Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zouden blijven toenemen " (Nederlands → Frans) :

Verwacht werd dat de vereiste prijsniveaus, wanneer de doelstellingen in het kader van het pakket klimaatverandering en energie zouden worden ingevoerd, in 2020 zouden worden bereikt en daarna nog zouden blijven toenemen.

On pensait alors que les objectifs fixés par le paquet de mesures sur l’énergie et le climat permettraient d’atteindre un tel niveau de prix en 2020, et que ce niveau continuerait d’augmenter par la suite.


De zich herstellende investeringen zouden de groei moeten blijven ondersteunen, waarbij zowel de investeringen in uitrustingsgoederen als de investeringen in de bouwsector zouden toenemen.

La reprise de l'investissement, à la fois dans le domaine de l'équipement et de la construction, devrait continuer de soutenir la croissance.


Teneinde tegemoet te komen aan de doelstellingen van de Unie inzake klimaatverandering en energiezekerheid, en gelet op het feit dat de totale hoeveelheid energie die door producten wordt verbruikt naar verwachting verder zal blijven toenemen op de langere termijn, zouden de uit hoofde van deze richtlijn genomen gedelegeerde handelingen op het etiket ook, waar van toepassing, het hoge totale energieverbruik van het product kunnen beklemtonen.

Pour atteindre les objectifs de l’Union en matière de changement climatique et de sécurité énergétique, et compte tenu du fait que le volume total d’énergie consommé par les produits devrait continuer à augmenter à long terme, les actes délégués adoptés en vertu de la présente directive pourraient également prévoir, le cas échéant, la mise en évidence sur l’étiquette de la consommation énergétique totale élevée du produit.


Teneinde tegemoet te komen aan de doelstellingen van de Unie inzake klimaatverandering en energiezekerheid, en gelet op het feit dat de totale hoeveelheid energie die door producten wordt verbruikt naar verwachting verder zal blijven toenemen op de langere termijn, zouden de uit hoofde van deze richtlijn genomen gedelegeerde handelingen op het etiket ook, waar van toepassing, het hoge totale energieverbruik van het product kunnen beklemtonen.

Pour atteindre les objectifs de l’Union en matière de changement climatique et de sécurité énergétique, et compte tenu du fait que le volume total d’énergie consommé par les produits devrait continuer à augmenter à long terme, les actes délégués adoptés en vertu de la présente directive pourraient également prévoir, le cas échéant, la mise en évidence sur l’étiquette de la consommation énergétique totale élevée du produit.


Tot slot, als de collega’s twijfelen aan het belang van een aparte regeling, zouden ze eens moeten nadenken over wat een senior econoom van British Airways heeft gezegd, die vorige week toegaf dat als luchtvaartmaatschappijen zouden toetreden tot het bestaande emissiehandelssysteem, hun emissies gewoon in een alarmerend tempo zouden blijven toenemen: ze zouden gewoon het recht kopen op net zoveel emissies als daarvoor, hun eigen emissies zouden niet dalen, en wij zouden blijven zien dat de luchtvaart in grote mate verantwoordelijk blijft voor de klimaatcrisis.

Enfin, si des collègues éprouvent un doute quelconque quant à l’importance d’un plan séparé, ils devraient avoir à l’esprit les paroles d’un économiste en chef de British Airways, qui a admis la semaine dernière que si les compagnies aériennes rejoignaient le système existant d’échange des droits d’émission, leurs émissions continueraient simplement de s’accroître à un rythme alarmant: elles achèteraient tout bonnement en masse le droit d’émettre plus d’émissions que jamais, leurs propres émissions ne diminueraient pas, et nous verrio ...[+++]


Deze te betalen prijs bracht met zich mee dat de werknemers, wanneer ze zouden deelnemen aan het beheer van de werf, zich ervoor zouden inzetten dat de waarde van hun investering behouden zou blijven of zou toenemen (100).

Suite au prix qu’ils devaient payer, en participant à la gestion des chantiers navals, les salariés veilleraient à préserver et à augmenter la valeur de leur investissement (100).


