Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zouden de grootste prioriteit moeten » (Néerlandais → Français) :

Het garanderen van de veiligheid van voedingsmiddelen, gezondheid, energie, financiële en digitale producten zouden de grootste prioriteit moeten vormen van de Europese consumentenagenda.

Garantir la sécurité alimentaire, la santé, l'énergie, la sécurité des produits financiers et numériques devrait constituer la toute première priorité de l'agenda du consommateur européen.


De lidstaten zouden hoge prioriteit moeten geven aan de verbetering van de randvoorwaarden en de overheidssteun voor investeringen in onderzoek, en via de open coördinatiemethode voor Europese samenhang en synergieën moeten zorgen.

Les États membres devraient accorder une haute priorité à l'amélioration des conditions-cadre et de l'aide publique à l'investissement dans la recherche, et garantir une cohérence et une synergie européennes grâce à l'application de la méthode ouverte de coordination.


Wat de sequentie en de financiering betreft, zouden verbeteringen in het initiële onderwijs prioriteit moeten krijgen, maar de resultaten daarvan zullen pas na verloop van tijd zichtbaar worden.

Quant à l'ordre chronologique des mesures et à leur financement , il s'agirait d'améliorer en priorité l'enseignement fondamental, mais ces mesures mettront du temps à produire des résultats.


Bulgarije en Slovakije zouden zich flexibeler moeten opstellen wat betreft hun voorkeuren en zouden zo snel mogelijk moeten starten met de herplaatsing van personen vanuit Italië; Ierland en Estland zouden met Italië oplossingen moeten overeenkomen inzake aanvullende veiligheidsgesprekken, zodat de herplaatsingen zo snel mogelijk van start kunnen gaan; enkele lidstaten zouden hun maandelijkse toezeggingen moeten verhogen (Spanje, België en Kroatië voor zowel Italië als Griekenland; Duitsland, Roemenië en Slovakije voor Griekenland, ...[+++]

la Bulgarie et la Slovaquie devraient faire preuve d'une plus grande souplesse en ce qui concerne leurs préférences et devraient commencer à relocaliser au départ de l'Italie dès que possible; l'Irlande et l'Estonie devraient, en collaboration avec l'Italie, rechercher des solutions mutuellement acceptables concernant les entretiens de sécurité supplémentaires, afin que les relocalisations commencent au plus tôt; un certain nombre d'États membres devraient accroître leurs engagements mensuels (l'Espagne, la Belgique et la Croatie tant pour l'Italie que pour la Grèce, l'Allemagne, la Roumanie et la Slovaquie pour la Grèce et la France p ...[+++]


Voorts zouden lidstaten passende prioriteit moeten blijven geven aan de afschaffing van schadelijke regelingen voor de belasting van vennootschappen.

Les États membres devraient également continuer à accorder l’attention nécessaire au démantèlement des régimes fiscaux dommageables.


Uitzonderingen zouden, behalve wanneer dit noodzakelijk is om de veiligheid van het menselijk leven te beschermen of te verzekeren dat deze doelstellingen worden verwezenlijkt , niet moeten leiden tot exclusief gebruik voor bepaalde diensten maar veeleer prioriteit moeten verlenen zodat andere diensten of technologieën zoveel mogelijk in dezelfde band kunnen bestaan.

Sauf si elles sont nécessaires pour préserver la sécurité de la vie humaine ou garantir la réalisation des objectifs précités , les exceptions ne doivent pas aboutir à un usage exclusif pour certains services, mais plutôt à l'octroi d'une priorité de sorte que d'autres services ou technologies puissent coexister, dans la mesure du possible, dans la même bande de fréquences.


Deze doelen zouden de strategische prioriteit moeten zijn en een morele noodzaak voor het democratische Europa, gericht op versterking van het maatschappelijk middenveld en democratische instellingen in de derde landen van de wereld.

Ces objectifs devraient constituer la priorité stratégique et un impératif moral pour l’Europe démocratique et œuvrer au renforcement de la société civile et des institutions démocratiques dans tous les pays tiers de la planète.


De lidstaten en regio's die in het kader van de convergentiedoelstelling of het Cohesiefonds voor financiering in aanmerking komen, zouden bij de 30 projecten van Europees belang passende prioriteit moeten geven aan die projecten die binnen hun grondgebied vallen.

les États membres et régions pouvant bénéficier d'un financement au titre de l'objectif «convergence» ou du Fonds de cohésion devraient donner une priorité adéquate aux trente projets d'intérêt européen lorsqu'ils relèvent de leur territoire.


De lidstaten zouden prioriteit moeten geven aan de dertig projecten van Europees belang , in de lidstaten en regio’s die onder de convergentiedoelstelling vallen[14].

- les États membres doivent donner la priorité aux 30 projets présentant un intérêt européen , situés dans les États membres et les régions éligibles au titre de l’objectif de convergence[14] (voir la carte en annexe).


Ik ben het met het Iers voorzitterschap eens dat we dit eerste halfjaar prioriteit moeten geven aan nog steeds lopende zaken. Dat is een heel duidelijk prioriteit. Het zou echter ook goed zijn als het voorzitterschap en de Raad de volgende Raadsvoorzitter - Luxemburg - een signaal zouden geven om een Tampere II mogelijk te maken.

J’approuve et je soutiens cette priorité claire, mais il serait également intéressant que la présidence et le Conseil puissent adresser un signal clair à la présidence suivante, la présidence luxembourgeoise, disant que ce Tampere II est en mesure d’avancer.


w