 2010 alleen; herhaalt dat de Europese Dienst voor extern optreden ook gevolgen voor rubriek 5 kan hebben; ...[+++]

3. rappelle que, sur la base des chiffres du CFP originel négociés en 2006 et entrés en vigueur en 2007, ses dépenses devraient être fixées autour du seuil traditionnel de 20 % compte tenu des besoins des autres institutions et des marges disponibles; prend acte, à cet égard, des demandes formulées par le Comité économique et social et par le Comité des régions portant sur un montant de plus de 10 000 000 EUR pour l'exercice 2010 uniquement; rappelle que la création du s ...[+++]


A. gezien de rechtszaak van Troy Davis, die in 1991 door het Hooggerechtshof van Georgia ter dood is veroordeeld voor de moord op een politieagent en eind juli 2008 terechtgesteld zou moeten worden,

A. considérant le cas de Troy Davis, condamné à mort par la Cour d'État de Géorgie en 1991 pour le meurtre d'un policier, et dont l'exécution est prévue pour la fin de juillet 2008,


A. gezien de rechtszaak van Troy Davis, die in 1991 door het Hooggerechtshof van Georgia ter dood is veroordeeld voor de moord op een politieagent en eind juli 2008 terechtgesteld zou moeten worden,

A. considérant le cas de Troy Davis, condamné à mort par la Cour d'État de Géorgie en 1991 pour le meurtre d'un policier, et dont l'exécution est prévue pour la fin de juillet 2008,


A. gezien de rechtszaak van Troy Davis, die in 1991 door het Hooggerechtshof van Georgia ter dood is veroordeeld voor de moord op een politieagent en eind juli 2008 terechtgesteld zou moeten worden,

A. considérant le cas de Troy Davis, condamné à mort par la Cour d'État de Géorgie en 1991 pour le meurtre d'un policier, et dont l'exécution est prévue pour la fin de juillet 2008;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou voor einde juli moeten' ->

Date index: 2021-02-04
w