Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jongste rechter
Jongste tot visserij recruterende jaarklasse

Vertaling van "zouden de jongste " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vraagstukken die tot onderlinge geschillen aanleiding zouden kunnen geven

les questions qui pourraient entraîner des différends




jongste tot visserij recruterende jaarklasse

classe de recrutement devenant exploitable
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In zijn jongste Staat van de Unie van 13 september 2017 bevestigde de voorzitter dat de Commissie vastbesloten is verder aan de pijler te bouwen als een essentieel middel om een diepgaandere, eerlijkere en socialere interne markt te creëren: "Om sociale versnippering en sociale dumping in Europa te voorkomen, zouden de lidstaten het zo snel mogelijk eens moeten worden over een Europese pijler van sociale rechten. Uiterlijk zou dat op de top van Göteborg in november moeten gebeuren.

Dans son dernier discours sur l'état de l'Union, prononcé le 13 septembre 2017, le président a confirmé l'engagement de la Commission à poursuivre la mise en œuvre de ce socle de droits, celui-ci constituant un instrument essentiel pour créer un marché intérieur plus approfondi, plus équitable et plus social: «Et si nous voulons mettre fin à la fragmentation et au dumping social en Europe, les États membres devront se mettre d'accord sur le socle européen des droits sociaux aussi rapidement que possible, et au plus tard lors du sommet de Göteborg en novembre.


Tijdens de jongste gemeenteraad werd er een nieuw punt aangedragen: de lasten alleen al zouden op 15.000 euro geraamd worden voor het eerste jaar van het gebruik van de zaal.

Lors du dernier conseil communal, un nouveau point a été mis en avant: la seule estimation des charges s'élèverait déjà à 15.000 euros pour la première année d'occupation.


De jongste vijf jaar zouden 223 personen hun vluchtelingenstatus verloren hebben, en zouden 279 anderen uitgesloten zijn van het recht op bescherming omdat ze betrokken waren bij feiten die volgens de Belgische wetgeving als ernstig worden gekwalificeerd.

Au cours des cinq dernières années, 223 personnes auraient perdu leur statut de réfugié, tandis que 279 autres se seraient vues exclure du droit à la protection en raison de leur implication dans des faits qualifiés de graves selon la législation belge en vigueur.


Het parket te Brussel zou in 2014 slechts één dossier hebben geopend met betrekking tot een geval van besnijdenis en gedurende de jongste zeven jaar zouden er in dat verband in totaal slechts zeven dossiers geopend zijn.

Il semblerait que le parquet de Bruxelles n'ait ouvert qu'un seul dossier pénal pour excision en 2014 et que seulement cinq dossiers ont été ouverts sur les sept dernières années.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. De jongste jaren zouden er bijzonder veel gewelddadige en zelfs dodelijke aanvallen op Libische journalisten hebben plaatsgevonden.

2. Les attaques violentes voire mortelles envers des journalistes libyens auraient été particulièrement nombreuses au cours des dernières années.


E. overwegende dat de Europese Unie, een groot aantal lidstaten en de Verenigde Staten het regime van Kadhafi tientallen jaren lang gesteund hebben en een bijzondere verantwoordelijkheid dragen voor de jongste ontwikkelingen in Libië; overwegende dat er duidelijke aanwijzingen zijn dat westerse inlichtingendiensten met Libië hebben samengewerkt sinds 2004, toen Kadhafi toezegde dat de massavernietigingswapens ontmanteld zouden worden;

E. considérant que l’Union européenne, nombre de ses États membres et les États-Unis ont soutenu le régime de Kadhafi pendant des décennies et ont une responsabilité particulière dans les événements récents en Libye; qu’il existe des éléments de preuve manifestes que les agences de renseignements des pays occidentaux ont coopéré avec la Libye depuis 2004, après que Kadhafi ait déclaré que son gouvernement procèderait au démantèlement de son arsenal d’armes de destruction massive,


Het is waarschijnlijk dat veel meer kinderen – waaronder de jongste gebruikers, die het internet in toenemende mate zonder toezicht van hun ouders gebruiken – ertegen beschermd zouden zijn dat ze onbewust stuiten op websites die een schadelijke invloed op hen hebben indien het filter reeds bij de eerste installatie automatisch op “aan” zou staan.

Si ce filtre était préactivé par défaut, il est probable que bien plus d’enfants – y compris les plus jeunes, qui utilisent de plus en plus internet sans surveillance – seraient protégés contre un accès involontaire à des sites qui risquent d’exercer sur eux une influence dommageable.


Ik hoop dat wij de komende maanden niet meer met een dergelijke tragedie te maken krijgen. Maar stelt u zich eens voor wat een schandaal het zou zijn als er zich wel een probleem zou voordoen en de lidstaten de jongste overeenkomsten met betrekking tot de schadeloosstellingen nog niet zouden hebben geratificeerd.

J’espère que nous ne devrons pas faire face à des tragédies de ce type au cours des prochains mois, mais j’imagine le scandale si quelque chose devait se produire alors que les États membres n’auraient pas encore ratifié les récents accords relatifs au niveau de compensation.


De heer MARIN heeft eveneens verwezen naar de jongste verklaring van de Gemeenschap en haar Lid-Staten in het kader van de Europese Politieke Samenwerking, waarin wordt gezegd dat verkiezingen bij de huidige situatie in Togo het volk niet de gelegenheid zouden bieden vrij zijn keuze tot uiting te brengen.

M. MARIN a également évoqué la dernière déclaration de la Communauté et de ses Etats membres, dans le cadre de la Coopération Politique Européenne, estimant que dans la situation actuelle la tenue des élections ne permettrait pas au peuple togolais d'exercer un libre choix.


Inzake mededinging heeft het lid van de Commissie er prijs op gesteld te wijzen op een aantal specifieke zaken waarover de Gemeenschap zich de jongste jaren heeft gebogen : - Vrije toegang tot de geautomatiseerde boekingssystemen (CRS) en de naleving van het discriminatieverbod. Het lid van de Commissie heeft de wens uitgedrukt dat de door de Raad vastgestelde nieuwe regels zouden bijdragen tot het regelen van de spanningen die de laatste tijd zijn gerezen tussen Sabre en de communautaire luchtvaartmaatschappijen. - Discriminerende ve ...[+++]

En matière de concurrence, le Commissaire a tenu à rappeler quelques uns des dossiers spécifiques sur lesquels la Communauté avait dû se pencher au cours des dernières années : - Libre accès aux systèmes de réservation informatisées (CRS) et respect par ceux-ci des règles de non discrimination. Le Commissaire a souhaité que les nouvelles règles adoptées par le Conseil contribuent à règler les tensions qui avaient existé ces derniers temps entre Sabre et les compagnies aériennes communautaires. - Pratiques de vente discriminatoires qui peuvent se cacher derrière certaines pratiques (commission d'agence, frequent flyer programmes..). - All ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : jongste rechter     jongste tot visserij recruterende jaarklasse     zouden de jongste     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zouden de jongste' ->

Date index: 2021-04-18
w