Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Naar behoren
Naar billijkheid
Neventerm
Traumatische neurose
Zoals behoort
Zoals billijk is

Traduction de «zou zoals thans » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]


naar behoren | naar billijkheid | zoals behoort | zoals billijk is

ainsi qu'il appartiendra


houtstof zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant | lignine zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant

lignine in situ | lignine initiale | lignine native


Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 (Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996)

Protocole II à la Convention de 1980, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996 | Protocole II modifié sur les mines, les pièges et autres dispositifs | Protocole sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi des mines, pièges et autres dispositifs, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor de inlichtingen die geclassificeerd dienen te blijven (bijvoorbeeld omwille van het brongevaar of omwille van de regel van de derden) en niet in de strafprocedure kunnen worden aangewend, zou zoals thans trouwens reeds het geval is, verder gewerkt kunnen worden met een geclassificeerde nota gericht aan de federale procureur.

En ce qui concerne les renseignements devant rester classifiés (en raison du risque au niveau des sources ou de la règle de la tierce partie, par exemple) et ne pouvant pas être utilisés dans la procédure pénale, il faudrait pouvoir continuer à travailler avec une note classifiée adressée au procureur fédéral comme c'est d'ailleurs déjà le cas actuellement.


Voor de inlichtingen die geclassificeerd dienen te blijven (bijvoorbeeld omwille van het brongevaar of omwille van de regel van de derden) en niet in de strafprocedure kunnen worden aangewend, zou zoals thans trouwens reeds het geval is, verder gewerkt kunnen worden met een geclassificeerde nota gericht aan de federale procureur.

En ce qui concerne les renseignements devant rester classifiés (en raison du risque au niveau des sources ou de la règle de la tierce partie, par exemple) et ne pouvant pas être utilisés dans la procédure pénale, il faudrait pouvoir continuer à travailler avec une note classifiée adressée au procureur fédéral comme c'est d'ailleurs déjà le cas actuellement.


Tweedehands goederen: met betrekking tot online gekochte tweedehands goederen kunnen consumenten voortaan hun rechten gedurende twee jaar uitoefenen, net als bij nieuwe goederen, in plaats van één jaar, zoals thans in sommige lidstaten het geval is.

Biens d'occasion: Pour les biens d’occasion achetés en ligne, les consommateurs auront désormais la possibilité d’exercer leurs droits dans un délai de deux ans, comme pour les biens neufs, au lieu du délai d’un an actuellement appliqué dans certains États membres.


Ingeval zonder meer een uitbreiding zou worden gegeven aan artikel 671, en daarbij aansluitend ook aan artikel 672 van het Gerechtelijk Wetboek door in deze op te nemen het « afschrift van processtukken in strafzaken », zou de procedure van rechtsbijstand gevolgd worden zoals thans bepaald wordt door het Gerechtelijk Wetboek.

Si nous nous bornions à faire un ajout à l'article 671 et, partant, à l'article 672 du Code judiciaire, en y insérant les mots « copie de pièces du procès en matière pénale », il y aurait lieu d'appliquer la procédure d'assistance judiciaire telle qu'elle est prévue actuellement par le Code judiciaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elk beleid dat, zoals thans in België het geval is, erop gericht is om de algemene belastingdruk niet te verhogen maar verschuivingen door te voeren tussen verschillende vormen van fiscaliteit (zoals arbeid of energie) zou welhaast onmogelijk worden, behalve in het kader van een procedure van versterkte samenwerking.

Toute politique visant, comme c'est le cas en Belgique, à opérer, non pas une augmentation de la pression fiscale globale mais des glissements entre différents types de fiscalité (comme le travail ou l'énergie) deviendrait quasiment impossible sauf dans le cadre d'une procédure de coopération renforcée.


Ingeval zonder meer een uitbreiding zou worden gegeven aan artikel 671, en daarbij aansluitend ook aan artikel 672 van het Gerechtelijk Wetboek door in deze op te nemen het « afschrift van processtukken in strafzaken », zou de procedure van rechtsbijstand gevolgd worden zoals thans bepaald wordt door het Gerechtelijk Wetboek.