Natuurlijk, het is gemakkelijker iets af te breken dan het op te bouwen. Het probleem is dat, wanneer deze industriesector in Litouwen eenmaal ontwricht is, de nawerkingen daarvan – inclusief de financiële gevolgen – gecompenseerd zouden moeten worden. En dat terwijl de consumptie en de vraag naar aardappelzetmeel in Litouwen toeneemt en naar verwachting zal blijven toenemen; er wordt eveneens verwacht dat de vraag binnen de cellulose- en voedselindustrie zal groeien tot 8000 ton per jaar.

Certes, il est plus facile de détruire que de construire. Le problème est que l’affaiblissement de ce secteur industriel aurait des conséquences qu’il faudrait compenser, y compris sur le plan financier. Tout ceci à une époque où les prévisions indiquent que la consommation et la demande de fécule de pomme de terre sont en plein essor et le resteront, et que dans le secteur de la cellulose et des industries alimentaires, elles vont monter jusqu’à 8000 tonnes par an.


Hierdoor zouden de inkomsten van nog veel meer vissers verslechteren, zouden reders die hun leningen niet kunnen afbetalen, met name de eigenaars van de modernste en duurste vaartuigen, failliet gaan, en zou het verlies aan arbeidsplaatsen in de visvangst waarschijnlijk blijven toenemen.

Cette situation aurait pour conséquence une diminution des profits pour un nombre encore plus grand de bateaux de pêche, la faillite pour les exploitants incapables de rembourser leurs prêts, notamment ceux qui concernent les bateaux de pêche les plus récents et les plus chers, une persistance, et probablement une aggravation, du nombre d'emplois perdus dans le secteur de la capture.


3. is van mening dat deze transatlantische partnerschapsovereenkomst op politiek, economisch en veiligheidsgebied een uitbreiding moet vormen van de huidige Agenda, met dien verstande dat het partnerschap in de eerste plaats een politiek engagement moet blijven; is, wat betreft de economische betrekkingen - die volgens een recente OESO-studie het BBP per hoofd in Europa met 2-3% zouden kunnen doen toenemen - van mening dat de resterende belemmeringen voor transatlantische handel en investeringen moeten worden geïdentificeerd, en dat ...[+++]

3. considère que cet accord de partenariat transatlantique devrait élargir l'actuel agenda dans les domaines politique, économique et de sécurité, étant entendu que ce partenariat devrait demeurer essentiellement un engagement politique; estime que, s'agissant des relations économiques, qui, selon une étude récente de l'OCDE, pourraient augmenter de 2 à 3 % le PIB par habitant en Europe, il convient d'identifier les entraves au commerce et à l'investissement transatlantiques qui subsistent et d'élaborer une feuille de route qui définit les moyens de renforcer le marché transatlantique dans le cadre d'un calendrier précis, en déterminant ...[+++]


3. is van mening dat deze transatlantische partnerschapsovereenkomst op politiek, economisch en veiligheidsgebied een uitbreiding moet vormen van de huidige Agenda, met dien verstande dat het partnerschap in de eerste plaats een politiek engagement moet blijven; is, wat betreft de economische betrekkingen - die volgens een recente OESO-studie het BBP per hoofd in Europa met 2-3% zouden kunnen doen toenemen - van mening dat de resterende belemmeringen voor transatlantische handel en investeringen moeten worden geïdentificeerd, en dat ...[+++]

3. considère que cet accord de partenariat transatlantique devrait élargir l'actuel agenda dans les domaines politique, économique et de sécurité, étant entendu que ce partenariat devrait demeurer essentiellement un engagement politique; estime que, s'agissant des relations économiques, qui, selon une étude récente de l'OCDE, pourraient augmenter de 2 à 3 % le PIB par habitant en Europe, il convient d'identifier les entraves au commerce et à l'investissement transatlantiques qui subsistent et d'élaborer une feuille de route qui définit les moyens de renforcer le marché transatlantique dans le cadre d'un calendrier précis, en déterminant ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zouden blijven toenemen' ->

Date index: 2022-05-26
w