Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zou zijn omdat aan zwakkere lidstaten hoge " (Nederlands → Frans) :

U baseert zich ook op dat contract om te stellen dat dit project niet kan worden teruggedraaid of herzien omdat er een te hoge schadevergoeding aan het consortium zou moeten worden betaald.

Vous vous basez aussi sur ce contrat pour affirmer qu'un retour en arrière et une révision de ce projet est impossible car il impliquerait le paiement d'indemnités trop importantes au consortium.


Volgens de verzoekende partijen in de zaak nr. 5927 doet artikel 21, eerste lid, 8°, van het decreet van 7 november 2013 afbreuk aan de vrijheid van onderwijs, omdat het, door aan de « ARES » de opdracht toe te kennen om de instellingen voor hoger onderwijs op internationaal vlak te vertegenwoordigen, de hogescholen, de hogere kunstscholen en de instellingen voor hoger onderwijs voor sociale promotie zou beletten hun pa ...[+++]

Selon les parties requérantes dans l'affaire n° 5927, l'article 21, alinéa 1, 8°, du décret du 7 novembre 2013 porte atteinte à la liberté de l'enseignement, parce que, en attribuant à l'ARES la mission de représenter les établissements d'enseignement supérieur sur la scène internationale, il empêcherait les Hautes Ecoles, les Ecoles supérieures des Arts et les établissements d'enseignement supérieur de promotion sociale de choisir librement leurs partenaires dans d'autres Etats de l'Union européenne et entraverait la mobilité dans l'espace européen de l'enseignement supérieur.


Het Hof besliste op 11 september 2014 dat die bepaling strijdig is met het principe van het vrije verkeer van kapitaal omdat ze Belgen zou kunnen ontmoedigen om in andere lidstaten te beleggen (artikel 63 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie).

Le 11 septembre 2014, cette dernière a estimé que cette disposition était une violation du principe de libre circulation des capitaux puisqu'elle pourrait décourager certains Belges à investir dans d'autres États membres (article 63 du Traité sur le Fonctionnement de l'Union européenne).


(3) Er is een specifiek evaluatie - en toezicht mechanisme nodig om de toepassing van het Schengenacquis te controleren, omdat de praktische toepassing van het Schengenacquis aan hoge uniforme normen moet voldoen en omdat er tussen de lidstaten die deel uitmaken van een gebied zonder controles grenstoezicht aan de binnengrenzen een hoge mate van wederzijds vertrouwen moet heersen.

(3) Il y a lieu de créer un mécanisme d’évaluation et de suivi spécifique, permettant de contrôler la bonne application de l’acquis de Schengen, compte tenu de la nécessité, d'une part, de garantir le respect de normes uniformes de haut niveau dans l’application concrète de l’acquis de Schengen et, d'autre part, de maintenir un haut niveau de confiance mutuelle entre les États membres qui font partie de l’espace sans contrôle aux frontières intérieures.


Wij vestigen de aandacht op de vaststelling in het verslag dat modernisering ook geen harmonisatie van de socialezekerheidsstelsels betekent en dat harmonisatie zelfs schadelijk zou zijn, omdat aan zwakkere lidstaten hoge eisen zouden worden gesteld, terwijl de meer sociaal ontwikkelde lidstaten om concurrentieredenen gedwongen zouden zijn hun sociale beschermingsstelsels af te bouwen. Met ...[+++]

L'exposé des motifs établit également - et il convient de le relever - qu'une modernisation ne signifiera pas non plus une harmonisation des systèmes de protection sociale et qu'une harmonisation serait préjudiciable dans la mesure où elle imposerait des exigences plus élevées aux États membres les plus faibles, tandis que des raisons de concurrence pourraient conduire d'autres États à réduire leurs prestations sociales. Il s'agit là d'une situation qui ne profiterait à personne.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte in Moeskroen (Luingne en Herseaux) (blad 29/5S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace regioal (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 janvier 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Mouscron-Comines en vue de l'inscription de zones d'activité économique mixte à Mouscron (Luingne et Herseaux) (planche 29/5S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l' ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijve ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Nivelles en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Tubize (Tubize et Saintes) (planche 39/1N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1 ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vasts ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional ...[+++]


In de toelichting wordt terecht opgemerkt dat harmonisatie bovendien schadelijk kan zijn, "omdat op grond daarvan hogere eisen aan zwakkere lidstaten zouden kunnen worden gesteld terwijl de meer sociaal ontwikkelde staten om concurrentieredenen gedwongen zouden kunnen worden om op de sociale beschermingsstelsels te besnoeien.

Il est aussi vrai, comme l'explique l'exposé des motifs, qu'une harmonisation serait préjudiciable dans la mesure où "elle imposerait des exigences plus élevées aux États membres les plus faibles, tandis que des raisons de concurrence pourraient conduire les États socialement les plus développés à procéder à des coupes dans leurs systèmes de protection sociale.


Nu een tragere en zwakkere groei wordt verwacht, wordt aangenomen dat de hoge werkloosheid langer zal aanhouden met grote verschillen tussen de lidstaten.

La croissance s'annonçant maintenant plus lente et plus faible que prévu, l'on s'attend à ce que le chômage reste élevé plus longtemps, avec toutefois d'importantes différences entre les États membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou zijn omdat aan zwakkere lidstaten hoge' ->

Date index: 2024-05-30
w