Si nous nous bornions à faire un ajout à l'article 671 et, partant, à l'article 672 du Code judiciaire, en y insérant les mots « copie de pièces du procès en matière pénale », il y aurait lieu d'appliquer la procédure d'assistance judiciaire telle qu'elle est prévue actuellement par le Code judiciaire.


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest van 20 april 2016 in zake de Belgische Staat tegen de nv « Etablissements Jean Wust », in aanwezigheid van de nv « CBC Banque », en in zake de nv « Etablissements Jean Wust » tegen de nv « CBC Banque », in aanwezigheid van de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 4 mei 2016, heeft het Hof van Beroep te Luik de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 251 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1964 (thans artikel 346 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992), ...[+++]

Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt du 20 avril 2016 en cause de l'Etat belge contre la SA « Etablissements Jean Wust », en présence de la SA « CBC Banque », et en cause de la SA « Etablissements Jean Wust » contre la SA « CBC Banque », en présence de l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 4 mai 2016, la Cour d'appel de Liège a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 251 du Code des impôts sur les revenus 1964 (actuellement l'article 346 du Code des impôts sur les revenus 1992), tel qu'il est applicable à la cause, viole-t-il l'article 170 de la Con ...[+++]


De invoering van een gratis telefoonlijn, zoals die thans al bestaat in het kader van de hulp bij het stoppen met roken (Tabakstop), zou één van de gratis hulpmiddelen kunnen zijn voor personen die overmatig drinken.

La mise en place d'une ligne téléphonique gratuite, comme cela existe actuellement dans le cadre de l'aide au sevrage tabagique via la ligne tabacstop, pourrait être une des aides gratuites offertes aux personnes qui ne parviennent plus à gérer leur consommation d'alcool.


Het voorstel voor een richtlijn, zoals neergelegd door de Europese Commissie, zou hoofdzakelijk de volgende wijzigingen van onze Belgische wetgeving tot gevolg hebben: i) indeling van bepaalde thans vergunningsplichtige of vrij verkrijgbare wapens naar de categorie van de volgende verboden wapens: - de automatische vuurwapens omgebouwd tot semi-automatische vuurwapens; - de civiele semi-automatische vuurwapens die het uiterlijk hebben van een automatisch vuurwapen: - de vuurwapens die zijn opgenomen in de categorie van de verboden wa ...[+++]

La proposition de directive, telle que déposée par la Commission européenne, impliquerait essentiellement les modifications suivantes de notre législation belge: i) Classification de certaines armes actuellement soumises à autorisation ou en vente libre vers la catégorie des armes prohibées suivantes: - les armes à feu automatiques transformées en armes à feu semi-automatiques; - les armes à feu civiles semi-automatiques qui ont l'apparence d'une arme à feu automatique; - les armes à feu reprises dans la catégorie des armes prohibées, après leur neutralisation. ii) L'application de la directive aux collectionneurs et musées privés, en ...[+++]


De Europese Commissie zal financiële steun verlenen voor de coördinatie van het initiatief. Verwacht wordt dat de eerste concrete resultaten na 2012 zichtbaar zullen worden, zoals wetenschappelijke aanbevelingen om de pensioenstelsels niet alleen op basis van leeftijd aan te passen, zoals thans het geval is, maar uitgaande van de arbeidsgeschiktheid van mensen.

La Commission européenne apportera un soutien financier à la coordination de l’initiative, qui devrait produire ses premiers résultats concrets après 2012. Sont notamment attendues des recommandations, étayées par des arguments scientifiques, en faveur d’une adaptation des régimes de retraite sur la base non seulement de l'âge, comme c’est le cas actuellement, mais aussi de la capacité à travailler.




D'autres ont cherché : neventerm     naar behoren     naar billijkheid     traumatische neurose     zoals behoort     zoals billijk     zou zoals thans     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou zoals thans' ->

Date index: 2024-12-06
w