Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de hydrologische kringloop onttrokken mijn
Antipersoneel
Delven
Graven
Hoofdmijnopzichter
Landmijn
Mijn
Mijn die niet in contact staat met water
Mijnopzichter
Niet in mijn achtertuin-houding
Ondergrondse ontginning
Ontginning in dagbouw
Ontginning in diepbouw
Open groeve
Ploegbaas mijnbouw
Steengroeve
Teamleider in een mijn

Vertaling van "zou vooreerst mijn " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aan de hydrologische kringloop onttrokken mijn | mijn die niet in contact staat met water

mine exempte de circulation d'eau


antipersoneel(s)mijn [ landmijn ]

arme antipersonnel [ mine antipersonnel | mine antipersonnel terrestre | mine terrestre ]


mijn [ ondergrondse ontginning | ontginning in dagbouw | ontginning in diepbouw | open groeve | steengroeve ]

exploitation minière [ carrière | exploitation à ciel ouvert | exploitation souterraine | mine ]


mijnopzichter | ploegbaas mijnbouw | teamleider in een mijn

chef de mine | cheffe de mine | chef de quart en industrie minière | cheffe de quart en industrie minière


hoofdmijnopzichter | teamleider in een mijn | mijnopzichter | ploegbaas mijnbouw

contremaîtresse de mine | superviseuse de mine | superviseur de mine | superviseur de mine/superviseuse de mine




niet in mijn achtertuin-houding

attitude NIMBY | phénomène NIMBY
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (NL) Mevrouw de Voorzitter, collega’s, ik zou vooreerst mijn bijzondere dank willen richten aan onze rapporteur voor zijn enorm harde werk, maar ook voor zijn doorzettingsvermogen in dit heel cruciale dossier.

- (NL) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, j’aimerais commencer par exprimer tout particulièrement mes remerciements à notre rapporteur pour le travail exceptionnellement difficile qu’il a accompli et aussi pour sa persévérance dans ce dossier extrêmement crucial.


– Voorzitter, collega's, mijnheer de Commissaris, vooreerst mijn dank aan collega Bösch voor het uitstekende verslag en ook de uitstekende samenwerking.

- (NL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, je voudrais tout d’abord remercier M. Bösch pour son excellent rapport et pour son excellente coopération.


Vooreerst omdat mijns inziens het uitspelen van de preventieve kaart van het stabiliteitspact er niet altijd voor zorgt dat we krijgen waar we behoefte aan hebben, te weten een ex-ante-coördinatie om de strategische investeringen van de toekomst op een gecoördineerde wijze vorm te geven en om samen te anticiperen op de gevolgen van de structurele hervormingen, want de gebeurtenissen in het kader van structurele hervormingen in een land zijn van invloed op alle andere landen.

D’abord, parce que je crois que faire jouer l’arme préventive du pacte de stabilité ne permet pas de mettre en place ce dont nous avons besoin, c’est-à-dire une coordination ex-ante pour organiser les investissements stratégiques d’avenir de manière coordonnée et pour anticiper en commun les effets des réformes structurelles, car ce qui se passe dans un pays en termes de réformes structurelles a un impact pour les autres pays.


- (FR) Mevrouw de Voorzitter, vooreerst wil ik mijn collega, Kader Arif, feliciteren met het uitstekende rapport dat hij geschreven heeft en vandaag aan ons voorlegt.

- Madame la Présidente, je voudrais tout d’abord féliciter mon collègue Kader Arif pour l’excellent rapport qu’il a produit et qu’il présente aujourd’hui.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vooreerst wens ik mijn tevredenheid uit te spreken over Richtlijn 2004/38/EG, die veel verbetering heeft gebracht in de integratie van de Europese burgers.

Me référant à la directive 2004/38/CE, je tiens à saluer les avancées de ce texte en faveur d’une meilleure intégration des citoyens européens.


1. Vooreerst zou ik het geachte Lid willen meedelen dat de burgemeester van Ronse zich in deze niet heeft gewend tot mijn departement voor het dossier waarvan gewag gemaakt in uw parlementaire vraag.

1. Au préalable, je voudrais signaler à l'honorable Membre que le bourgmestre de Renaix n'a pas saisi mon département concernant le dossier dont est fait état dans votre question parlementaire.


Vooreerst zou ik de aandacht van het geachte lid willen vestigen op mijn antwoord op zijn vragen nrs. 890 en 1002, respectievelijk van 23 januari en 17 mei 2002 betreffende nagenoeg hetzelfde onderwerp (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2001-2002, nr. 133, blz. 16730).

Tout d'abord, je voudrais attirer l'attention de l'honorable membre sur ma réponse à ses questions nos 890 et 1002, respectivement du 23 janvier et du 17 mai 2002 relatives pratiquement au même sujet (Questions et Réponses, Chambre, 2001-2002, n° 133, p. 16730).


1. a) en b) Vooreerst zou ik de aandacht van het geachte lid willen vestigen op mijn antwoord in de commissie van Financiën en Begroting van 13 november 2001 op vraag nr. 5642 van de heer Leterme (Integraal verslag, 2001-2002, C 575, blz. 26) waarnaar ik verwijs en waar nader wordt ingegaan op de rechtsfiguur van de gevolmachtigde agent.

1. a) et b) Tout d'abord, je voudrais attirer l'attention de l'honorable membre sur ma réponse dans la commission des Finances et du Budget du 13 novembre 2001 à la question n° 5642 deM. Leterme (Compte Rendu Intégral, 2001-2002, C 575, p. 26) à laquelle je me réfère et dans laquelle la forme juridique de l'agent mandaté a été analysée.


Ik verwijs vooreerst naar mijn antwoord dat ik tijdens de plenaire zitting van de Kamer op 9 juli 2009 heb gegeven naar aanleiding van de mondelinge vraag van mevrouw Kitir (cf. Beknopt Verslag van de plenaire zitting in de Kamer van 9 juli 2009 namiddag, p 15) met betrekking tot hetzelfde onderwerp. De regelgeving inzake welzijn op het werk kent geen bepaling die aan een werkgever zou toelaten om enig initiatief te nemen rond een attest met betrekking tot de griep A/H1N1 wanneer zijn werknemer terugkeert van een reis.

Tout d'abord, je renvoie à ma réponse donnée à la question orale de madame Kitir au cours de la séance plénière du 9 juillet 2009 (cfr. Compte rendu analytique de la séance plénière de la Chambre du 9 juillet 2009 après-midi, p.15) concernant le même sujet La réglementation en matière de bien-être ne donnait pas de disposition qui autoriserait un employeur à prendre quelque'initiative que ce soit concernant un certificat relatif à la grippe A/H1N1 lorsque son travailleur revient d'un voyage.En outre, l'employeur ne peut pas contraindre le travailleur à consulter le conseiller en prévention-médecin du travail.




Anderen hebben gezocht naar : antipersoneelmijn     delven     graven     hoofdmijnopzichter     landmijn     mijnopzichter     niet in mijn achtertuin-houding     ondergrondse ontginning     ontginning in dagbouw     ontginning in diepbouw     open groeve     ploegbaas mijnbouw     steengroeve     teamleider in een mijn     zou vooreerst mijn     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou vooreerst mijn' ->

Date index: 2025-01-29
w