Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Traduction de «zou zulks moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


in de eigen kosten verwijzen indien de billijkheid zulks vergt

compenser les dépens dans la mesure où l'équité l'exige


voorwaarden waaronder personen (...) in aanmerking komen om zulke aanvragen in te dienen

conditions de recevabilité des personnes à présenter de telles demandes


indien het dienstbelang of de normen op het gebied der bedrijfsveiligheid zulks vereisen

en raison des nécessités de service ou exigences des normes en matière de sécurité du travail
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het tweede onderdeel van het enige middel in de zaak nr. 6191 heeft, volgens de verzoekende partijen, betrekking op de vaststelling dat een stilzwijgend advies niet zou voldoen aan de vereisten van de motiveringsplicht, zodat het in se zou zijn aangetast door een onwettigheid, en dat die onwettigheid ipso facto zou moeten leiden tot de onwettigheid van de omgevingsvergunning. Zulks zou onbestaanbaar zijn met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.

La deuxième branche du moyen unique dans l'affaire n° 6191 a trait, selon les parties requérantes, au constat qu'un avis tacite ne respecterait pas les exigences de l'obligation de motivation, de sorte que cet avis serait en soi entaché d'une illégalité et que cette illégalité devrait entraîner ipso facto l'illégalité du permis d'environnement, ce qui serait incompatible avec les articles 10 et 11 de la Constitution.


Als zulks zich zou voordoen zou het algemeen beginsel dat de rechten van verdediging moeten worden geëerbiedigd immers geschonden worden.

Une telle situation méconnaitrait en effet le principe général des droits de la défense.


17 MAART 2016. - Besluit van de Regering tot uitvoering van het decreet van 22 februari 2016 betreffende de bestrijding van doping in de sport De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 20; Gelet op de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap, artikel 7; Gelet op het decreet van 22 februari 2016 betreffende de bestrijding van doping in de sport, de artikelen 5, 6, 8, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 26, 27 en 30; Gelet op het advies van de Sportraad van de Duitstalige Gemeenschap, gegeven op 7 maart 2016; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 10 maa ...[+++]

17 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement portant exécution du décret du 22 février 2016 relatif à la lutte contre le dopage dans le sport Le Gouvernement de la Communauté germanophone, Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, l'article 20; Vu la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la Communauté germanophone, l'article 7; Vu le décret du 22 février 2016 relatif à la lutte contre le dopage dans le sport, les articles 5, 6, 8, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 26, 27 et 30; Vu l'avis rendu par le Conseil du sport de la Communauté germanophone le 7 mars 2016; Vu l'av ...[+++]


Het risico is echter niet zozeer dat het Belgische grondgebied met zulke raketten zou kunnen worden aangevallen (en zeker niet vanuit Syrië), maar dat Belgische strijdkrachten die aan buitenlandse operaties deelnemen, zich tegen dergelijke dreigingen zouden moeten verdedigen.

Il semble clair que le risque n'est pas que le territoire belge puisse être touché par une attaque de ce type (et certainement pas depuis la Syrie), mais plutôt que des forces belges aient à se défendre face à de telles menaces, lorsqu'elles sont déployées sur des théâtres d'opération à l'étranger.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zult u zulke uitwisselingen bevorderen en zo ja, hoe? 3. Het project ID@work dat onder meer tot doel heeft een webapplicatie te ontwikkelen die de inclusie van mensen met een verstandelijke beperking in een regulier werkmilieu bevordert, zou op termijn een uitstekende tool moeten worden om de tekorten bij de bedrijven en de administraties weg te werken.

3. Le projet ID@work qui a notamment pour objectif de développer une application permettant de favoriser l'emploi de personnes avec un handicap mental devrait, à terme, devenir un excellent outil afin de cibler les lacunes des entreprises ou des administrations en la matière: comptez-vous faire analyser l'ensemble des SPF avec ce futur-outil?


Indien de staat wordt bedoeld waarvan melding wordt gemaakt in artikel 13, § 2, van het ontwerp van koninklijk besluit " in uitvoering van artikelen 1 en 6bis van de archiefwet van 24 juni 1955" , waarover de Raad van State, afdeling Wetgeving, heden advies 48.100/1 uitbrengt, zou zulks op een meer precieze wijze moeten worden aangegeven.

Si l'on vise l'état mentionné à l'article 13, § 2, du projet d'arrêté royal " portant exécution des articles 1 et 6bis de la loi du 24 juin 1955 relative aux archives" , sur lequel le Conseil d'Etat, section de législation, donne ce jour l'avis 48.100/1, il faudrait l'indiquer d'une manière plus précise.


Indien het de bedoeling is om de formele criteria op te sommen in artikel 16 en de inhoudelijke criteria in artikel 17, zou zulks duidelijker en op een meer uniforme wijze in de Nederlandse en de Franse tekst moeten worden tot uitdrukking gebracht.

Si on entend énumérer les critères formels à l'article 16 et les critères substantiels à l'article 17, il faudrait le formuler plus précisément et d'une manière plus uniforme dans les textes français et néerlandais.


Als de afwijking van artikel 17 een afwijking is van paragraaf 4 van dat artikel, zou zulks aangegeven moeten worden.

Si la dérogation à l'article 17 est une dérogation au paragraphe 4 de cette disposition, il serait utile de le préciser.


Buitenlandse directe investeringen impliceren een overdracht van technologie en knowhow, die ook een gunstig effect op de productiviteit heeft; op lange termijn zou zulks moeten leiden tot een verhoging van de productie en de exportcapaciteit en tot het creëren van werkgelegenheid.

Les IDE supposent des transferts de technologie et de savoir-faire ayant sur la productivité des effets bénéfiques qui, à long terme, devraient favoriser une augmentation de la production et de la capacité d'exportation ainsi que la création d'emplois.


Indien de steller van het ontwerp oordeelt dat enkel de identiteit van de ascendenten en de afstammelingen in de eerste graad van die personen in het rijksregister moet worden vermeld, op grond dat de andere inlichtingen niet nuttig kunnen zijn voor andere overheden en instanties die toegang tot het rijksregister hebben, zou zulks in het verslag aan de Koning moeten worden gepreciseerd.

Dans l'hypothèse où l'auteur du projet estimerait que la mention des ascendants et des descendants au premier degré doit se limiter à l'identité de ceux-ci, pour le motif que les autres informations ne peuvent être utiles à d'autres autorités et organismes ayant accès au registre national, mieux vaudrait le préciser dans le rapport au Roi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou zulks moeten' ->

Date index: 2021-11-29
w