Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zou wat dat betreft willen benadrukken » (Néerlandais → Français) :

Inzake van de versterking van de samenwerking zou ik dan ook willen benadrukken dat het van belang is dat de bevoegde diensten van de lidstaten zoveel mogelijk informatie doorzenden naar het EU INTCEN. 3. Het EU INTCEN is geen operationeel agentschap en blijft voornamelijk instaan voor het verschaffen van strategische analyse op het vlak van inlichtingen.

En matière de renforcement de la collaboration, je soulignerais dès lors plutôt l'importance pour l'EU INTCEN de recevoir un maximum d'informations de la part des services compétents des États membres. 3. L'EU INTCEN n'est pas une agence "opérationnelle"; elle veille principalement à fournir l'analyse stratégique, basée sur des renseignements.


Wat CITES betreft, willen wij het personeel verhogen voor de duur van de legislatuur teneinde alle nodige CITES-controles in België doeltreffend en grondig uit te voeren. 7. Het thema van deze rondetafel had enkel betrekking op de tenuitvoerbrenging van EU-Verordening 995/2010 in België.

Par rapport à la CITES, nous souhaitons augmenter le personnel sur la durée de la législature afin d'effectuer de manière efficace et approfondie tous les contrôles CITES nécessaires en Belgique. 7. Le thème de cette table ronde portait uniquement sur la mise en oeuvre du Règlement UE 995/2010 en Belgique.


Ik zou nog enkele punten willen benadrukken met betrekking tot de aanbevelingen of de verslagen alsook tot de vragen die afgelopen week in de commissie werden gesteld.

Elle souhaiterait encore mettre l'accent sur quelques points en ce qui concerne les recommandations ou les rapports, ainsi que les questions qui ont été posées la semaine dernière en Commission.


— Ik zou wat extra commentaar willen geven, eerst en vooral bij de opmerking van de senator betreffende de regelgeving voor PPI's.

— Je voudrais faire quelques commentaires additionnels, d'abord sur la remarque du sénateur à propos de la réglementation IPP.


— Ik zou wat extra commentaar willen geven, eerst en vooral bij de opmerking van de senator betreffende de regelgeving voor PPI's.

— Je voudrais faire quelques commentaires additionnels, d'abord sur la remarque du sénateur à propos de la réglementation IPP.


De bepaling zou, wat dat betreft, moeten worden gepreciseerd».

La disposition devrait être précisée sur ce point ».


Vooreerst zou ik willen benadrukken dat het huidige contingent enkel in dagen uitgedrukt wordt.

D'abord je dois souligner que le contingent actuel est exclusivement exprimé en nombre de jours.


Vooreerst zou ik willen benadrukken dat het systeem van de flexi-jobs in de horecasector pas op 1 december 2015 van start is gegaan.

Permettez-moi tout d'abord d'insister sur le fait que le système des flexi-jobs dans le secteur horeca n'a été inauguré que le 1er décembre 2015.


Wat de vraag van de heer Blanchart over de Belgen in Jemen betreft, zou ik willen benadrukken dat onze post in Riyad onafgebroken in contact staat met het plaatselijke ereconsulaat in de hoofdstad Sanaa.

Concernant la question de monsieur Blanchart sur les Belges au Yémen, je voudrais souligner que notre poste à Riyad est en contact permanent avec le consulat honoraire sur place, dans la capitale Sanaa.


- Ik zou wat nadere uitleg willen geven bij de ingebrekestelling aan het adres van de Belgische overheid.

- Je voudrais apporter quelques précisions à propos de la mise en demeure adressée aux autorités belges.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou wat dat betreft willen benadrukken' ->

Date index: 2024-05-15
w