Overwegende dat meerdere bezwaarindieners achten dat de auteur van het effectenonderzoek het project ni
et bestudeerd heeft vanuit het oogpunt van de duurzame ontwikkeling en dat het project bi
jgevolg niet in dat concept past; dat ze in dat perspectief achten dat het grondgebied en het
leefmilieu beheerd zouden moeten worden met zorg voor de rechten van de toekomstige g
...[+++]eneraties en dat die principes behartigd zouden moeten worden bij het voorstel tot aanpassing van het project en tot verkleining van de impacten ervan; dat ze wensen dat het advies van experten betreffende de verschillende betrokken onderdelen, in de geest van een globale reflectie, in ogenschouw wordt genomen en dat er duurzamere en meer coherente activiteiten met de toeristische en culturele bestemming van de gemeente Durbuy bevorderd worden; Considérant que plusieurs réclamants considèrent que l'auteur de l'étude d'incidences n'a pas étudié le projet sous l'angle du développement durable et que le projet ne s'inscrit dès lors pas dans ce concept; que, dans cette perspective, ils estiment qu'il conviendrait de gérer le territoire et l'environnement de manière à préserver les droits des générations futures et de s'inspirer de ces principes pour proposer une adaptation du projet et en diminuer les impacts; qu'ils souhaitent que, dans l'esprit d'une réflexion gl
obale, soit pris en compte l'avis d'experts provenant des divers volets concernés, et que des activités plus durables
...[+++] et en cohérence avec les vocations touristiques et culturelles de la commune de Durbuy soient promues;