Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zou zijn inkomsten voornamelijk halen " (Nederlands → Frans) :

De minister antwoordt dat de ondernemingen uit de niet-commerciële sector niet zonder meer op dezelfde wijze kunnen worden benaderd als commerciële ondernemingen, al was het maar omdat zij hun inkomsten voornamelijk halen uit overheidsmiddelen.

La ministre répond que les entreprises du secteur non marchand ne peuvent sans plus faire l'objet de la même approche que les entreprises du secteur marchand, ne serait-ce que parce qu'elles retirent la plupart de leurs revenus de fonds publics.


De minister antwoordt dat de ondernemingen uit de niet-commerciële sector niet zonder meer op dezelfde wijze kunnen worden benaderd als commerciële ondernemingen, al was het maar omdat zij hun inkomsten voornamelijk halen uit overheidsmiddelen.

La ministre répond que les entreprises du secteur non marchand ne peuvent sans plus faire l'objet de la même approche que les entreprises du secteur marchand, ne serait-ce que parce qu'elles retirent la plupart de leurs revenus de fonds publics.


Satellietcommunicatie wordt gestuurd door investeringen van de particuliere sector, voornamelijk van de omroep- en telecommunicatiesector, en vertegenwoordigt 40% van de huidige inkomsten van de Europese ruimtesector.

Les communications par satellites, caractérisées par des investissements privés, et plus particulièrement dans les secteurs de la diffusion et des télécommunications, représentent 40 % des revenus actuels du secteur spatial en Europe.


Voor wat betreft de tegenprestatie die door de sector wordt geleverd (punt 144, onder m), van de richtsnoeren 2007-2013), geven de Franse autoriteiten aan dat de ACAL-regeling voornamelijk gefinancierd wordt uit de inkomsten van de TSST, die is ingesteld op grond van artikel 75, lid 1, onder e), van Verordening (EG) nr. 1234/2007 en die producenten in staat stelt om tegen betaling quota te verkrijgen.

En ce qui concerne la contrepartie offerte par le secteur [point 144 m) des lignes directrices 2007-2013], les autorités françaises indiquent que le dispositif d'ACAL est financé essentiellement par les recettes du TSST, mis en place en vertu de l'article 75, paragraphe 1, point e), du règlement (CE) no 1234/2007 et qui permet à des producteurs d'acquérir des quotas contre paiement.


Evenmin kan worden aangenomen dat rechtsonderhorigen de gewettigde verwachting konden koesteren dat het hen zou worden toegelaten in het Waalse Gewest dieren te houden uitsluitend of voornamelijk voor de productie van pelzen, noch dat zij daaruit toekomstige inkomsten zouden kunnen verwerven.

Il ne peut pas davantage être admis que des justiciables pouvaient légitimement espérer qu'ils seraient autorisés à détenir en Région wallonne des animaux à des fins exclusives ou principales de production de fourrure, ni qu'ils pourraient à l'avenir en retirer des revenus.


2. Als België er niet in slaagt de nieuwe e-commercebanen, voornamelijk in de logistiek, binnen te halen, zou het banenverlies in ons land nog groter kunnen uitvallen.

2. Si notre pays ne parvient pas à capter les nouveaux emplois du commerce online, essentiellement tournés vers le secteur de la logistique, la problématique pourrait s'avérer plus négative pour notre pays.


Bij het nagaan of de bepalingen van deze verordening worden omzeild, moet met name rekening worden gehouden met de voordelen die uitgevers van kaarten halen uit speciale programma's die gezamenlijk worden uitgevoerd door uitgevers en betaalkaartschema's, en met de inkomsten uit verwerkings-, licentieverlenings- en andere vergoedingen die inkomsten opleveren voor kaartorganisaties.

Il convient notamment, lors du contrôle de tout contournement des dispositions du présent règlement, de tenir compte des bénéfices que les émetteurs tirent des programmes spéciaux mis conjointement en place par les émetteurs et les schémas de cartes de paiement, des revenus générés par le traitement et les licences ainsi que des autres commissions versées aux schémas de cartes de paiement.


1. ervoor te pleiten dat de hulp van het EOF van betere kwaliteit zou zijn, gericht op de bevordering van de mensenrechten en van de gelijkheid tussen vrouwen en mannen, op de gezondheids-, onderwijs- en landbouwsectoren, en met een garantie dat zij de middelen op gepaste wijze aanwendt voor die sectoren om zo de Millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling te halen, teneinde te beantwoorden aan de prioriteiten van de ACS-landen en zich voornamelijk te richte ...[+++]

1. de plaider pour que l'aide du FED soit de meilleure qualité, orientée vers la promotion des droits humains et de l'égalité homme-femme, vers le secteur de la santé et de l'éducation, de l'agriculture, et garantisse une allocation adaptée des ressources pour ces secteurs afin de réaliser les Objectifs du Millénaire pour le développement en vue de répondre aux priorités des pays ACP et de favoriser les secteurs cruciaux au développement humain;


1. ervoor te pleiten dat de hulp van het EOF van betere kwaliteit zou zijn, gericht op de bevordering van de mensenrechten en van de gelijkheid tussen vrouwen en mannen, op de gezondheids-, onderwijs- en landbouwsectoren, en met een garantie dat zij de middelen op gepaste wijze aanwendt voor die sectoren om zo de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling te halen, teneinde te beantwoorden aan de prioriteiten van de ACS-landen en zich voornamelijk te richte ...[+++]

1. de plaider pour que l'aide du FED soit de meilleure qualité, orientée vers la promotion des droits humains et de l'égalité homme-femme, vers le secteur de la santé et de l'éducation, de l'agriculture, et garantisse une allocation adaptée des ressources pour ces secteurs afin de réaliser les Objectifs du Millénaire pour le développement en vue de répondre aux priorités des pays ACP et de favoriser les secteurs cruciaux au développement humain;


1. ervoor te pleiten dat de hulp van het EOF van betere kwaliteit zou zijn, gericht op de bevordering van de mensenrechten en van de gelijkheid tussen vrouwen en mannen, op de gezondheids-, onderwijs- en landbouwsectoren, en met een garantie dat zij de middelen op gepaste wijze aanwendt voor die sectoren om zo de Millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling te halen, teneinde te beantwoorden aan de prioriteiten van de ACS-landen en zich voornamelijk te richte ...[+++]

1. de plaider pour que l'aide du FED soit de meilleure qualité, orientée vers la promotion des droits humains et de l'égalité homme-femme, vers le secteur de la santé et de l'éducation, de l'agriculture, et garantisse une allocation adaptée des ressources pour ces secteurs afin de réaliser les Objectifs du Millénaire pour le développement en vue de répondre aux priorités des pays ACP et de favoriser les secteurs cruciaux au développement humain;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou zijn inkomsten voornamelijk halen' ->

Date index: 2021-12-15
w